Difference between revisions of "Page:FC 1334.djvu/61"
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 3: | Line 3: | ||
Subordinado al spiritual ha de ser Regido por otras Reglas mas altas. Baptizado | Subordinado al spiritual ha de ser Regido por otras Reglas mas altas. Baptizado | ||
<lb /> | <lb /> | ||
− | (ut ita dicam) a de ser y christianado El Reino christiano En todas las | + | {{Right sidenote|Jud 20}}(ut ita dicam) a de ser y christianado El Reino christiano En todas las |
<lb /> | <lb /> | ||
cosas: Asi como En edificios: Atavios: comidas: y En guerras y En paz | cosas: Asi como En edificios: Atavios: comidas: y En guerras y En paz | ||
Line 56: | Line 56: | ||
a los hombres y de tanto peso: delante de los ojos de dios la declara para nuestro | a los hombres y de tanto peso: delante de los ojos de dios la declara para nuestro | ||
<lb /> | <lb /> | ||
− | + | exemplo la escriptura divina diziendo. Rursum filii israel fortitud o i ne Et numeroL'aggiunta correttiva "ne" è di mano diversa da quella del testo principale. Si tratta della stessa mano che ha scritto la nota a margine. Tale aggiunta a margine sembra scritta su un pezzetto di carta incollato. L'autore di queste aggiunte e correzioni ha operato anche in f. 26r. | |
<lb /> | <lb /> | ||
confidentesJue 20,22. Il riferimento biblico è riportato anche nel manoscritto nella nota aggiunta a margine, usando l'abbreviazione latina Jud per Judicum. Para que Entendiesemos que poco valor tienen todos los medios | confidentesJue 20,22. Il riferimento biblico è riportato anche nel manoscritto nella nota aggiunta a margine, usando l'abbreviazione latina Jud per Judicum. Para que Entendiesemos que poco valor tienen todos los medios | ||
<lb /> | <lb /> | ||
humanos: si se mezcla con Ellos alguna cosa que desagrada a los ojos de dios. | humanos: si se mezcla con Ellos alguna cosa que desagrada a los ojos de dios. |
Revision as of 13:09, 28 June 2024
f. 28r
Subordinado al spiritual ha de ser Regido por otras Reglas mas altas. Baptizado
Jud 20
(ut ita dicam) a de ser y christianado El Reino christiano En todas las
cosas: Asi como En edificios: Atavios: comidas: y En guerras y En paz
de manera que todo esto se exercite
conforme al contentamiento de dios: y
Al exemplo de Jesu christo su hijo: que vino al mundo haziendose hombre y
comio y bevio como tal: y moro En casa: y andubo caminos: y tubo vestidos
y asi lo demas: Para Enseñarnos quetales avian de ser los christianos aun
En estas cosas exteriores: En todo lo qual asi deve Resplandecer toda templança
y Honestidad y limpieza: que como
En lo ynterior se distingue un
christiano del que no lo es: asi
tambien En lo Exterior. Pongamos exemplo
En una cosa particular y sea la guerra.
Cierto es que se cumple bien
con la
obligacion que un Rey tiene a proveerla segunRazon: con que la causa porque la toma
Sea justa: y contener mayor
exercito En esfuerço y En numero que sus contrarios:
y En tener Capitanes diestros En el arte militar: y aviendo esto
no ay quien a Este tal Rei otras condiciones pidiera Para su guerra ser
llamada justa y prudentemente tomada: Y de la qual conforme a Razon se podia
Esperar buen succeso y victoria: Mas los ojos del señor quejuzgan de otra
manera vieron En una guerra En laqual avia Estas condiciones: y otras: (Entre las quales fuera aver mandado El mismo
dios que fuesen a Ella) Una falta ?
tan grande que peso mas para que El tal exercito fuese vencido: que todas las otras
aunque muy calificadas paraque venciesen: Y despues de una vez vencidos tornaron
a la guerra: con las ventajas ya dichas y con nuevo mandamiento de dios: y lo
que Succedio fue que aviendo En la primera batalla sido muertos. 22.000 hombres
fueron muertos En la segunda otros. 18.000 hombres: y Esta causa tan oculta
a los hombres y de tanto peso: delante de los ojos de dios la declara para nuestro
exemplo la escriptura divina diziendo. Rursum filii israel fortitud o i ne Et numeroL'aggiunta correttiva "ne" è di mano diversa da quella del testo principale. Si tratta della stessa mano che ha scritto la nota a margine. Tale aggiunta a margine sembra scritta su un pezzetto di carta incollato. L'autore di queste aggiunte e correzioni ha operato anche in f. 26r.
confidentesJue 20,22. Il riferimento biblico è riportato anche nel manoscritto nella nota aggiunta a margine, usando l'abbreviazione latina Jud per Judicum. Para que Entendiesemos que poco valor tienen todos los medios
humanos: si se mezcla con Ellos alguna cosa que desagrada a los ojos de dios.