Difference between revisions of "Page:Ordenes Salamanca.djvu/241"

From GATE
 
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
 
[[Category:Ordenes Salamanca]]
 
[[Category:Ordenes Salamanca]]
 
+
<center><big>Copia de Carta de N[uestro] P[adre] G[enera]l sobre la entrega de los 7 pueblos.</big></center> <br>
 
+
<center>Pax Xti</center> <br><br>
 
+
Aunque en 7 de enero del año pasado escribió N. difun-
 +
to P. Pe General, encargando estrechamente se dispusiesen suave
 +
y eficazmente los ánimos de los indios guarinís que componen
 +
los 7 Pueblos que hay entre los ríos Ibicuy y Uruguay para que
 +
quando llegase el tiempo de ejecutarse el tratado que tenía ajus-
 +
tado su Magestad Cathólica con el fidelíssimo Rey de Portugal,
 +
estubiesen ya los indios, si era posible, fuera de los pueblos,
 +
a lo menos que sin oposición representaziones o resistencia alguna
 +
los dejasen quando se mandasen entregar: me ha puesto ahora
 +
S. M. Cathólica, en un empeño tal que nunca puede pagar-
 +
le la Compañía por más que an[h]ele y travaje, a fin de que los
 +
yndios puntualmente obedezcan a S. M. que sería un triunfo de
 +
los más gloriosos para la Compañía y de la mayor confusión para
 +
sus enemigos como verá S. R. por la carta que hoy mis-
 +
mo le escrivo y llevan los comisarios de S. M. que van a
 +
tirar la línea divisoria de los límites de ambos dominios,
 +
tirándola de suerte que ha de quedar vajo el dominio de S. M.
 +
Cathólica la isla toda del Sacramento con sus territorios.
 +
Y en el del Rey de Portugal los dichos siete pueblos de yndios
 +
guarinís, que [h]ay entre los dos ríos Ybicuy y Uruguay, y jun-
 +
tamente con el pueblo de Sta Rosa, situado en las orillas del
 +
río Mamoré, en cuya recompensa se entregará a S. M. Cathólica 
 
[[Category:Ordenes Salamanca]]
 
[[Category:Ordenes Salamanca]]

Revision as of 23:45, 4 August 2019

This page has not been proofread
Copia de Carta de N[uestro] P[adre] G[enera]l sobre la entrega de los 7 pueblos.


Pax Xti



Aunque en 7 de enero del año pasado escribió N. difun- to P. Pe General, encargando estrechamente se dispusiesen suave y eficazmente los ánimos de los indios guarinís que componen los 7 Pueblos que hay entre los ríos Ibicuy y Uruguay para que quando llegase el tiempo de ejecutarse el tratado que tenía ajus- tado su Magestad Cathólica con el fidelíssimo Rey de Portugal, estubiesen ya los indios, si era posible, fuera de los pueblos, a lo menos que sin oposición representaziones o resistencia alguna los dejasen quando se mandasen entregar: me ha puesto ahora S. M. Cathólica, en un empeño tal que nunca puede pagar- le la Compañía por más que an[h]ele y travaje, a fin de que los yndios puntualmente obedezcan a S. M. que sería un triunfo de los más gloriosos para la Compañía y de la mayor confusión para sus enemigos como verá S. R. por la carta que hoy mis- mo le escrivo y llevan los comisarios de S. M. que van a tirar la línea divisoria de los límites de ambos dominios, tirándola de suerte que ha de quedar vajo el dominio de S. M. Cathólica la isla toda del Sacramento con sus territorios. Y en el del Rey de Portugal los dichos siete pueblos de yndios guarinís, que [h]ay entre los dos ríos Ybicuy y Uruguay, y jun- tamente con el pueblo de Sta Rosa, situado en las orillas del río Mamoré, en cuya recompensa se entregará a S. M. Cathólica