Difference between revisions of "Page:Ms.6976.djvu/134"
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 2: | Line 2: | ||
<tabber> | <tabber> | ||
Interpretative= | Interpretative= | ||
+ | necessario: y no es escussa el que para las confessiones de los indios es menester poco moral; porque casos succeden que desengañan de este error, y a vezes es necessario tambien confessar españoles, haciendose ministros aptos p[ar]a gentes de toda calidad. <br> | ||
+ | Esto esta advertido ya por los Superiores, y tambien lo que vuelvo a encargar de nuevo, que es la aplicacion a aprender bien la lengua, que por falta de su intelligencia pueden carecer de remedio algunas cosas que penden de entender bien la lengua. <br> | ||
+ | Algunos punctos se confirieron en las Juntas determinandolos segun el sentir de los mas votos, en que todos [sic] V.s R.s mostraron su santo zelo; y desseo le lleven adelante en su execucion, y son los siguientes. No vayan de ningun Pueblos de indios algunos a hazer conchavos de caballos con los Tapiyis que esta espuesto a graves inconvenientes, y no ay que asegurarse de q[u]e los indios que van son de toda seguridad, pues en esta materia no la pue <hi rend="underline">pue</hi>de aver bastante, entre los seguros se pueden mesclar los que no lo son; y ya se conoce, que los mas de los daños, que en las costumbres se padecen en las Reducciones provienen de la comunicacion de los infieles, y asi se observe lo que hasta aqui, de que solo sean admitidos a sus conchavos los infieles en el Yapeyu con el reguardo necessario a su trato. <br> | ||
+ | Los cavallos, que en el Yapeyu se venden, y son de los que se han rescatado de los infieles se de[n] un pesso por ellos, y por los cavallos mansos, que se venden en los Pueblos se den dos pessos: que el mais que se compra se pague [a] lo mas a tres pessos la fanega: y los frisoles a quatro pessos; y pudie[n]do socorrerse fuera de esto los Pueblos entre si: pudiendo dar de limosna hasta veinte fanegas de trigo, y diez de mays. <br> | ||
+ | Que en las Doctrinas se les explique, y pondere lo mas seria, y gravemente que se pueda la gravedad del nefando, y vestialidad; y el pecado que se comete con entenado, y entenada, cuñado, cuñada, | ||
+ | |||
|-| | |-| | ||
Diplomatic= | Diplomatic= | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
necessario: y <span title="no es" style="background:Gold">[[transcriptionError::noes]]</span> escussa <span title="el que" style="background:Gold">[[transcriptionError::elque]]</span> para las Confessiones <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> Indios es menes<lb/>ter poco Moral; porque casos succeden que <span title="desengañan" style="background:Gold">[[transcriptionError::des engañan]]</span> de este error, y ave<lb/>zes es necessario tambien Confessar Españoles, haciendose ministros aptos p.a<lb/> gentes de toda Calidad. <br> | necessario: y <span title="no es" style="background:Gold">[[transcriptionError::noes]]</span> escussa <span title="el que" style="background:Gold">[[transcriptionError::elque]]</span> para las Confessiones <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> Indios es menes<lb/>ter poco Moral; porque casos succeden que <span title="desengañan" style="background:Gold">[[transcriptionError::des engañan]]</span> de este error, y ave<lb/>zes es necessario tambien Confessar Españoles, haciendose ministros aptos p.a<lb/> gentes de toda Calidad. <br> | ||
Esto esta advertido <span title="ya por los" style="background:Gold">[[transcriptionError::yaporlos]]</span> Superiores, y tambien <span title="lo que" style="background:Gold">[[transcriptionError::loque]]</span> vuelvo<lb/> a encargar de nuevo, que es la aplicacion a aprender bien la lengua, que por falta <span title="de su" style="background:Gold">[[transcriptionError::desu]]</span> intelligencia pueden carecer de remedio algunas cosas<lb/> que penden de entender bien la lengua. <br> | Esto esta advertido <span title="ya por los" style="background:Gold">[[transcriptionError::yaporlos]]</span> Superiores, y tambien <span title="lo que" style="background:Gold">[[transcriptionError::loque]]</span> vuelvo<lb/> a encargar de nuevo, que es la aplicacion a aprender bien la lengua, que por falta <span title="de su" style="background:Gold">[[transcriptionError::desu]]</span> intelligencia pueden carecer de remedio algunas cosas<lb/> que penden de entender bien la lengua. <br> | ||
Line 13: | Line 15: | ||
Los Cavallos, que en el Yapeyu <span title="se venden" style="background:Gold">[[transcriptionError::sevenden]]</span>, y son <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span><lb/> han rescatado <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> Infieles <span title="se de[n]" style="background:Gold">[[transcriptionError::sede]]</span> un pesso por ellos, y por los Cavallos Man<lb/>sos, <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> venden <span title="en los" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlos]]</span> Pueblos <span title="se den" style="background:Gold">[[transcriptionError::seden]]</span> dos pessos: que el Mais <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> compra<lb/> <span title="se pague [a] lo mas" style="background:Gold">[[transcriptionError::sepaguelomas]]</span> <span title="a tres" style="background:Gold">[[transcriptionError::atres]]</span> pessos la Fanega: y los Frisoles a quatro pessos; y pudiē<lb/>do socorrerse fuera de esto los Pueblos <span title="entre si" style="background:Gold">[[transcriptionError::entresi]]</span>: pudiendo dar de limos<lb/>na hasta veinte Fanegas de trigo, y diez de Mays. <br> | Los Cavallos, que en el Yapeyu <span title="se venden" style="background:Gold">[[transcriptionError::sevenden]]</span>, y son <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span><lb/> han rescatado <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> Infieles <span title="se de[n]" style="background:Gold">[[transcriptionError::sede]]</span> un pesso por ellos, y por los Cavallos Man<lb/>sos, <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> venden <span title="en los" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlos]]</span> Pueblos <span title="se den" style="background:Gold">[[transcriptionError::seden]]</span> dos pessos: que el Mais <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> compra<lb/> <span title="se pague [a] lo mas" style="background:Gold">[[transcriptionError::sepaguelomas]]</span> <span title="a tres" style="background:Gold">[[transcriptionError::atres]]</span> pessos la Fanega: y los Frisoles a quatro pessos; y pudiē<lb/>do socorrerse fuera de esto los Pueblos <span title="entre si" style="background:Gold">[[transcriptionError::entresi]]</span>: pudiendo dar de limos<lb/>na hasta veinte Fanegas de trigo, y diez de Mays. <br> | ||
Que en las Doctrinas <span title="se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::seles]]</span> explique, y pondere <span title="lo mas" style="background:Gold">[[transcriptionError::lomas]]</span> seria,<lb/> <span title="y gravemente" style="background:Gold">[[transcriptionError::ygravemente]]</span> <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> pueda la gravedad del nefando, y vestialidad;<lb/> y el pecado <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> comete con entenado, y entenada, Cuñado, Cuñada, | Que en las Doctrinas <span title="se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::seles]]</span> explique, y pondere <span title="lo mas" style="background:Gold">[[transcriptionError::lomas]]</span> seria,<lb/> <span title="y gravemente" style="background:Gold">[[transcriptionError::ygravemente]]</span> <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> pueda la gravedad del nefando, y vestialidad;<lb/> y el pecado <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> comete con entenado, y entenada, Cuñado, Cuñada, | ||
+ | </tabber> | ||
[[Category:Ms. 6976]] | [[Category:Ms. 6976]] |
Latest revision as of 20:44, 16 May 2020
necessario: y no es escussa el que para las confessiones de los indios es menester poco moral; porque casos succeden que desengañan de este error, y a vezes es necessario tambien confessar españoles, haciendose ministros aptos p[ar]a gentes de toda calidad.
Esto esta advertido ya por los Superiores, y tambien lo que vuelvo a encargar de nuevo, que es la aplicacion a aprender bien la lengua, que por falta de su intelligencia pueden carecer de remedio algunas cosas que penden de entender bien la lengua.
Algunos punctos se confirieron en las Juntas determinandolos segun el sentir de los mas votos, en que todos [sic] V.s R.s mostraron su santo zelo; y desseo le lleven adelante en su execucion, y son los siguientes. No vayan de ningun Pueblos de indios algunos a hazer conchavos de caballos con los Tapiyis que esta espuesto a graves inconvenientes, y no ay que asegurarse de q[u]e los indios que van son de toda seguridad, pues en esta materia no la pue puede aver bastante, entre los seguros se pueden mesclar los que no lo son; y ya se conoce, que los mas de los daños, que en las costumbres se padecen en las Reducciones provienen de la comunicacion de los infieles, y asi se observe lo que hasta aqui, de que solo sean admitidos a sus conchavos los infieles en el Yapeyu con el reguardo necessario a su trato.
Los cavallos, que en el Yapeyu se venden, y son de los que se han rescatado de los infieles se de[n] un pesso por ellos, y por los cavallos mansos, que se venden en los Pueblos se den dos pessos: que el mais que se compra se pague [a] lo mas a tres pessos la fanega: y los frisoles a quatro pessos; y pudie[n]do socorrerse fuera de esto los Pueblos entre si: pudiendo dar de limosna hasta veinte fanegas de trigo, y diez de mays.
Que en las Doctrinas se les explique, y pondere lo mas seria, y gravemente que se pueda la gravedad del nefando, y vestialidad; y el pecado que se comete con entenado, y entenada, cuñado, cuñada,
necessario: y noes escussa elque para las Confessiones delos Indios es menes
ter poco Moral; porque casos succeden que des engañan de este error, y ave
zes es necessario tambien Confessar Españoles, haciendose ministros aptos p.a
gentes de toda Calidad.
Esto esta advertido yaporlos Superiores, y tambien loque vuelvo
a encargar de nuevo, que es la aplicacion a aprender bien la lengua, que por falta desu intelligencia pueden carecer de remedio algunas cosas
que penden de entender bien la lengua.
Algunos punctos se confirieron enlas Juntas determinando
los segun el sentir delos mas votos, enque todos [sic] V.s R.s mostraron su Santo ze
lo; y desseo lelleven adelante ensu execucion, y son los siguientes. No vayan
de ningun Pueblos de Indios algunos a hazer Conchavos de Caballos con los Ta
piyis que esta espuesto a graves inconvenientes, y noayque asegurarse de q.e
los Indios quevan son detoda seguridad, pues en esta materia nola pue
puede aver bastante, entrelos seguros sepueden mesclarlos que noloson; y
yase conoce, que los mas de los daños, que en las costumbres sepadecen en
las Reducciones provienen dela comunicacion de los Infieles, yasise ob
serve loque hasta aqui, de que solo sean admitidos asus Conchavos los
infieles en el Yapeyu con el reguardo necessario asutrato.
Los Cavallos, que en el Yapeyu sevenden, y son delos quese
han rescatado delos Infieles sede un pesso por ellos, y por los Cavallos Man
sos, quese venden enlos Pueblos seden dos pessos: que el Mais quese compra
sepaguelomas atres pessos la Fanega: y los Frisoles a quatro pessos; y pudiē
do socorrerse fuera de esto los Pueblos entresi: pudiendo dar de limos
na hasta veinte Fanegas de trigo, y diez de Mays.
Que en las Doctrinas seles explique, y pondere lomas seria,
ygravemente quese pueda la gravedad del nefando, y vestialidad;
y el pecado quese comete con entenado, y entenada, Cuñado, Cuñada,