Difference between revisions of "Page:FC 1334.djvu/55"
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | P. 130-131 BAC | + | <noinclude><pagequality level="1" user="PedrettiWiki" <br>>f. 25r |
+ | <<br>noinclude>P. 130-131 BAC | ||
[[Category:FC 1334 pages]] | [[Category:FC 1334 pages]] | ||
− | ecce atenuati fame!<ref> Jer 14,8 < | + | ecce atenuati fame!<ref> Jer 14,8 <<br>ref> Porq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue<<br>span>, si miramos los munchos q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue<<br>span> an desamparado la cibdad<br> |
− | de la ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi< | + | de la ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi<<br>span>a de dios: de la qual solian ser vezinos y hijos: y dexando la obediencia de<br> |
− | sus Sanctas reglas, <del>se an< | + | sus Sanctas reglas, <del>se an<<br>del> <hi rend="superscript">se san<<br>hi> salido a bivir Por cumplir sus deseos a las anchuras del <br> campo: donde esta<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span> los caminos anchos, q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue<<br>span> segun dize el s<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">eñ<<br>span>or lleva<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span> a la p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">er<<br>span>dicio<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span><ref>Cf. Mt 7,13<<br>ref>: no <br> ay quien pueda co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span>tener las lagrimas y dezir. Vidi Isrrael dispersum in mo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span>tib<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">us<<br>span><ref>1 Re 22,17<<br>ref> etc. <br> Y si el christiano quiere quitar los ojos de la co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span>sideracio<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span> de ta<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span> lastimero expecta<br>culo: Y Para co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span>solarse volverlos a alguna gente q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue<<br>span> queda en la ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi<<br>span>a, halla: q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue<<br>span> como aq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue<<br>span>llos q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue<<br>span> se saliero<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span> al campo esta sin cabeça: porq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue<<br>span> el cuchillo de la Herejía <br> los aparto de la union y obediencia del papa: Cabeça de la ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi<<br>span>a y vicario de <br> cristo Y perdiero<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span> la vida de g<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">rac<<br>span>ia y co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span> ella la fee: Asi munchos de los q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue<<br>span> q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue<<br>span>da<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span> <br> en la ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title=""><<br>span><<br>span>a q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue<<br>span> tiene<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span> sana fee y esta<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span> unidos co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span> el papa: Esta<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span> muertos de ha<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">m<<br>span>bre <br> y sin g<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">rac<<br>span>ia de dios: Porq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue<<br>span> no come<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span> el manjar de la obediencia de sus ma<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span>damientos <br> y de su ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi<<br>span>a. Muertos aquestos aunq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue<<br>span> por diversas causas todos da<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span> materia <br> de lame<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span>table lloro a quien tubiere una ce<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span>tella de entrana<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span>ble charidad: co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span> la <br> cual sienta como deve la Perdicio<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span> de las animas: Por las q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ua<<br>span>les derramo Jesu chris<br>to su sa<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span>gre. Y entre todos los q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue<<br>span> esto deven sentir es el primero y mas p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">rin<<br>span>cipal: el <br> supremo pastor de la ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi<<br>span>a: Pues lo es en el poder Razo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span> es q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue<<br>span> como principal ata<br>laya de toda la ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi<<br>span>a: De mas altas bozes para despertar el pueblo christiano: <br> Avisandoles del peligro q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue<<br>span> tienen presente: y del q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue<<br>span> es Razo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span> temer q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue<<br>span> les puede <br> venir. Abranse sus entranas y sea<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span> comidas co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span> el sancto zelo de la casa de <br> dios q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue<<br>span> le esta encomendada p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ar<<br>span>a sentir sus caidas: Y Para ofrecerse si menes<br>ter fuere a muerte de +: a semejança de aquel señor cuyo vicario es: y de <br> San pedro, su primer antecesor: y a todo lo q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue<<br>span> menester fuere p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ar<<br>span>a Remedio y reformacion de la ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi<<br>span>a. Y si el señor no p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">er<<br>span>mitiere q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue<<br>span> muera su cuerpo muer<br>te de + sob<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">r<<br>span>e este negocio: A lo menos tome su animo la mortificacion de la † <br> cosa muy necesaria si quiere remediar la p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">er<<br>span>dicio<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span> de la ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi<<br>span>a. Hondas esta<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span> n<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">uest<<br>span>ras lla<br>gas envejecidas y peligrosas: y no se puede<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span> curar co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n<<br>span> q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ua<<br>span>lesquier remedios: Y si se <br> nos a de dar lo q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue<<br>span> n<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">uest<<br>span>ro mal pide: muy a costa a de ser de los medicos q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue<<br>span> nos an de curar. |
+ | <noinclude><references<br>> {{TurnPage}} | ||
+ | <<br>noinclude> |
Revision as of 12:53, 6 March 2023
f. 25r
<pagequality level="1" user="PedrettiWiki"
>f. 25r
<
noinclude>P. 130-131 BAC
ecce atenuati fame!<ref> Jer 14,8 <
ref> Porque<
span>, si miramos los munchos que<
span> an desamparado la cibdad
de la yglesi<
span>a de dios: de la qual solian ser vezinos y hijos: y dexando la obediencia de
sus Sanctas reglas, se an<
del> <hi rend="superscript">se san<
hi> salido a bivir Por cumplir sus deseos a las anchuras del
campo: donde estan<
span> los caminos anchos, que<
span> segun dize el señ<
span>or llevan<
span> a la per<
span>dicion<
span><ref>Cf. Mt 7,13<
ref>: no
ay quien pueda con<
span>tener las lagrimas y dezir. Vidi Isrrael dispersum in mon<
span>tibus<
span><ref>1 Re 22,17<
ref> etc.
Y si el christiano quiere quitar los ojos de la con<
span>sideracion<
span> de tan<
span> lastimero expecta
culo: Y Para con<
span>solarse volverlos a alguna gente que<
span> queda en la yglesi<
span>a, halla: que<
span> como aque<
span>llos que<
span> se salieron<
span> al campo esta sin cabeça: porque<
span> el cuchillo de la Herejía
los aparto de la union y obediencia del papa: Cabeça de la yglesi<
span>a y vicario de
cristo Y perdieron<
span> la vida de grac<
span>ia y con<
span> ella la fee: Asi munchos de los que<
span> que<
span>dan<
span>
en la yglesi<
span><
span>a que<
span> tienen<
span> sana fee y estan<
span> unidos con<
span> el papa: Estan<
span> muertos de ham<
span>bre
y sin grac<
span>ia de dios: Porque<
span> no comen<
span> el manjar de la obediencia de sus man<
span>damientos
y de su yglesi<
span>a. Muertos aquestos aunque<
span> por diversas causas todos dan<
span> materia
de lamen<
span>table lloro a quien tubiere una cen<
span>tella de entranan<
span>ble charidad: con<
span> la
cual sienta como deve la Perdicion<
span> de las animas: Por las qua<
span>les derramo Jesu chris
to su san<
span>gre. Y entre todos los que<
span> esto deven sentir es el primero y mas prin<
span>cipal: el
supremo pastor de la yglesi<
span>a: Pues lo es en el poder Razon<
span> es que<
span> como principal ata
laya de toda la yglesi<
span>a: De mas altas bozes para despertar el pueblo christiano:
Avisandoles del peligro que<
span> tienen presente: y del que<
span> es Razon<
span> temer que<
span> les puede
venir. Abranse sus entranas y sean<
span> comidas con<
span> el sancto zelo de la casa de
dios que<
span> le esta encomendada par<
span>a sentir sus caidas: Y Para ofrecerse si menes
ter fuere a muerte de +: a semejança de aquel señor cuyo vicario es: y de
San pedro, su primer antecesor: y a todo lo que<
span> menester fuere par<
span>a Remedio y reformacion de la yglesi<
span>a. Y si el señor no per<
span>mitiere que<
span> muera su cuerpo muer
te de + sobr<
span>e este negocio: A lo menos tome su animo la mortificacion de la †
cosa muy necesaria si quiere remediar la per<
span>dicion<
span> de la yglesi<
span>a. Hondas estan<
span> nuest<
span>ras lla
gas envejecidas y peligrosas: y no se pueden<
span> curar con<
span> qua<
span>lesquier remedios: Y si se
nos a de dar lo que<
span> nuest<
span>ro mal pide: muy a costa a de ser de los medicos que<
span> nos an de curar.
<references
>
<
noinclude>