Difference between revisions of "Page:FC 1334.djvu/29"
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 16: | Line 16: | ||
fecistis cor iusti quem ego no<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> contristavi<ref>Ez 13,22.</ref>. Y andando El negocio tan al <lb/> | fecistis cor iusti quem ego no<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> contristavi<ref>Ez 13,22.</ref>. Y andando El negocio tan al <lb/> | ||
reves fue hallado El pueblo tan flaco: En el tiempo q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> la divina justicia p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">er</span>mitio<lb/> | reves fue hallado El pueblo tan flaco: En el tiempo q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> la divina justicia p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">er</span>mitio<lb/> | ||
− | q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> viniesen las <del>pr</del> olas gra<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>des: y tempestades y lluvias de las herejias <lb/> | + | q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> viniesen las <del>pr</del> olas gra<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>des: y tempestades y lluvias de [[Semantic content::Dissidentia|las herejias]] <lb/> |
no tubo fuerça Para resistir y cumpliose lo q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> hieremias dixo. Prophet<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">a</span>e <lb/> | no tubo fuerça Para resistir y cumpliose lo q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> hieremias dixo. Prophet<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">a</span>e <lb/> | ||
prophetabant me<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>datium: Et sacerdotes aplaudebant manib<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">us</span> suis: Et populus<lb/> | prophetabant me<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>datium: Et sacerdotes aplaudebant manib<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">us</span> suis: Et populus<lb/> | ||
Line 28: | Line 28: | ||
Sean dilige<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tes En le Servjr: y q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> no se paga de ge<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>te tibia. Y Porq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> <lb/> | Sean dilige<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tes En le Servjr: y q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> no se paga de ge<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>te tibia. Y Porq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> <lb/> | ||
Esto no Se entendia En el tiempo de la prosperidad dize El mesmo s<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">eñ</span>or <lb/> | Esto no Se entendia En el tiempo de la prosperidad dize El mesmo s<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">eñ</span>or <lb/> | ||
− | abajo del lugar alegado: aviendo Embiado El açote. Sciant q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">uia</span> ego domin<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">us</span> | + | abajo del lugar alegado: aviendo Embiado El açote. Sciant q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">uia</span> ego domin<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">us</span> <pb/> |
− | <pb/> |
Latest revision as of 00:57, 28 October 2024
f. 12r
Tambien falto al pueblo El uso de otra arma y la mas Principal: la qual
Es el recibir El cuerpo de nuestro señor jesu christo: cuyo efecto como dize San
Cipriano Es ser tutela del anima En sus Peligros. Y no solo no armavan al
Pueblo con las armas ya dichas: mas aun desarmavan a los que se querian
armar: contradiziendo grandemente a los que Estas tales buenas obras querian hazer
tornandose los pulpitos y los confesionarios que son lugares para incitar a toda
virtud: y aparejos della: y para consuelo de las animas que las quieran seguir: En
lugares de tibieza y de contradicion de lo bueno: apagando El spiritu y fuego
que El señor Embiava En los coraçones de sus ovejas. Y asi por dos partes ymitavan
Estos a los malos Enseñadores pasados. una porque con la anchura
que davan y falsa paz: confortavan como dize El señor Manus plurimorum ut
non reverterentur a via sua mala[1]. Y otra Por desconsolar y querer derribar
a los que querian seguir lo mejor: segun Esta scripto Pro eo quod merere
fecistis cor iusti quem ego non contristavi[2]. Y andando El negocio tan al
reves fue hallado El pueblo tan flaco: En el tiempo que la divina justicia permitio
que viniesen las pr olas grandes: y tempestades y lluvias de las herejias
no tubo fuerça Para resistir y cumpliose lo que hieremias dixo. Prophetae
prophetabant mendatium: Et sacerdotes aplaudebant manibus suis: Et populus
meus dilexit: quid fiet in novissimo eius[3]? lo que acaecio fue la perdicion
miserable que nuestros ojos an visto. Y asi parecio para nuestro exemplo: que la yglesia
christiana Para ser la que deve: no a de ser congregacion de gente relaxada
ni tibia: Sino que Pues siempre Esta combatida de unos Enemigos: y Esperando
El combate de otros: a de estar siempre aparejada: armada: y tan a punto
que En tocando alarma Salga con esfuerço a la pelea: y de tal manera se aya
En ella que alcance victoria. Parecio tambien que El señor quiere que sus christianos
Sean diligentes En le Servjr: y que no se paga de gente tibia. Y Porque
Esto no Se entendia En el tiempo de la prosperidad dize El mesmo señor
abajo del lugar alegado: aviendo Embiado El açote. Sciant quia ego dominus
---page break---