Difference between revisions of "Page:Ms.6976.djvu/94"
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 5: | Line 5: | ||
<center><big>Pax Xpti. ett.a</big></center> <br> | <center><big>Pax Xpti. ett.a</big></center> <br> | ||
<br> | <br> | ||
− | En<ref>Riprende la mano precedente.</ref> esta comun doy cuenta a V.R.s de algunos Capitulos que N.P.e me escriue en las Cartas que halle aqui de Abril de 74. | + | En<ref>Riprende la mano precedente.</ref> esta <span title="comun doy" style="background:Gold">[[transcriptionError::comundo y]]</span> cuenta a V. R.s de algunos Capitulos que N.P.e me escriue <span title="en las" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlas]]</span><lb/> Cartas <span title="que halle" style="background:Gold">[[transcriptionError::quehalle]]</span> aqui de Abril de 74. el 1.o dize assi escriven <span title="me que" style="background:Gold">[[transcriptionError::meque]]</span> <span title="en las" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlas]]</span> Reduciones<lb/> algunos P.es tienen demasiada facilidad <span title="en dispensar" style="background:Gold">[[transcriptionError::endispensar]]</span> <span title="con los" style="background:Gold">[[transcriptionError::conlos]]</span> Indios <span title="para que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::paraquese]]</span> casen<lb/> en el primer <span title="grado de" style="background:Gold">[[transcriptionError::gradode]]</span> affinidad <hi rend="underline">ex copula Illisita</hi> sin causa Vastante contra lo que<lb/> dize en su Bulla el Papa Gregorio 13 de Santa Memoria. La materia es <span title="tan grave" style="background:Gold">[[transcriptionError::tangrave]]</span><lb/> que por si mesma esta encomendada. Con todo esso encomiendo mucho a V. R.a e<lb/>xamine <span title="si ay falta" style="background:Gold">[[transcriptionError::siayfalta]]</span> en lo que e dicho. <span title="y ordene" style="background:Gold">[[transcriptionError::yordene]]</span> <span title="a todos" style="background:Gold">[[transcriptionError::atodos]]</span> los P.es <span title="de las" style="background:Gold">[[transcriptionError::delas]]</span> Reducciones que<lb/> no excedan en ninguna suerte, <span title="ni se" style="background:Gold">[[transcriptionError::nise]]</span> valgan de nuestros privilegios conteni<lb/>dos en dicha Bulla <span title="si no es" style="background:Gold">[[transcriptionError::sinoes]]</span> Conforme <span title="a la" style="background:Gold">[[transcriptionError::ala]]</span> segura inteligencia. <br> |
− | + | Tambien <span title="a entendido" style="background:Gold">[[transcriptionError::aen tendido]]</span> que no se les obliga a [a]yunar <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> Indios en tiem<lb/>po de Quaresma pudiendo muchos dellos que no trabaJan, ni estan im<lb/>pedidos cumplir con el Precepto del ayuno, porque tienen fue[r]zas y salud vas<lb/>tante, y muy competente sustento. Añaden que de mas desto <span title="se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::seles]]</span> <span title="a consedido" style="background:Gold">[[transcriptionError::aconsedido]]</span> co<lb/>mer Carne la quaresma, <span title="y en las" style="background:Gold">[[transcriptionError::yenlas]]</span> Vigillas de entre año porque un año no cogieron con<lb/> tanta abundancia sus <span title="cosechas" style="background:Gold">[[transcriptionError::Cose Chas]]</span>. yo me persuado que quando el Padre Aragon visito<lb/> las Reducciones <del>son faciles</del> examinaria todo lo dicho, porque alguno <span title="se lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::selo]]</span> abisa<lb/>[?]ria. <span title="No obstante" style="background:Gold">[[transcriptionError::Noobstante]]</span> esto <span title="se lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::selo]]</span> aviso yo a V. R. para que <span title="vea si los" style="background:Gold">[[transcriptionError::veasilos]]</span> P.es de las Reduccio<lb/>nes son faciles en Dispensar del ayuno, y <span title="en la" style="background:Gold">[[transcriptionError::enla]]</span> abstinencia de Carne sin Causa<lb/> justa; y <span title="para que" style="background:Gold">[[transcriptionError::paraque]]</span> les Ordenes lo que <span title="an de" style="background:Gold">[[transcriptionError::ande]]</span> hacer despues de averlo Conferido<lb/> con sus Consultores, no sea que <span title="se nos" style="background:Gold">[[transcriptionError::senos]]</span> levante alguna persecucion, y se diga que<lb/> [en]señamos <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> Indios mala Doctrina persuadiendoles que <span title="no guarden" style="background:Gold">[[transcriptionError::noguarden]]</span> <lb/>los Preceptos de la Iglecia. <br> | |
− | + | Admirance algunos que en las Reducciones <span title="no ce" style="background:Gold">[[transcriptionError::noce]]</span> selebre | |
[[Category:Ms. 6976]] | [[Category:Ms. 6976]] |
Revision as of 12:04, 3 March 2019
Siervo de V. R.s Crhistobal Gomez
Gomez Provincial desta provincia sufecha encordova
adiez de Agosto deste año de 1675.
En[1] esta comundo y cuenta a V. R.s de algunos Capitulos que N.P.e me escriue enlas
Cartas quehalle aqui de Abril de 74. el 1.o dize assi escriven meque enlas Reduciones
algunos P.es tienen demasiada facilidad endispensar conlos Indios paraquese casen
en el primer gradode affinidad ex copula Illisita sin causa Vastante contra lo que
dize en su Bulla el Papa Gregorio 13 de Santa Memoria. La materia es tangrave
que por si mesma esta encomendada. Con todo esso encomiendo mucho a V. R.a e
xamine siayfalta en lo que e dicho. yordene atodos los P.es delas Reducciones que
no excedan en ninguna suerte, nise valgan de nuestros privilegios conteni
dos en dicha Bulla sinoes Conforme ala segura inteligencia.
Tambien aen tendido que no se les obliga a [a]yunar alos Indios en tiem
po de Quaresma pudiendo muchos dellos que no trabaJan, ni estan im
pedidos cumplir con el Precepto del ayuno, porque tienen fue[r]zas y salud vas
tante, y muy competente sustento. Añaden que de mas desto seles aconsedido co
mer Carne la quaresma, yenlas Vigillas de entre año porque un año no cogieron con
tanta abundancia sus Cose Chas. yo me persuado que quando el Padre Aragon visito
las Reducciones son faciles examinaria todo lo dicho, porque alguno selo abisa
[?]ria. Noobstante esto selo aviso yo a V. R. para que veasilos P.es de las Reduccio
nes son faciles en Dispensar del ayuno, y enla abstinencia de Carne sin Causa
justa; y paraque les Ordenes lo que ande hacer despues de averlo Conferido
con sus Consultores, no sea que senos levante alguna persecucion, y se diga que
[en]señamos alos Indios mala Doctrina persuadiendoles que noguarden
los Preceptos de la Iglecia.
Admirance algunos que en las Reducciones noce selebre
- ↑ Riprende la mano precedente.