Difference between revisions of "Page:EBC 1607 06 30 0679.pdf/1"

From GATE
(→‎Not proofread: Created page with "Category:EBC_Not_proofreadCategory:EBC_Letters Rom^,30 ju�n_^607._BellarmiH_� son_fr�re_Thomas. _ 679 / Molto �li s�g fratello. S� manda la lettera del s...")
 
Page statusPage status
-
Not proofread
+
Proofread
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
[[Category:EBC_Not_proofread]][[Category:EBC_Letters]]
+
[[Category:EBC_Proofread]][[Category:EBC_Letters]]
Rom^,30 ju�n_^607._BellarmiH_� son_fr�re_Thomas. _
+
Molto ill.re sig.r fratello. Si manda la lettera del sig.r cardinale Sforza. La malvagia a pena si è trovata per via di amici, perchè non se ne trova in luogo nessuno da comprare. Si manderà quando verrà il vetturale, al quale sarebbe bene di dirgli che facesse motto qua da noi, ovvero V.S. ci mandi la cantinella piena di vino nero, e per lui si manderà la malvagia.<lb/>
 
+
Il Papa ha provvisto il Sig.r Ricciardo Benci di un officio al monte S.to Giovanni, che è terra vicina a Monte Casino, lontana da Roma poco più d'una giornata, luogo di buon'aria e di buona entrata, perchè ha di previsione trenta scudi il mese, oltre l' emolumenti; et il papa mi ha detto che ha animo di provvederlo appresso anche di meglio, se si porti bene. Io dubito che non vorrà venire con questi caldi, ma penso sarebbe bene che venisse, perchè altrimenti perderà tre mesi interi, essendo manco male andare adesso che all'agosto o settembre. Pure mi rimetto a lui. Ma venendo, dovrebbe venir di notte o almeno cavalcare la mattina a buonissima ora e la sera al tardi; e questa sera avremo il breve del suo governo. Con questo mi raccomando a tutti. Di Roma l 30 di giugno 1607.<lb/>
679
+
Scrissi a lui per il vetturale, ma la lettera non andò, per che seppi tardi l'andata del vetturale e così non feci a tempo.<lb/>
 
+
fratello aff.mo di V.S. <lb/>
/ Molto �li s�g fratello. S� manda la lettera del s�g car dinale Sforza. La malvagia pena s� � trovata per via d� amici, perche non se ne trova in luogo nessuno da comprare. S� mandar� quando verr� il vetturale, al quale sar�a bene d� dirgli che facesse motto qua da noi, � vero V.S. ci mandi la cantinella piena di vino nero, et per lui si mandar� la malvagia. Il Papa ha provisto il S�g^ Ricciardo Benci di un offit�o al monte S^� Giovanni, che terra vicina Monte Casino, lontana da Roma poco piu d'una giornata, luogo d� buon'aria et d� buona en-
+
il card. Bellarmino.<lb/>
/y trata, perche ha d� previsione trenta scudi il mese, oltre l� emo lumenti; et il papa mi ha detto che ha animo di provederlo appres so anco d� meglio,se s� porti bene. Io dubito che non vorr� veni re con questi caldi, ma penso sar�a bene che venisse, perche al trimenti perder� tre mesi intieri, essendo manco male andare ad-
+
Al molto ill.re sig.r fratello, il sig.r Thomasso Bellarmini.<lb/>
/y*esso che all'agosto settembre. Pure mi rimetto � lu�. Ma venen do,doveria venir d� notte almeno cavalcare la mattina � buon�ss�m'hora et la sera al tardi; et questa sera haveremo il breve del suo governo. Con questo mi raccomando tutti. D� Roma l� 30 di giugno 1607. Scr�ssi � lu� per il vetturale, ma la lettera non and�, per che seppi tardi l'andata del vetturale et cos� non feci tempo. fratello aff^� d� V.S. il card. Bellarmino.
 
 
 
Al molto ili
 
 
 
sig fratello, il sig Thomasso Bellarm�nm.
 
 
 
 
Montepulciano.
 
Montepulciano.
 
(cach.pap.)
 
 
F.B. lettere originali.
 

Revision as of 12:47, 25 July 2017

This page has been proofread

Molto ill.re sig.r fratello. Si manda la lettera del sig.r cardinale Sforza. La malvagia a pena si è trovata per via di amici, perchè non se ne trova in luogo nessuno da comprare. Si manderà quando verrà il vetturale, al quale sarebbe bene di dirgli che facesse motto qua da noi, ovvero V.S. ci mandi la cantinella piena di vino nero, e per lui si manderà la malvagia.
Il Papa ha provvisto il Sig.r Ricciardo Benci di un officio al monte S.to Giovanni, che è terra vicina a Monte Casino, lontana da Roma poco più d'una giornata, luogo di buon'aria e di buona entrata, perchè ha di previsione trenta scudi il mese, oltre l' emolumenti; et il papa mi ha detto che ha animo di provvederlo appresso anche di meglio, se si porti bene. Io dubito che non vorrà venire con questi caldi, ma penso sarebbe bene che venisse, perchè altrimenti perderà tre mesi interi, essendo manco male andare adesso che all'agosto o settembre. Pure mi rimetto a lui. Ma venendo, dovrebbe venir di notte o almeno cavalcare la mattina a buonissima ora e la sera al tardi; e questa sera avremo il breve del suo governo. Con questo mi raccomando a tutti. Di Roma l 30 di giugno 1607.
Scrissi a lui per il vetturale, ma la lettera non andò, per che seppi tardi l'andata del vetturale e così non feci a tempo.
fratello aff.mo di V.S.
il card. Bellarmino.
Al molto ill.re sig.r fratello, il sig.r Thomasso Bellarmini.
Montepulciano.