Difference between revisions of "Page:FC 1334.djvu/47"
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 4: | Line 4: | ||
Munchos y grandes q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> a hecho al pueblo christiano: sigun parece <lb/> | Munchos y grandes q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> a hecho al pueblo christiano: sigun parece <lb/> | ||
En el discurso de la ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi</span>a chatholica harto mas grandes q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> los q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> <lb/> | En el discurso de la ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi</span>a chatholica harto mas grandes q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> los q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> <lb/> | ||
− | hizo En Hierusalen. Q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> se a hecho: donde desaparecio la | + | hizo En Hierusalen. Q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> se a hecho: donde desaparecio la christiandad<lb/> |
− | q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> avia? En persia: media: Babilonia: | + | q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> avia? En persia: media: Babilonia: Siria: Armenia <lb/> |
− | Egipto con toda africa: En la q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ua</span>l En tiempo de S | + | Egipto con toda africa: En la q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ua</span>l En tiempo de S<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">an</span> Augustin Se ju<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>taron<lb/> |
doz<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">iento</span>s y ochenta obispos p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ar</span>a cierta disputa co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tra los donatistas.<lb/> | doz<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">iento</span>s y ochenta obispos p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ar</span>a cierta disputa co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tra los donatistas.<lb/> | ||
Y algunos años despues segun cue<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tan algunas Historias <lb/> | Y algunos años despues segun cue<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tan algunas Historias <lb/> | ||
El rey Onorio Arriano hijo del rey genserico desterro de africa <lb/> | El rey Onorio Arriano hijo del rey genserico desterro de africa <lb/> | ||
cuatrocientos y quarenta obispos catholicos. Y si por ventura <lb/> | cuatrocientos y quarenta obispos catholicos. Y si por ventura <lb/> | ||
− | Estos exemplos por ser algo antiguos no nos mueve<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> tanto | + | Estos exemplos por ser algo antiguos no nos mueve<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> tanto como<lb/> |
− | hera razo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>. | + | hera razo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>. Renue<del>a</del><hi rend="superscript">v</hi>alos dios y traenoslos un poco mas cerca<lb/> |
− | Entregando a constantinopla y tierra de Grecia En | + | Entregando a constantinopla y tierra de Grecia En manos<lb/> |
del turco co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> mal de sus cuerpos y mal de sus animas. Y <lb/> | del turco co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> mal de sus cuerpos y mal de sus animas. Y <lb/> | ||
tras este castigo les a co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>cedido El s<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">eñ</span>or por n<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">uest</span>ros peccados otras vitorias<lb/> | tras este castigo les a co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>cedido El s<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">eñ</span>or por n<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">uest</span>ros peccados otras vitorias<lb/> | ||
co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tra nosotros hasta ayer o anteyer. Y porq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> n<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">uest</span>ra dureza <lb/> | co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tra nosotros hasta ayer o anteyer. Y porq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> n<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">uest</span>ra dureza <lb/> | ||
− | hera tan gra<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>de q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> todo Esto no bastava a la ablandar: y n<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">uest</span>ra | + | hera tan gra<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>de q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> todo Esto no bastava a la ablandar: y n<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">uest</span>ra ceguedad<lb/> |
tan miserable q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> tantos golpes no cobra la vista. Haze <lb/> | tan miserable q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> tantos golpes no cobra la vista. Haze <lb/> | ||
− | El s<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">eñ</span>or En n<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">uest</span>ros tiempos El terrible castigo q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> sin co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">m</span>paracio<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> | + | El s<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">eñ</span>or En n<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">uest</span>ros tiempos El terrible castigo q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> sin co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">m</span>paracio<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> Excede<lb/> |
− | a los pasados: de Entregar las | + | a los pasados: de Entregar las a<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>i<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">m</span>as de tantos christianos<lb/> |
En manos del crudelissimo Satanas permitiendo q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> <lb/> | En manos del crudelissimo Satanas permitiendo q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> <lb/> | ||
fuesen Herejes En castigo de no aver v<hi rend="superscript">b</hi>iv<hi rend="superscript">b</hi>ido como buenos <lb/> | fuesen Herejes En castigo de no aver v<hi rend="superscript">b</hi>iv<hi rend="superscript">b</hi>ido como buenos <lb/> | ||
Line 26: | Line 26: | ||
Estos daños: y castigos antiguos y tambien los prese<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tes. <lb/> | Estos daños: y castigos antiguos y tambien los prese<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tes. <lb/> | ||
De temblar de la justicia divina y prostrado por El suelo dezir <lb/> | De temblar de la justicia divina y prostrado por El suelo dezir <lb/> | ||
− | a la espada de dios. O mucro D<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">omi</span>ni usq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> quo non quiesces | + | a la espada de dios. O mucro D<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">omi</span>ni usq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> quo non quiesces ingredere<lb/> |
− | in vaginam tuam refrigerare Et sile<ref>Jer 47,6.</ref>. no pase s<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">eñ</span>or tu castigo | + | in vaginam tuam refrigerare Et sile<ref>Jer 47,6.</ref>. no pase s<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">eñ</span>or tu castigo adelante:<lb/> |
danos spiritu q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> nos convirtamos a ti y te amansemos <lb/> | danos spiritu q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> nos convirtamos a ti y te amansemos <lb/> | ||
por la sangre q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> por nos derramaste. Mas q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> haremos si nos <lb/> | por la sangre q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> por nos derramaste. Mas q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> haremos si nos <lb/> | ||
respo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>den. | respo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>den. | ||
<pb/> | <pb/> |
Revision as of 22:55, 27 December 2023
f. 21r
Munchos y grandes que a hecho al pueblo christiano: sigun parece
En el discurso de la yglesia chatholica harto mas grandes que los que
hizo En Hierusalen. Que se a hecho: donde desaparecio la christiandad
que avia? En persia: media: Babilonia: Siria: Armenia
Egipto con toda africa: En la qual En tiempo de San Augustin Se juntaron
dozientos y ochenta obispos para cierta disputa contra los donatistas.
Y algunos años despues segun cuentan algunas Historias
El rey Onorio Arriano hijo del rey genserico desterro de africa
cuatrocientos y quarenta obispos catholicos. Y si por ventura
Estos exemplos por ser algo antiguos no nos mueven tanto como
hera razon. Renueavalos dios y traenoslos un poco mas cerca
Entregando a constantinopla y tierra de Grecia En manos
del turco con mal de sus cuerpos y mal de sus animas. Y
tras este castigo les a concedido El señor por nuestros peccados otras vitorias
contra nosotros hasta ayer o anteyer. Y porque nuestra dureza
hera tan grande que todo Esto no bastava a la ablandar: y nuestra ceguedad
tan miserable que con tantos golpes no cobra la vista. Haze
El señor En nuestros tiempos El terrible castigo que sin comparacion Excede
a los pasados: de Entregar las animas de tantos christianos
En manos del crudelissimo Satanas permitiendo que
fuesen Herejes En castigo de no aver vbivbido como buenos
christianos. O quanta razon terna quien profundamente conSidere
Estos daños: y castigos antiguos y tambien los presentes.
De temblar de la justicia divina y prostrado por El suelo dezir
a la espada de dios. O mucro Domini usque quo non quiesces ingredere
in vaginam tuam refrigerare Et sile[1]. no pase señor tu castigo adelante:
danos spiritu que nos convirtamos a ti y te amansemos
por la sangre que por nos derramaste. Mas que haremos si nos
responden.
---page break---
- ↑ Jer 47,6.