Difference between revisions of "Page:FC 1334.djvu/59"

From GATE
 
Page statusPage status
-
Not proofread
+
Proofread
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 10: Line 10:
 
hijos spirituales a dios pues Es esposo de su ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi</span>a: y En señal dello trae <lb/>
 
hijos spirituales a dios pues Es esposo de su ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi</span>a: y En señal dello trae <lb/>
 
anillos En sus manos. Y no es Razo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> El sea esposo y otro Engendre los hijos.<lb/>
 
anillos En sus manos. Y no es Razo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> El sea esposo y otro Engendre los hijos.<lb/>
Y aunq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> En otros tiempos mas Pacificos de la ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi</span>a Esto no fuera tan <lb/>
+
Y aunq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> En [[Semantic content::Temporalitas|otros tiempos mas Pacificos]] de la ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi</span>a Esto no fuera tan <lb/>
gra<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> daño: mas En los prese<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tes seria gra<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>disimo y En ninguna manera <lb/>
+
gra<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> daño: mas En [[Semantic content::Temporalitas|los prese<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tes]] seria gra<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>disimo y En ninguna manera <lb/>
 
se puede. Mirese q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> la guerra q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> Esta movida co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tra la ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi</span>a Está Rezia y <lb/>
 
se puede. Mirese q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> la guerra q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> Esta movida co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tra la ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi</span>a Está Rezia y <lb/>
 
muy travada y munchos de los nuestros an sido vencidos En ella: y segun parece<lb/>
 
muy travada y munchos de los nuestros an sido vencidos En ella: y segun parece<lb/>
Line 21: Line 21:
 
ivan de vencida vencer: y los q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> Perseguian huir. Muncha mas Razo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> seria<lb/>
 
ivan de vencida vencer: y los q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> Perseguian huir. Muncha mas Razo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> seria<lb/>
 
En n<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">uest</span>ras guerras q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> son mas importa<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tes sin comparacio<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> las otras. Y <lb/>
 
En n<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">uest</span>ras guerras q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> son mas importa<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tes sin comparacio<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> las otras. Y <lb/>
En tiempo de tanta flaq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span>za como a mostrado El pueblo christiano: Echen mano <lb/>
+
En [[Semantic content::Temporalitas|tiempo de tanta flaq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span>za]] como a mostrado El pueblo christiano: Echen mano <lb/>
 
a las armas sus capitanes: q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> son los prelados y Esfuerce<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> al pueblo co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> su propria <lb/>
 
a las armas sus capitanes: q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> son los prelados y Esfuerce<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> al pueblo co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> su propria <lb/>
 
boz: y animen con su proprio exemplo y autorize<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> la palabra y los caminos <lb/>
 
boz: y animen con su proprio exemplo y autorize<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> la palabra y los caminos <lb/>
Line 28: Line 28:
 
quales conviene p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ar</span>a remediar las tristes caydas q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> ay En la ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi</span>a. Y asi como <lb/>
 
quales conviene p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ar</span>a remediar las tristes caydas q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> ay En la ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi</span>a. Y asi como <lb/>
 
p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ar</span>a la perdicio<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> della se juntaro<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> En uno: la negligencia de los pastores: y <lb/>
 
p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ar</span>a la perdicio<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> della se juntaro<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> En uno: la negligencia de los pastores: y <lb/>
doctrina qual no co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>venia de predicadores: Entiendase aora muy de Raiz
+
doctrina qual no co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>venia de predicadores: Entiendase aora muy de Raiz<pb/>

Latest revision as of 21:14, 1 November 2024

This page has been proofread

f. 27r
P. 134-135 BAC

lacion verdadera y Entera de todo lo que Pasa al Papa que lo Enbio. El qual con
cartas alabe lo bueno que los Prelados hizieren Reprehenda lo notal. Enseñe
lo que no saben: castigue quando conviene. Y desta manera aunque Este ausente
sera tenido como presente y todos haran bien su officio: o por temor o amor.
tenga cuenta que de aqui adelante no sea Eligido a dignidad obispal: Persona
que no sea suficiente para ser capitan del exercito de dios: meneando la espada
de su palabra contra los Errores y contra los vicios y que pueda Engendrar
hijos spirituales a dios pues Es esposo de su yglesia: y En señal dello trae
anillos En sus manos. Y no es Razon que El sea esposo y otro Engendre los hijos.
Y aunque En otros tiempos mas Pacificos de la yglesia Esto no fuera tan
gran daño: mas En los presentes seria grandisimo y En ninguna manera
se puede. Mirese que la guerra que Esta movida contra la yglesia Está Rezia y
muy travada y munchos de los nuestros an sido vencidos En ella: y segun parece
todavia la victoria de los Enemigos haze su curso. Y Pues en las guerras
temporales quando se ofrece caso En que desmaya un exercito y comiença
a huir: Suelen los señores y El mismo Rei Echar mano a las armas y meterse
En el peligro: Persuadiendo con palabras y obras a su exercito que cobre esfuerço
y torne a la guerra. Con el qual medio munchas vezes se a visto: los que
ivan de vencida vencer: y los que Perseguian huir. Muncha mas Razon seria
En nuestras guerras que son mas importantes sin comparacion que las otras. Y
En tiempo de tanta flaqueza como a mostrado El pueblo christiano: Echen mano
a las armas sus capitanes: que son los prelados y Esfuercen al pueblo con su propria
boz: y animen con su proprio exemplo y autorizen la palabra y los caminos
de dios. Pues Por falta desto a venido El mal que a venido. Y ansi se cumplira
con El sancto concilio que declara ser obligados a Ello. Y abra tales prelados
quales conviene para remediar las tristes caydas que ay En la yglesia. Y asi como
para la perdicion della se juntaron En uno: la negligencia de los pastores: y
doctrina qual no convenia de predicadores: Entiendase aora muy de Raiz
---page break---