Difference between revisions of "Page:Ms.6976.djvu/155"
(→Not proofread: Created page with "Category:Ms. 6976 ordenes para el aumento temporal <span title="de sus" style="background:Gold">transcriptionError::desus</span> Pueblos, <span title="por que los" sty...") |
|||
(4 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Ms. 6976]] | [[Category:Ms. 6976]] | ||
+ | <tabber> | ||
+ | Interpretative= | ||
+ | ordenes para el aumento temporal de sus Pueblos, por que los ay para todo: lo que falta (si alguno falta ay) es valor in firmesa, y consta[n]cia para ponerlos en practica. Porque con el trabajo y continuacion la naturaleza se fatiga, la voluntad deceace y el rigor, y fortaleza se quebranta. <br> | ||
+ | Por esto ruego a V. R.s con todo el afecto de mi boluntad, q[u]e apliquen todo el conato de la suya a la puntual execucion de los ordenes, que tien[en], porque su omision y defecto no solo [hace] perder a la hermosura y belleza de estas Doctrinas tan bien vistas de Dios y de los ho[m]bres hasta agora, como en otra ocaçion lo dixo S[an] Buenaventura, y lo confirma S. Efren; <hi rend="underline">Magnum parat naufragium anima</hi><hi rend="underline">rum</hi>. Hara que hara que [sic] naufraguen las animas de los indios encomendados por Dios a n[uest]ra solicitud, y cuydado; porque se les convertira en veneno latriaca, y los ordenes, que executados como se deve le afuera de medicina a sus males olvidados por omission, les ocacionaran grande daño. Y q[uan]do esto no fuera assi, de que sirviera[n] tantos ordenes escritos en papel, si no se guardan sino de otros ta[n]tos testigos, que hagan inutiles y sin probecho tantas visitas de los Provinciales, tantos gustos hechos en ellas y tantos trabajos tolerados con grande zelo del bien comun, y particular de estos Pueblos, porque a la verdad los Provinciales no pueden poner en execucion por si mismo todo aquello que hallan ser necesario, y conveniente assi p[ar]a la osseruancia como para la utilidad o temporal o espiritual de los indios; porque los llaman a lo demas de la Prov[inci]a otros negocios de no menor importan[ci]a dexaron los ordenes que tuvieren per convenientes para aquel fin. Pues si estos o se oluidan luego que passan, o no çe executan aunque se conserven en la memoria si solo de ellos se haze lo que a cada uno conforme a su dictamen, o porque dize que no puede con los demas. De que provecho seran las visitas, los | ||
+ | |||
+ | |-| | ||
+ | Diplomatic= | ||
ordenes para el aumento temporal <span title="de sus" style="background:Gold">[[transcriptionError::desus]]</span> Pueblos, <span title="por que los" style="background:Gold">[[transcriptionError::porquelos]]</span> ay para<lb/> todo: <span title="lo que" style="background:Gold">[[transcriptionError::loque]]</span> falta (si alguno falta ay) es valor infirmesa [sic], y constācia<lb/> <span title="para ponerlos" style="background:Gold">[[transcriptionError::paraponerlos]]</span> en practica. Porque con el trabajo y continuacion la<lb/> naturaleza <span title="se fatiga" style="background:Gold">[[transcriptionError::sefatiga]]</span>, la Voluntad <span title="deceace" style="background:Gold">[[transcriptionError::decea ce]]</span> y el rigor, y fortaleza se<lb/> quebranta. <br> | ordenes para el aumento temporal <span title="de sus" style="background:Gold">[[transcriptionError::desus]]</span> Pueblos, <span title="por que los" style="background:Gold">[[transcriptionError::porquelos]]</span> ay para<lb/> todo: <span title="lo que" style="background:Gold">[[transcriptionError::loque]]</span> falta (si alguno falta ay) es valor infirmesa [sic], y constācia<lb/> <span title="para ponerlos" style="background:Gold">[[transcriptionError::paraponerlos]]</span> en practica. Porque con el trabajo y continuacion la<lb/> naturaleza <span title="se fatiga" style="background:Gold">[[transcriptionError::sefatiga]]</span>, la Voluntad <span title="deceace" style="background:Gold">[[transcriptionError::decea ce]]</span> y el rigor, y fortaleza se<lb/> quebranta. <br> | ||
Por esto ruego a V. R.s <span title="con todo" style="background:Gold">[[transcriptionError::contodo]]</span> el afecto <span title="de mi" style="background:Gold">[[transcriptionError::demi]]</span> boluntad, q.e<lb/> apliquen todo el conato <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> suya <span title="a la" style="background:Gold">[[transcriptionError::ala]]</span> puntual execucion <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> Or<lb/>denes, <span title="que tien[en]" style="background:Gold">[[transcriptionError::quetien]]</span>, porque su omision y defecto no solo [hace] perder <span title="a la" style="background:Gold">[[transcriptionError::ala]]</span> he<lb/>rmosura y belleza de estas Doctrinas <span title="tan bien" style="background:Gold">[[transcriptionError::tanbien]]</span> vistas de Dios y de los hō<lb/>bres hasta agora, como <span title="en otra" style="background:Gold">[[transcriptionError::enotra]]</span> ocaçion lo <span title="dixo S." style="background:Gold">[[transcriptionError::dixoS.]]</span> Buenaventura,<lb/> y lo Confirma S. Efren; <hi rend="underline">Magnum parat naufragium anima</hi><lb/><hi rend="underline">rum</hi>. Hara que hara que [sic] naufraguen las animas <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> Indios en<lb/>comendados por Dios a nra Solicitud, y cuydado; <span title="porque se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::porqueseles]]</span> con<lb/>vertira <span title="en veneno" style="background:Gold">[[transcriptionError::enveneno]]</span> Latriaca [?], y los ordenes, que executados como se<lb/> deve le afuera <span title="de medicina" style="background:Gold">[[transcriptionError::demedicina]]</span> <span title="a sus" style="background:Gold">[[transcriptionError::asus]]</span> males olvidados por omission, les<lb/> ocacionaran grande daño. Y q.do esto <span title="no fuera" style="background:Gold">[[transcriptionError::nofuera]]</span> assi, de que sirvierā<lb/> tantos Ordenes escritos <span title="en papel" style="background:Gold">[[transcriptionError::enpapel]]</span>, <span title="si no" style="background:Gold">[[transcriptionError::sino]]</span> se guardan sino de otros tātos<lb/> testigos, que hagan <span title="inutiles" style="background:Gold">[[transcriptionError::in utiles]]</span> y sin probecho tantas visitas <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> Pro<lb/>vinciales, tantos gustos hechos en ellas y tantos trabajos tolerados<lb/> <span title="con grande" style="background:Gold">[[transcriptionError::congrande]]</span> zelo del bien comun, y particular de estos Pueblos, por<lb/>que <span title="a la" style="background:Gold">[[transcriptionError::ala]]</span> verdad los Provinciales no pueden poner en execucion por<lb/> <span title="si mismo" style="background:Gold">[[transcriptionError::simismo]]</span> todo aquello que hallan ser necesario, y conveniente assi p.a<lb/> la osseruancia <span title="como para" style="background:Gold">[[transcriptionError::comopara]]</span> la Utilidad <span title="o temporal" style="background:Gold">[[transcriptionError::otemporal]]</span> o Espiritual <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span><lb/> Indios; <span title="porque los" style="background:Gold">[[transcriptionError::porquelos]]</span> llaman <span title="a lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::alo]]</span> demas <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> Prov.a otros negocios de<lb/> <span title="no menor" style="background:Gold">[[transcriptionError::nomenor]]</span> importan.a dexaron los ordenes que tuvieren per conve<lb/>nientes para aquel fin. Pues <span title="si estos" style="background:Gold">[[transcriptionError::siestos]]</span> <span title="o se" style="background:Gold">[[transcriptionError::ose]]</span> oluidan luego que passan,<lb/> <span title="o no çe" style="background:Gold">[[transcriptionError::onoçe]]</span> executan <span title="aunque se" style="background:Gold">[[transcriptionError::aunquese]]</span> conserven <span title="en la" style="background:Gold">[[transcriptionError::enla]]</span> memoria si solo de<lb/> ellos se haze lo que <span title="a cada" style="background:Gold">[[transcriptionError::acada]]</span> uno conforme <span title="a su" style="background:Gold">[[transcriptionError::asu]]</span> dictamen, <span title="o porque" style="background:Gold">[[transcriptionError::oporque]]</span> di<lb/>ze que no puede <span title="con los" style="background:Gold">[[transcriptionError::conlos]]</span> demas. <span title="De que" style="background:Gold">[[transcriptionError::Deque]]</span> provecho seran las visitas, los | Por esto ruego a V. R.s <span title="con todo" style="background:Gold">[[transcriptionError::contodo]]</span> el afecto <span title="de mi" style="background:Gold">[[transcriptionError::demi]]</span> boluntad, q.e<lb/> apliquen todo el conato <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> suya <span title="a la" style="background:Gold">[[transcriptionError::ala]]</span> puntual execucion <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> Or<lb/>denes, <span title="que tien[en]" style="background:Gold">[[transcriptionError::quetien]]</span>, porque su omision y defecto no solo [hace] perder <span title="a la" style="background:Gold">[[transcriptionError::ala]]</span> he<lb/>rmosura y belleza de estas Doctrinas <span title="tan bien" style="background:Gold">[[transcriptionError::tanbien]]</span> vistas de Dios y de los hō<lb/>bres hasta agora, como <span title="en otra" style="background:Gold">[[transcriptionError::enotra]]</span> ocaçion lo <span title="dixo S." style="background:Gold">[[transcriptionError::dixoS.]]</span> Buenaventura,<lb/> y lo Confirma S. Efren; <hi rend="underline">Magnum parat naufragium anima</hi><lb/><hi rend="underline">rum</hi>. Hara que hara que [sic] naufraguen las animas <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> Indios en<lb/>comendados por Dios a nra Solicitud, y cuydado; <span title="porque se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::porqueseles]]</span> con<lb/>vertira <span title="en veneno" style="background:Gold">[[transcriptionError::enveneno]]</span> Latriaca [?], y los ordenes, que executados como se<lb/> deve le afuera <span title="de medicina" style="background:Gold">[[transcriptionError::demedicina]]</span> <span title="a sus" style="background:Gold">[[transcriptionError::asus]]</span> males olvidados por omission, les<lb/> ocacionaran grande daño. Y q.do esto <span title="no fuera" style="background:Gold">[[transcriptionError::nofuera]]</span> assi, de que sirvierā<lb/> tantos Ordenes escritos <span title="en papel" style="background:Gold">[[transcriptionError::enpapel]]</span>, <span title="si no" style="background:Gold">[[transcriptionError::sino]]</span> se guardan sino de otros tātos<lb/> testigos, que hagan <span title="inutiles" style="background:Gold">[[transcriptionError::in utiles]]</span> y sin probecho tantas visitas <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> Pro<lb/>vinciales, tantos gustos hechos en ellas y tantos trabajos tolerados<lb/> <span title="con grande" style="background:Gold">[[transcriptionError::congrande]]</span> zelo del bien comun, y particular de estos Pueblos, por<lb/>que <span title="a la" style="background:Gold">[[transcriptionError::ala]]</span> verdad los Provinciales no pueden poner en execucion por<lb/> <span title="si mismo" style="background:Gold">[[transcriptionError::simismo]]</span> todo aquello que hallan ser necesario, y conveniente assi p.a<lb/> la osseruancia <span title="como para" style="background:Gold">[[transcriptionError::comopara]]</span> la Utilidad <span title="o temporal" style="background:Gold">[[transcriptionError::otemporal]]</span> o Espiritual <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span><lb/> Indios; <span title="porque los" style="background:Gold">[[transcriptionError::porquelos]]</span> llaman <span title="a lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::alo]]</span> demas <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> Prov.a otros negocios de<lb/> <span title="no menor" style="background:Gold">[[transcriptionError::nomenor]]</span> importan.a dexaron los ordenes que tuvieren per conve<lb/>nientes para aquel fin. Pues <span title="si estos" style="background:Gold">[[transcriptionError::siestos]]</span> <span title="o se" style="background:Gold">[[transcriptionError::ose]]</span> oluidan luego que passan,<lb/> <span title="o no çe" style="background:Gold">[[transcriptionError::onoçe]]</span> executan <span title="aunque se" style="background:Gold">[[transcriptionError::aunquese]]</span> conserven <span title="en la" style="background:Gold">[[transcriptionError::enla]]</span> memoria si solo de<lb/> ellos se haze lo que <span title="a cada" style="background:Gold">[[transcriptionError::acada]]</span> uno conforme <span title="a su" style="background:Gold">[[transcriptionError::asu]]</span> dictamen, <span title="o porque" style="background:Gold">[[transcriptionError::oporque]]</span> di<lb/>ze que no puede <span title="con los" style="background:Gold">[[transcriptionError::conlos]]</span> demas. <span title="De que" style="background:Gold">[[transcriptionError::Deque]]</span> provecho seran las visitas, los | ||
+ | </tabber> | ||
[[Category:Ms. 6976]] | [[Category:Ms. 6976]] | ||
Footer (noinclude): | Footer (noinclude): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | <references/> | + | <references/> {{TurnPage}} |
Latest revision as of 13:25, 5 July 2021
ordenes para el aumento temporal de sus Pueblos, por que los ay para todo: lo que falta (si alguno falta ay) es valor in firmesa, y consta[n]cia para ponerlos en practica. Porque con el trabajo y continuacion la naturaleza se fatiga, la voluntad deceace y el rigor, y fortaleza se quebranta.
Por esto ruego a V. R.s con todo el afecto de mi boluntad, q[u]e apliquen todo el conato de la suya a la puntual execucion de los ordenes, que tien[en], porque su omision y defecto no solo [hace] perder a la hermosura y belleza de estas Doctrinas tan bien vistas de Dios y de los ho[m]bres hasta agora, como en otra ocaçion lo dixo S[an] Buenaventura, y lo confirma S. Efren; Magnum parat naufragium animarum. Hara que hara que [sic] naufraguen las animas de los indios encomendados por Dios a n[uest]ra solicitud, y cuydado; porque se les convertira en veneno latriaca, y los ordenes, que executados como se deve le afuera de medicina a sus males olvidados por omission, les ocacionaran grande daño. Y q[uan]do esto no fuera assi, de que sirviera[n] tantos ordenes escritos en papel, si no se guardan sino de otros ta[n]tos testigos, que hagan inutiles y sin probecho tantas visitas de los Provinciales, tantos gustos hechos en ellas y tantos trabajos tolerados con grande zelo del bien comun, y particular de estos Pueblos, porque a la verdad los Provinciales no pueden poner en execucion por si mismo todo aquello que hallan ser necesario, y conveniente assi p[ar]a la osseruancia como para la utilidad o temporal o espiritual de los indios; porque los llaman a lo demas de la Prov[inci]a otros negocios de no menor importan[ci]a dexaron los ordenes que tuvieren per convenientes para aquel fin. Pues si estos o se oluidan luego que passan, o no çe executan aunque se conserven en la memoria si solo de ellos se haze lo que a cada uno conforme a su dictamen, o porque dize que no puede con los demas. De que provecho seran las visitas, los