Difference between revisions of "Page:FC 1334.djvu/18"
(→Not proofread: Created page with "Cura de animas: y firan mas a Ensenorear Y mandar: q<abbr>ue</abbr> a administrar<lb/> Y tener corazon y obras depadres: y co<abbr>n</abbr>tentos conesta parte dexaro<abbr>n</...") |
|||
(9 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Page status | Page status | ||
- | + | Proofread | |
Header (noinclude): | Header (noinclude): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | f. 6v | |
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | Cura de animas: y | + | [[Category:FC 1334 pages]] |
− | Y tener | + | |
− | cura de | + | Cura de animas: y tiran mas a Enseñorear y mandar: q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> a administrar<lb/> |
− | + | Y tener coraçon y obras de padres: y co<abbr>n</abbr>tentos con esta parte dexaro<abbr>n</abbr>la<lb/> | |
− | ni | + | cura de animas En manos agenas: De predicadores y confesores: mu<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>chos<lb/> |
− | obispos q< | + | de los quales ni tienen sciencia conveniente: ni sanctidad de vida<lb/> |
− | su hazienda ni otro officio menor de | + | ni zelo de animas: ni aun prudentia natural. Y En fin tales quales los<lb/> |
− | + | obispos q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> les fian las animas y los Ponen En su lugar: no les fiaran<lb/> | |
− | obispos: Asi | + | su hazienda ni otro officio menor de su casa. De lo qual a venido la<lb/> |
− | + | ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi</span>a al triste estado En q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> esta. Copiosamente a honrrado dios a<lb/> | |
− | + | sus obispos: Asi En darles excelente poderio spiritual: como En darles<lb/> | |
− | + | bienes de la tierra. Y aunq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> la verdad de la fee y la hermosura<lb/> | |
− | gente q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> no sabe estimar El valor | + | de sus caminos: no aya menester cerca de quien bien conoce a El, y a<lb/> |
− | + | Ellos: otra authoridad ni honrra sino la suya: Mas porq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> ay muncha:<lb/> | |
− | muncha razo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>: q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> los | + | gente q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> no sabe estimar El valor de las cosas: Por lo q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> so<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>. En si mesmas:<lb/> |
− | + | Sino Por lo q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> ve ser estimadas de los mayores querria dios y co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span><lb/> | |
− | + | muncha razo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>: q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> los Prelados a quien El avia honrrado: lo honrrase<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span><lb/> | |
− | + | a El co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> la gente del pueblo: Enseñando con sus propias lenguas su<lb/> | |
− | q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> lleva | + | sancto Evangelio: Y andando con sus propios pies sus limpios caminos:<lb/> |
− | + | Authorizando co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> todas sus fuerças la verdad de dios: y dando<lb/> | |
− | del señor. | + | a Entender co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> buenos exemplos q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> la via de la † y El estrecho camino<lb/> |
− | temor de andar | + | q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> lleva a la vida: Por aspero q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> Parezca al mundo: Es posible: E ymitable:<lb/> |
− | + | y aun lleno de suavidad a quien se esfuerça a caminar Por el co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> El favor<lb/> | |
− | El bien de sus ovejas: | + | del señor. Con los q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ua</span>les exemplos co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>fortadas las ovejas: no tubiesen<lb/> |
− | no es de estimar | + | temor de andar El camino: por El qual viesen yr delante de todos a su<lb/> |
− | + | pastor lleno de virtudes: y determinado a morir si fuese menester: por<lb/> | |
− | honrra de. | + | El bien de sus ovejas: A semejança del hijo de dios cuia p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">er</span>sona representa El prelado. Este era El thesoro de la honrra de dios y por eso<lb/> |
− | <pb/> | + | no es de estimar En poco q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> dios <add>lo aya</add><del>avia</del><ref>Aggiunta della stessa mano che ha redatto il testo principale.</ref> Puesto En las manos de sus prelados:<lb/> |
+ | Porq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> asi como de la castidad de la buena muger Esta colgada la<lb/> | ||
+ | honrra de.<pb/> | ||
Footer (noinclude): | Footer (noinclude): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | <references/> | + | <references/> {{TurnPage}} |
Latest revision as of 19:53, 9 August 2024
f. 6v
Cura de animas: y tiran mas a Enseñorear y mandar: que a administrar
Y tener coraçon y obras de padres: y contentos con esta parte dexaronla
cura de animas En manos agenas: De predicadores y confesores: munchos
de los quales ni tienen sciencia conveniente: ni sanctidad de vida
ni zelo de animas: ni aun prudentia natural. Y En fin tales quales los
obispos que les fian las animas y los Ponen En su lugar: no les fiaran
su hazienda ni otro officio menor de su casa. De lo qual a venido la
yglesia al triste estado En que esta. Copiosamente a honrrado dios a
sus obispos: Asi En darles excelente poderio spiritual: como En darles
bienes de la tierra. Y aunque la verdad de la fee y la hermosura
de sus caminos: no aya menester cerca de quien bien conoce a El, y a
Ellos: otra authoridad ni honrra sino la suya: Mas porque ay muncha:
gente que no sabe estimar El valor de las cosas: Por lo que son. En si mesmas:
Sino Por lo que ve ser estimadas de los mayores querria dios y con
muncha razon: que los Prelados a quien El avia honrrado: lo honrrasen
a El con la gente del pueblo: Enseñando con sus propias lenguas su
sancto Evangelio: Y andando con sus propios pies sus limpios caminos:
Authorizando con todas sus fuerças la verdad de dios: y dando
a Entender con buenos exemplos que la via de la † y El estrecho camino
que lleva a la vida: Por aspero que Parezca al mundo: Es posible: E ymitable:
y aun lleno de suavidad a quien se esfuerça a caminar Por el con El favor
del señor. Con los quales exemplos confortadas las ovejas: no tubiesen
temor de andar El camino: por El qual viesen yr delante de todos a su
pastor lleno de virtudes: y determinado a morir si fuese menester: por
El bien de sus ovejas: A semejança del hijo de dios cuia persona representa El prelado. Este era El thesoro de la honrra de dios y por eso
no es de estimar En poco que dios lo ayaavia[1] Puesto En las manos de sus prelados:
Porque asi como de la castidad de la buena muger Esta colgada la
honrra de.
---page break---
- ↑ Aggiunta della stessa mano che ha redatto il testo principale.