Difference between revisions of "Page:AKC 1657 04 14 561-278.pdf/1"
m (ArchivesPUG 01 moved page Page:AKC 1657 APUG5561 278.pdf/1 to Page:AKC 1657 APUG 561 278.pdf/1 without leaving a redirect) |
Aristofane14 (talk | contribs) |
||
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | <head>molto reverendo padre in Chr(ist)o</head> | |
+ | p.c. | ||
+ | L'inspirata morte dell'imperadore hà caggionata qui una gran confusione.Nostro principe stà assai afflitto e perplesso.piango teneramente.È venuto meno sentendo la prima nuova,essendo egli er altro coraggioso e di complessione robusta.Il Signor Volmar era venuto da Franckfordt per trattare con lui alcuni negotii più sentendo la morte, subito si partì per Franckfordt. <abbr>V.R.</abbr> havrà saputa ,che il mese passato è morto il <abbr>Sing.</abbr> Nihiyu in Erfordia . La morte del <abbr>P.</abbr> Kedf dispiace a tutti i nostri se ancora al nostro Principe.Qui son morti molti dalla puctura e febre maligna. Io,per Dio gratia sto bene, benchè resi poco difatigato , per li travagli nel confessare nella <unclear>scuola</unclear>. Desidiro sapere come <abbr>V.R.</abbr> <unclear>se la possa</unclear>.<abbr>P</abbr>.Valentino non mi scrive forse non può.Ho mandato al P.Antonio |
Revision as of 10:47, 29 March 2017
molto reverendo padre in Chr(ist)o
p.c.
L'inspirata morte dell'imperadore hà caggionata qui una gran confusione.Nostro principe stà assai afflitto e perplesso.piango teneramente.È venuto meno sentendo la prima nuova,essendo egli er altro coraggioso e di complessione robusta.Il Signor Volmar era venuto da Franckfordt per trattare con lui alcuni negotii più sentendo la morte, subito si partì per Franckfordt. V.R. havrà saputa ,che il mese passato è morto il Sing. Nihiyu in Erfordia . La morte del P. Kedf dispiace a tutti i nostri se ancora al nostro Principe.Qui son morti molti dalla puctura e febre maligna. Io,per Dio gratia sto bene, benchè resi poco difatigato , per li travagli nel confessare nella scuola. Desidiro sapere come V.R. se la possa.P.Valentino non mi scrive forse non può.Ho mandato al P.Antonio