Difference between revisions of "Page:EBC 1613 09 27 1319.pdf/1"
ArchivesPUG (talk | contribs) (→Not proofread: Created page with "Category:EBC_Not proofread Category:EBC_Letters Category:EBC_Pages <!-- PLEASE START TRANSCRIPTION UNDER THIS LINE. DO NOT EDIT PREVIOUS LINES! --> Augusta,27 sep...") |
|||
Page status | Page status | ||
- | + | Proofread | |
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | [[Category: | + | [[Category:EBC_Proofread]] |
[[Category:EBC_Letters]] | [[Category:EBC_Letters]] | ||
[[Category:EBC_Pages]] | [[Category:EBC_Pages]] | ||
− | + | Ill/mo Sig/r Card/le, Sig/re mio sempre oss/mo.<lb/> | |
− | + | Credo che V.S. Ill/ma tenga ancora memoria ch'il mese di maggio prossimo passato me gl'appresentai con una lettera del Sig/r Marco Welser et per farle humilissima reverenza et per farla consapevole d'alcune falsità ch'i Padri della Compagnia et in particolare il P/e Vasquez impone alli scholastici antiqui et notatamente à San Bonaventura, a fine che per reputatione et honor delli Padri della Compagnia si ponesse à simili cose remedio. Et perche V.S. Ill/ma, da maggiori affari occupata, non potè ascoltarmi et per se stessa toccar con mano la verità di questo fatto, volse che ciò communicasse con qualche padre della Compagnia; à che fare mi mostrai al quanto renitente, dubitando eh'essi padri non haverebbono havuto ciò per bene; mà pure finalmente, non parendomi cosa ragionevole oppor mi à commandi di V.S.Ill/ma, me gli resi et volse obedirla. Il Padre adunque con cui trattai fu il P. Prefetto delli studii del Colelegio ò Seminario Romano, il quale à punto (come havevo auspicato) diede segno che tal cosa non le fusse di molto gusto; sendo che et nel conferimento cercava di negar questo, ch'era pur troppo chiaro et vero; et per molti giorni, cioè per tutto quel spacio che doppo tal conferimento mi trattenni costì, che fù di molti giorni, non diede relatione à V.S. Ill/ma di questo fatto, come lei stessa, quando veni à farle l'ultima reverenza, mi disse.<lb/> | |
− | + | Io per tanto temendo che l'habbia differita tal relatione sino doppo la mia partenza, per diminuir poi quanto havvesse potuto à V.S. Ill/ma gl'errori da me mostrateli, et che da qui V.S. Ill/ma havesse pigliato occasion di pensar ch'io non co'l motivo gia detto mi fusse à cio mosso, et che 1'Ill/mo Sig/r Marco Welser huomo di tanta auttorità et reputatione, quanto è al mondo tutto manifesto, havvesse con Sue lettere indrizzato à V.S. Ill/ma persona d'habito ma non di verità religiosa: hò pensato necessario di raccoglier summariamente | |
− | + | <pb/> | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | Credo che V.S.Ill/ma tenga ancora memoria ch'il mese di maggio prossimo passato me gl'appresentai con una lettera del Sig/r Marco Welser et per farle humilissima reverenza et per farla consapevole | ||
− | Io per tanto temendo che l'habbia differita tal relatione sino doppo la mia partenza, per diminuir poi quanto havvesse potuto |
Revision as of 13:44, 27 November 2018
Ill/mo Sig/r Card/le, Sig/re mio sempre oss/mo.
Credo che V.S. Ill/ma tenga ancora memoria ch'il mese di maggio prossimo passato me gl'appresentai con una lettera del Sig/r Marco Welser et per farle humilissima reverenza et per farla consapevole d'alcune falsità ch'i Padri della Compagnia et in particolare il P/e Vasquez impone alli scholastici antiqui et notatamente à San Bonaventura, a fine che per reputatione et honor delli Padri della Compagnia si ponesse à simili cose remedio. Et perche V.S. Ill/ma, da maggiori affari occupata, non potè ascoltarmi et per se stessa toccar con mano la verità di questo fatto, volse che ciò communicasse con qualche padre della Compagnia; à che fare mi mostrai al quanto renitente, dubitando eh'essi padri non haverebbono havuto ciò per bene; mà pure finalmente, non parendomi cosa ragionevole oppor mi à commandi di V.S.Ill/ma, me gli resi et volse obedirla. Il Padre adunque con cui trattai fu il P. Prefetto delli studii del Colelegio ò Seminario Romano, il quale à punto (come havevo auspicato) diede segno che tal cosa non le fusse di molto gusto; sendo che et nel conferimento cercava di negar questo, ch'era pur troppo chiaro et vero; et per molti giorni, cioè per tutto quel spacio che doppo tal conferimento mi trattenni costì, che fù di molti giorni, non diede relatione à V.S. Ill/ma di questo fatto, come lei stessa, quando veni à farle l'ultima reverenza, mi disse.
Io per tanto temendo che l'habbia differita tal relatione sino doppo la mia partenza, per diminuir poi quanto havvesse potuto à V.S. Ill/ma gl'errori da me mostrateli, et che da qui V.S. Ill/ma havesse pigliato occasion di pensar ch'io non co'l motivo gia detto mi fusse à cio mosso, et che 1'Ill/mo Sig/r Marco Welser huomo di tanta auttorità et reputatione, quanto è al mondo tutto manifesto, havvesse con Sue lettere indrizzato à V.S. Ill/ma persona d'habito ma non di verità religiosa: hò pensato necessario di raccoglier summariamente
---page break---