Difference between revisions of "Page:Ordenes Salamanca.djvu/73"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
 
[[Category:Ordenes Salamanca]]
 
[[Category:Ordenes Salamanca]]
pocos años han de consumir el ganado. Ordeno que todos
+
pocos años han de consumir el ganado. Ordeno que todos los Pueblos, con todo empeño, saquen de ella todo el ganado que pudieren, assí p[ar]a poblar sus estancias, como p[ar]a meter en la baquería que se ha de fundar en los Pinar[e]s. <br>
los pueblos, con todo empeño, saquen de ella todo el ga-
+
7[<sup>o</sup>]. En los aposentos que duermen los muchachos* de
nado que pudieren, assí para poblar sus estancias, como
+
casa, para prevenir desórdenes, ordeno que entre [h]amaca y
para meter en la baquería que se ha de fundar en los Pinares.
+
[h]amaca, [h]ay[a] alguna tabla o división que impida la vista de unos a otros y aun permito que si en algún pueblo juzgare algún P[adr]e Cura convenir poner canceles, que pongan. <br>
7[o] En los aposentos que duermen los muchachos* de
+
8<sup>o</sup>. Por que se experimentan graves desórdenes en irse a
casa, para prevenir desórdenes*, ordeno que entre [h]amaca y
+
pasear los indios de un Pueblo a otro sin licencia de su cura, ordeno que los indios que se hallaren en un pueblo siendo de otro, sin haver llevado papel de su cura, sean recogidos en la cárcel hasta avisar a su cura. <br>
[h]amaca, [h]ay[a] alguna tabla o división que impida la vista de unos
+
9[<sup>o</sup>]. Por que será reprovado que en algunos Pueblos las indias no traen el vestido, con la devida decencia, procúrese poner más cuidado lo 1<sup>o</sup> q[u]e no les falte el vestido y lo 2<sup>o</sup> en que éste sea vastante largo y cumplido, de suerte que no ofenda a la vista de uno y otro. <br>
a otros y aun permito que si en algún pueblo juzgare algún Pe
+
10[<sup>o</sup>]. Encargo que en la mudanza de curas se haga la entrega de los Pueblos como se hace la de los Collegios, según el instituto de la Comp[añí]a, pues de no executarse assí se oyen algunos desórdenes i quexas. <br>
cura convenir poner canceles, que pongan.
+
11[<sup>o</sup>]. Encargo se pongan en forma los libros de las Ig[lesi]as y sacristías 
8o Por que se experimentan graves desórdenes en irse a
 
pasear los indios de un pueblo a otro sin licencia de su cura,
 
ordeno que los indios que se hallaren en un pueblo siendo de
 
otro, sin haver llevado papel de su cura, sean recogidos
 
en la cárcel hasta avisar a su cura.
 
9[o] Por que será reprovado que en algunos pueblos las indias no
 
traen el vestido, con la devida decencia, procúrese poner más cuidado
 
lo 1o que no les falte el vestido y lo 2o en que éste sea vastante
 
largo y cumplido, de suerte que no ofenda a la vista de uno y otro.
 
10[o] Encargo que en la mudanza de curas se haga la entrega*
 
de los pueblos como se hace la de los Collegios, según el instituto
 
de la Compañía, pues de no executarse assí se oyen algunos desór-
 
denes* i quexas.
 
11[o] Encargo se pongan en forma los libros de las Iglesias y sacristías 
 
 
[[Category:Ordenes Salamanca]]
 
[[Category:Ordenes Salamanca]]

Revision as of 22:29, 29 June 2019

This page has not been proofread

pocos años han de consumir el ganado. Ordeno que todos los Pueblos, con todo empeño, saquen de ella todo el ganado que pudieren, assí p[ar]a poblar sus estancias, como p[ar]a meter en la baquería que se ha de fundar en los Pinar[e]s.
7[o]. En los aposentos que duermen los muchachos* de casa, para prevenir desórdenes, ordeno que entre [h]amaca y [h]amaca, [h]ay[a] alguna tabla o división que impida la vista de unos a otros y aun permito que si en algún pueblo juzgare algún P[adr]e Cura convenir poner canceles, que pongan.
8o. Por que se experimentan graves desórdenes en irse a pasear los indios de un Pueblo a otro sin licencia de su cura, ordeno que los indios que se hallaren en un pueblo siendo de otro, sin haver llevado papel de su cura, sean recogidos en la cárcel hasta avisar a su cura.
9[o]. Por que será reprovado que en algunos Pueblos las indias no traen el vestido, con la devida decencia, procúrese poner más cuidado lo 1o q[u]e no les falte el vestido y lo 2o en que éste sea vastante largo y cumplido, de suerte que no ofenda a la vista de uno y otro.
10[o]. Encargo que en la mudanza de curas se haga la entrega de los Pueblos como se hace la de los Collegios, según el instituto de la Comp[añí]a, pues de no executarse assí se oyen algunos desórdenes i quexas.
11[o]. Encargo se pongan en forma los libros de las Ig[lesi]as y sacristías