Difference between revisions of "Page:Ordenes Salamanca.djvu/130"
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Ordenes Salamanca]] | [[Category:Ordenes Salamanca]] | ||
− | pueden llevar acólitos revestidos a los indios más principales, | + | pueden llevar acólitos revestidos a los indios más principales, vayan dos niños delante del obispo esparciendo flores. <br> |
− | vayan dos niños delante del obispo esparciendo flores. | + | Si el Sacerdote et Pontifex se acabase antes de llevar a la Iglesia, se podrá cantar el Te deum laudamus, o el Benedictus. En llegando a la puerta de la Ig[lesi]a, el cura toma el hisopo y lo da a el obispo vesándole primero y luego la mano del obispo hincado de rodillas y haviendo asperjado al pueblo, toma el cura la cuchara preparada de la Naveta y la da a el obispo al modo que dio el hisopo vesándola y la mano del obispo, a el recivirlo primero, y después lo que recive de él; el acólito tiene el incensario abierto y lebantado en alto para recivir el incienso, luego el cura, dejada la cuchara toma el incensario cerrado, inciensa tres vezes a el obispo, haciéndole antes, y después, inclinación profunda. <br> |
− | Si el Sacerdote et Pontifex se | + | Luego entran en la Ig[lesi]a prosiguiendo los cantores lo que venían cantando. Ante el altar mayor que estará bien adornado y las belas encendidas esté la alfombra cogín para que haga oración; híncase de rodillas el obispo y el cura entretanto esté en el cornu de la Epístola, algún tanto buelto hacia el medio, entona el Salbum fac seruum tumm, etc., respondiéndole los cantores conforme está en el Manual |
− | llevar a la Iglesia, se podrá cantar el Te deum laudamus, | ||
− | o el Benedictus. En llegando a la puerta de la | ||
− | toma el | ||
− | luego la mano del obispo hincado de rodillas y haviendo | ||
− | |||
− | la Naveta y la da a el obispo al modo que dio el hisopo | ||
− | vesándola y la mano del obispo, a el recivirlo primero, y después | ||
− | lo que recive de él; el acólito tiene el | ||
− | |||
− | luego el cura, dejada la cuchara toma el incensario | ||
− | |||
− | inclinación profunda. | ||
− | Luego entran en la | ||
− | venían cantando. Ante el altar mayor que estará bien | ||
− | |||
− | que haga oración; híncase de rodillas el obispo y el cura | ||
− | entretanto esté en el cornu de la Epístola, algún tanto buelto | ||
− | hacia el medio, entona el Salbum fac seruum | ||
− | respondiéndole los cantores conforme está en el Manual | ||
[[Category:Ordenes Salamanca]] | [[Category:Ordenes Salamanca]] |
Revision as of 14:52, 16 July 2019
pueden llevar acólitos revestidos a los indios más principales, vayan dos niños delante del obispo esparciendo flores.
Si el Sacerdote et Pontifex se acabase antes de llevar a la Iglesia, se podrá cantar el Te deum laudamus, o el Benedictus. En llegando a la puerta de la Ig[lesi]a, el cura toma el hisopo y lo da a el obispo vesándole primero y luego la mano del obispo hincado de rodillas y haviendo asperjado al pueblo, toma el cura la cuchara preparada de la Naveta y la da a el obispo al modo que dio el hisopo vesándola y la mano del obispo, a el recivirlo primero, y después lo que recive de él; el acólito tiene el incensario abierto y lebantado en alto para recivir el incienso, luego el cura, dejada la cuchara toma el incensario cerrado, inciensa tres vezes a el obispo, haciéndole antes, y después, inclinación profunda.
Luego entran en la Ig[lesi]a prosiguiendo los cantores lo que venían cantando. Ante el altar mayor que estará bien adornado y las belas encendidas esté la alfombra cogín para que haga oración; híncase de rodillas el obispo y el cura entretanto esté en el cornu de la Epístola, algún tanto buelto hacia el medio, entona el Salbum fac seruum tumm, etc., respondiéndole los cantores conforme está en el Manual