Difference between revisions of "Page:FC 1334.djvu/98"
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 22: | Line 22: | ||
Se quisiere Entender El Remedio del mal pasado: Se a de procurar<lb/> | Se quisiere Entender El Remedio del mal pasado: Se a de procurar<lb/> | ||
como los fieles freque<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>ten la sagrada comunion: Precediendo <lb/> | como los fieles freque<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>ten la sagrada comunion: Precediendo <lb/> | ||
− | la confesio<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> y los otros buenos aparejos devidos a Ella. A sant Cipriano<lb/> | + | la confesio<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> y los otros buenos aparejos devidos a Ella. A <sic>sant</sic><ref>Correttamente dovrebbe essere "san".</ref> Cipriano<lb/> |
Segun El da dello testimonio fue Revelado q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> avia de venir<lb/> | Segun El da dello testimonio fue Revelado q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> avia de venir<lb/> | ||
una grande persecucio<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tra los christianos. Y pareciole q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> <lb/> | una grande persecucio<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tra los christianos. Y pareciole q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> <lb/> |
Revision as of 22:33, 22 October 2024
f. 46v
chiales no oyria misa mayor por aver oydo la de la mañana y sermon:
podiase pasar El dicho sermon a la misa mayor: y que todo El o la
mayor parte fuese del Sanctissimo Sacramento: y con este Recaudo
de cada mes parece Estar proveido Razonablemente junto
con lo ya dicho lo que conviene a la doctrina del pueblo cerca deste misterio
¶ divino. ~ Dos son los fines que el señor pretendio En quedarsenos
aca por presencia Realmente En este sacramento: uno Es
para que la yglesia tenga sacrificio precioso que ofrecer al Eterno padre
En amansamiento de su yra E ynpetracion de sus misericordias:
El otro Es para que los fieles tengan mantenimiento spiritual para sus
animas: con el qual como El señor dize biviran para siempre: y dexando
aora de hablar del primer fin conviene que pues Se a proveido doctrina
cerca de lo que se deve sentir deste divino misterio: Se provea
del auxilio para que los fieles coman Este pan celestial: pues no con
verlo ni con oyr hablar del sino con dignamente comerlo an de
ser hartas y Esforçadas sus animas: cierta cosa Es que las Enfermedades
se an de curar con Remedios contrarios a Ellas: y pues
una de las principales causas del caimiento de la yglesia a sido segun
hemos dicho El abstenerse desta celestial comida: manifiesto Es que Si
Se quisiere Entender El Remedio del mal pasado: Se a de procurar
como los fieles frequenten la sagrada comunion: Precediendo
la confesion y los otros buenos aparejos devidos a Ella. A sant[1] Cipriano
Segun El da dello testimonio fue Revelado que avia de venir
una grande persecucion contra los christianos. Y pareciole que
El principal Remedio para Estar En pie En la confesion de la fee
delante El tirano que sobre ello quiere quitar la vida: Es Recibir
la sagrada eucharistia. idoneus inquit esse non potest ad martirium
qui ab ecclesia non armatur ad prelium Et mens deficit quam non
Recepta
---page break---
- ↑ Correttamente dovrebbe essere "san".