Difference between revisions of "Page:BLMM 1060 02.djvu/106"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
 
Non arrivò à salpo, essendo pr.<sup>a</sup> stato lasciato in libertà il <br>
 
Non arrivò à salpo, essendo pr.<sup>a</sup> stato lasciato in libertà il <br>
 
figlio del Re di Marocco dal Re di Portogallo. Il P. Bal-<br>
 
figlio del Re di Marocco dal Re di Portogallo. Il P. Bal-<br>
dassare scrisse questa come lettera allo figlio dal Re <br>
+
dassare scrisse questa come lettera allo figlio del Re <br>
 
di Marocco, nella quale consolaba la prigionia gli narra <br>
 
di Marocco, nella quale consolaba la prigionia gli narra <br>
 
il suo caso da presa, e di <unclear>tutto</unclear> il seguito sper.<sup>do</sup> che po-<br>
 
il suo caso da presa, e di <unclear>tutto</unclear> il seguito sper.<sup>do</sup> che po-<br>

Revision as of 11:57, 2 October 2022

This page has not been proofread


f. 53v


Non arrivò à salpo, essendo pr.a stato lasciato in libertà il
figlio del Re di Marocco dal Re di Portogallo. Il P. Bal-
dassare scrisse questa come lettera allo figlio del Re
di Marocco, nella quale consolaba la prigionia gli narra
il suo caso da presa, e di tutto il seguito sper.do che po-
tesse ciò spiegarlo ad abbracciar la fede. Ma troppo
tardi la lettera arrivò. Se bensi il P. Cotta scrisse che falto
l'haverebbe inviata a Marocco. Il seguito poi non
si puole et anco sapere. 26.Apr.e.1664