Difference between revisions of "Page:ASC 1862 00 18 12-101.pdf/2"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 2: Line 2:
 
<hi rend="underline">être ramenée à la temp. t.</hi>, <hi rend="underline">s'il y a lieu</hi>.<lb/>
 
<hi rend="underline">être ramenée à la temp. t.</hi>, <hi rend="underline">s'il y a lieu</hi>.<lb/>
 
Ciò posto parrebbe che ridotto h alla temp. O.o si dovesse <add>il y a lieu</add>poi ridurre<lb/>
 
Ciò posto parrebbe che ridotto h alla temp. O.o si dovesse <add>il y a lieu</add>poi ridurre<lb/>
alla temp. t, ciò che anche si può capire dalla parle <add>le</add><lb/>
+
alla temp. t, ciò che anche si può capire dalla parole <add></add><lb/>
quali sembrano indicare che questa riduzione debba aver luogo<lb/>
+
le quali sembrano indicare che questa riduzione debba aver luogo<lb/>
quando t è molto diverso da t.1, giacchi! nel caso di t equale<lb/>
+
quando t è molto diverso da t.1, giacché nel caso di t equale<lb/>
 
prossim. a t.1 si dovrà prendere h come la nota il Barom.<lb/>
 
prossim. a t.1 si dovrà prendere h come la nota il Barom.<lb/>
 
Pare dunque che se il barom. fosse esposto all'aria libera come<lb/>
 
Pare dunque che se il barom. fosse esposto all'aria libera come<lb/>
 
il term. si debba ottenere immediatamente h e t quali<lb/>
 
il term. si debba ottenere immediatamente h e t quali<lb/>
e Siggono le tavole dell'autore.<lb/>
+
esiggono le tavole dell'autore.<lb/>
 
<hi rend="underline">Plus rident oculi quam ocules,</hi> e per ciò la prego di questo favore.<lb/>
 
<hi rend="underline">Plus rident oculi quam ocules,</hi> e per ciò la prego di questo favore.<lb/>
 
Mi creda Sempre<lb/>
 
Mi creda Sempre<lb/>
Alt.mo Collega<lb/>
+
Aff.mo Collega<lb/>
 
I. Calandrelli<lb/>
 
I. Calandrelli<lb/>
 
Dall'osserv. 18 del 1862<lb/>
 
Dall'osserv. 18 del 1862<lb/>
P.S La nostra riunione presso M.r Arcives quando Serà?<lb/>
+
P.S La nostra riunione presso M.r Arcives quando Sarà?<lb/>

Revision as of 16:46, 9 June 2021

This page has not been proofread


hauteur h du baromètre au même moment, hauteur qui doit
être ramenée à la temp. t., s'il y a lieu.
Ciò posto parrebbe che ridotto h alla temp. O.o si dovesse il y a lieupoi ridurre
alla temp. t, ciò che anche si può capire dalla parole
le quali sembrano indicare che questa riduzione debba aver luogo
quando t è molto diverso da t.1, giacché nel caso di t equale
prossim. a t.1 si dovrà prendere h come la nota il Barom.
Pare dunque che se il barom. fosse esposto all'aria libera come
il term. si debba ottenere immediatamente h e t quali
esiggono le tavole dell'autore.
Plus rident oculi quam ocules, e per ciò la prego di questo favore.
Mi creda Sempre
Aff.mo Collega
I. Calandrelli
Dall'osserv. 18 del 1862
P.S La nostra riunione presso M.r Arcives quando Sarà?