Difference between revisions of "Page:Ms.6976.djvu/114"

From GATE
(→‎Not proofread: Created page with "Category:Ms. 6976 iran subiendo a ellos por sus grados segun merecieren por su Valor, y les Obedeceran sus soldados segun se practica en la Milicia Española. A los Capit...")
 
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
 
[[Category:Ms. 6976]]
 
[[Category:Ms. 6976]]
iran subiendo a ellos por sus grados segun merecieren por su Valor, y les Obedeceran sus soldados segun se practica en la Milicia Española. A los Capitanes tocar hazer que sus Soldados esten diestros en el exercicio de todas las Armas, y las tengan bien aviadas como a los Officiales Superiores re[s]pecto de todo el Pueblo. Dichos Officio^s^ se deven dar en quanto se pudiere a los que mas Juntâ las buenas Costumbres con el Valor, y nobleza como se procurara siempre que los Alcardes principales del Cabildo se elijan los mejores officiales de Guerra. Dara seles lugar en los Vancos de, Caldo, no solo al Maesse de Campo, y Sargento Mayor sino tambien a todos los Capitanes del numero de las Compañias particulares. Las Armas de fuego siempre se guarden dentro de Cassa sin permitir que ninguno del Pueblo aunque sea el Corregidor tenga alguna en Casa ni unache[?]. Y para que esten limpias, y bien tratadas a si estas como las demas abra Indios de Capacidad Señalados, que tengan por Officio; el Cuidar de dichas Armas como el Condestable en los Navios.
+
<tabber>
Parece que algunos Pueblos introducen al hazer grangeria de sus Carpinteros pidiendo precio de 500. p.s Como de derecho. Porque un Carpintero vaya a otro Pueblo a hazer algun Retablo de su Iglesia, ò cosa semejante. En lo qual declaro que la Obligacion precissa solo es que el Pueblo que pide el Official pague su trabajo, y le sustêtente[rip] a el, y a su familia, que deve tener consigo. Pero si el dicho Official hisieze tanta falta en su Pueblo que por su ausencia pierde el Pueblo notables, y considerables intereses podra el P.e Superior señalar alguna recompensa; que pague el Pueblo en cuya obra se ocupa, al otro de donde es Vezino el official, Segun el Mayor, ò Menor interes q.e pierde el dicho su Pueblo por su ass.a  ni porque no se le de interes alguno podra el P. e Cura negar dicho official quando el P.e Superior lo Ordenare, que sin interes de su Pueblo, se embien a la obra de otro, tantos y tales Officiales, siendo todo para util desta grande christiandad, y para Mayor Gloria de Nuestro Señor que guarde a V.R.s de cuyos grandes merecimientos deseo como el afecto de mi alma se participante, y por eso tendre por la suerte mas feliz el poder ocupar lo que me restare de vida en servir a cada uno de mis Amntissimos P.es Missioneros aunque sea en los Ministerios mas humildes, y desta mi Voluntad solo pido por retorno que me perdonen los yerros y me tengan muy pressente en sus Santros Sacrificios, y Oraciones. Nra Señora de Fe, y Henero 18. de 1680. = Siervo de V.R.s Diego Altamirano. [117]
+
Interpretative=
 +
iran subiendo a ellos por sus grados segun merecieren por su valor, y les obedeceran sus soldados segun se practica en la Milicia Española. A los capitanes tocar [sic] hazer que sus soldados esten diestros en el exercicio de todas las armas, y las tengan bien aviadas como a los officiales superiores re[s]pecto de todo el Pueblo. Dichos Officios se deven dar en quanto se pudiere a los que mas junta[n] las buenas costumbres con el valor, y nobleza como se procurara siempre que los alcardes principales del Cabildo se elijan los mejores officiales de guerra. Daraseles lugar en los vancos de caldo, no solo al Maesse de Campo, y Sargento Mayor sino tambien a todos los Capitanes del numero de las Compañias particulares. Las armas de fuego se guarden dentro de cassa sin permitir que ninguno del Pueblo aunque sea el Corregidor tenga alguna en casa ni unache [?]. Y para que esten limpias, y bien tratadas a si estas como las demas abra indios de capacidad señalados, que tengan por officio; el cuidar de dichas armas como el condestable en los navios. <br>
 +
Parece que algunos Pueblos introducen al hazer grangeria de sus carpinteros pidiendo precio de <hi rend="underline">500</hi> p[eso]s como de derecho. Porque un carpintero vaya a otro Pueblo a hazer algun retablo de su Iglesia, ò cosa semejante. En lo qual declaro que la obligacion precissa solo es que el Pueblo que pide el official pague su trabajo, y le suste[n]tente a el, y a su familia, que deve tener consigo. Pero si el dicho official hisieze tanta falta en su Pueblo que por su ausencia pierde el Pueblo notables, y considerables intereses podra el Pe. Superior señalar alguna recompensa; que pague el Pueblo en cuya obra se ocupa, al otro de don[de] es vezino el official, segun el mayor, ò menor interes q[u]e pierde el dicho su Pueblo por su ass[istenci]a ni porque no se le de interes alguno podra el Pe. Cura negar dicho official quando el Pe. Superior lo ordenare, que sin interes de su Pueblo, se embien a la obra de otro, tantos y tales officiales, siendo todo para util desta grande christiandad, y para mayor gloria de Nuestro Señor que guarde a V. R.s de cuyos grandes merecimientos deseo como el afecto de mi alma se participante, y por eso tendre por la suerte mas feliz el poder ocupar lo que me restare de vida en servir a cada uno de mis amantissimos Pes. Missioneros aunque sea en los mi[ni]sterios mas humildes, y desta mi voluntad solo pido por retorno que me perdonen los yerros y me tengan muy pressente en sus santos sacrificios, y oraciones. N[uest]ra Señora de Fe, y henero <hi rend="underline">18</hi> de <hi rend="underline">1680</hi>. = Siervo de V. R.s, Diego Altamirano.
 +
 
 +
|-|
 +
Diplomatic=
 +
iran subiendo <span title="a ellos" style="background:Gold">[[transcriptionError::aellos]]</span> <span title="por sus" style="background:Gold">[[transcriptionError::porsus]]</span> grados segun merecieren <span title="por su" style="background:Gold">[[transcriptionError::porsu]]</span> Valor, y les Obedeceran<lb/> sus soldados segun se practica <span title="en la" style="background:Gold">[[transcriptionError::enla]]</span> Milicia Española. <span title="A los" style="background:Gold">[[transcriptionError::Alos]]</span> Capitanes tocar [sic] hazer<lb/> <span title="que sus" style="background:Gold">[[transcriptionError::quesus]]</span> Soldados esten diestros en el exercicio <span title="de todas" style="background:Gold">[[transcriptionError::detodas]]</span> las Armas, y las tengan bien<lb/> aviadas como <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> Officiales Superiores re[s]pecto de todo el Pueblo. Dichos Officio<sup>s</sup><lb/> <span title="se deven dar" style="background:Gold">[[transcriptionError::sede vendar]]</span> <span title="en quanto se" style="background:Gold">[[transcriptionError::enquantose]]</span> pudiere <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> <span title="que mas" style="background:Gold">[[transcriptionError::quemas]]</span> <span title="Juntā las" style="background:Gold">[[transcriptionError::Juntālas]]</span> buenas Costumbres con<lb/> el Valor, y nobleza <span title="como se" style="background:Gold">[[transcriptionError::comose]]</span> procurara siempre <span title="que los" style="background:Gold">[[transcriptionError::quelos]]</span> Alcardes principales del Cabildo<lb/> se elijan los mejores officiales de Guerra. <span title="Dara seles" style="background:Gold">[[transcriptionError::Daraseles]]</span> lugar en los Vancos de Caldo, no<lb/> solo al Maesse de Campo, y Sargento Mayor sino tambien <span title="a todos" style="background:Gold">[[transcriptionError::atodos]]</span> los Capitanes del<lb/> numero <span title="de las" style="background:Gold">[[transcriptionError::delas]]</span> Compañias particulares. Las Armas <span title="de fuego" style="background:Gold">[[transcriptionError::defuego]]</span> siempre <span title="se guarden" style="background:Gold">[[transcriptionError::seguarden]]</span> den<lb/>tro de Cassa sin permitir que ninguno del Pueblo aunque sea el Corregidor tenga al<lb/>guna en Casa ni unache[?]. <span title="Y para que" style="background:Gold">[[transcriptionError::Yparaque]]</span> esten limpias, y bien tratadas <span title="a si estas" style="background:Gold">[[transcriptionError::asiestas]]</span> <span title="como las" style="background:Gold">[[transcriptionError::comolas]]</span><lb/> demas abra Indios de Capacidad Señalados, <span title="que tengan" style="background:Gold">[[transcriptionError::quetengan]]</span> por Officio; el Cuidar <span title="de di" style="background:Gold">[[transcriptionError::dedi]]</span><lb/>chas Armas como el Condestable <span title="en los" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlos]]</span> Navios. <br>
 +
Parece que algunos Pueblos introducen al hazer grangeria <span title="de sus" style="background:Gold">[[transcriptionError::desus]]</span> Carpin<lb/>teros pidiendo precio de <hi rend="underline">500</hi>. p.s Como <span title="de derecho" style="background:Gold">[[transcriptionError::dederecho]]</span>. Porque un Carpintero vaya a otro<lb/> Pueblo <span title="a hazer" style="background:Gold">[[transcriptionError::ahazer]]</span> algun Retablo <span title="de su" style="background:Gold">[[transcriptionError::desu]]</span> Iglesia, ò cosa semejante. <span title="En lo qual" style="background:Gold">[[transcriptionError::Enloqual]]</span> declaro que<lb/> la Obligacion precissa solo <span title="es que" style="background:Gold">[[transcriptionError::esque]]</span> el Pueblo que pide el Official <span title="pague su" style="background:Gold">[[transcriptionError::paguesu]]</span> trabajo, y le sustē<lb/>tente <span title="a el" style="background:Gold">[[transcriptionError::ael]]</span>, y <span title="a su" style="background:Gold">[[transcriptionError::asu]]</span> familia, que deve tener consigo. Pero si el dicho Official hisieze tan<lb/><span title="ta falta" style="background:Gold">[[transcriptionError::tafalta]]</span> en su Pueblo que por su ausencia pierde el Pueblo notables, y considerables in<lb/>tereses podra el P.e Superior señalar alguna recompensa; que pague el Pueblo <span title="en cuya" style="background:Gold">[[transcriptionError::encuya]]</span><lb/> <span title="obra se" style="background:Gold">[[transcriptionError::obrase]]</span> ocupa, al otro <span title="de don[de]" style="background:Gold">[[transcriptionError::dedon]]</span> es Vezino el official, Segun el Mayor, ò Menor interes q.e<lb/> pierde el dicho su Pueblo por su ass.a  ni porque <span title="no se le" style="background:Gold">[[transcriptionError::nosele]]</span> de interes alguno podra el P. e<lb/> Cura negar dicho official quando el P.e Superior lo Ordenare, que sin interes <span title="de su" style="background:Gold">[[transcriptionError::desu]]</span><lb/> Pueblo, se embien <span title="a la" style="background:Gold">[[transcriptionError::ala]]</span> obra de otro, tantos y tales Officiales, siendo todo para util des<lb/>ta grande christiandad, y para Mayor Gloria de Nuestro Señor que guarde a V. R.s<lb/> <span title="de cuyos" style="background:Gold">[[transcriptionError::decuyos]]</span> grandes merecimientos deseo como el afecto <span title="de mi" style="background:Gold">[[transcriptionError::demi]]</span> alma se participante,<lb/> y por eso tendre por la suerte mas feliz el poder ocupar <span title="lo que me" style="background:Gold">[[transcriptionError::loqueme]]</span> restare de vida en<lb/> servir <span title="a cada" style="background:Gold">[[transcriptionError::acada]]</span> uno <span title="de mis" style="background:Gold">[[transcriptionError::demis]]</span> Amantissimos P.es Missioneros <span title="aunque sea" style="background:Gold">[[transcriptionError::aunquesea]]</span> en los Mi[ni]sterios<lb/> mas humildes, y desta mi Voluntad solo pido por retorno <span title="que me" style="background:Gold">[[transcriptionError::queme]]</span> perdonen los yerros<lb/> y me tengan muy pressente <span title="en sus" style="background:Gold">[[transcriptionError::ensus]]</span> Santos Sacrificios, y Oraciones. Nra Señora<lb/> <span title="de Fe" style="background:Gold">[[transcriptionError::deFe]]</span>, y Henero <hi rend="underline">18</hi>. de <hi rend="underline">1680</hi>. = Siervo de V. R.s Diego Altamirano.
 +
</tabber>
 
[[Category:Ms. 6976]]
 
[[Category:Ms. 6976]]
Footer (noinclude):Footer (noinclude):
Line 1: Line 1:
<references/>
+
<references/> {{TurnPage}}

Latest revision as of 22:00, 1 July 2021

This page has not been proofread

iran subiendo a ellos por sus grados segun merecieren por su valor, y les obedeceran sus soldados segun se practica en la Milicia Española. A los capitanes tocar [sic] hazer que sus soldados esten diestros en el exercicio de todas las armas, y las tengan bien aviadas como a los officiales superiores re[s]pecto de todo el Pueblo. Dichos Officios se deven dar en quanto se pudiere a los que mas junta[n] las buenas costumbres con el valor, y nobleza como se procurara siempre que los alcardes principales del Cabildo se elijan los mejores officiales de guerra. Daraseles lugar en los vancos de caldo, no solo al Maesse de Campo, y Sargento Mayor sino tambien a todos los Capitanes del numero de las Compañias particulares. Las armas de fuego se guarden dentro de cassa sin permitir que ninguno del Pueblo aunque sea el Corregidor tenga alguna en casa ni unache [?]. Y para que esten limpias, y bien tratadas a si estas como las demas abra indios de capacidad señalados, que tengan por officio; el cuidar de dichas armas como el condestable en los navios.
Parece que algunos Pueblos introducen al hazer grangeria de sus carpinteros pidiendo precio de 500 p[eso]s como de derecho. Porque un carpintero vaya a otro Pueblo a hazer algun retablo de su Iglesia, ò cosa semejante. En lo qual declaro que la obligacion precissa solo es que el Pueblo que pide el official pague su trabajo, y le suste[n]tente a el, y a su familia, que deve tener consigo. Pero si el dicho official hisieze tanta falta en su Pueblo que por su ausencia pierde el Pueblo notables, y considerables intereses podra el Pe. Superior señalar alguna recompensa; que pague el Pueblo en cuya obra se ocupa, al otro de don[de] es vezino el official, segun el mayor, ò menor interes q[u]e pierde el dicho su Pueblo por su ass[istenci]a ni porque no se le de interes alguno podra el Pe. Cura negar dicho official quando el Pe. Superior lo ordenare, que sin interes de su Pueblo, se embien a la obra de otro, tantos y tales officiales, siendo todo para util desta grande christiandad, y para mayor gloria de Nuestro Señor que guarde a V. R.s de cuyos grandes merecimientos deseo como el afecto de mi alma se participante, y por eso tendre por la suerte mas feliz el poder ocupar lo que me restare de vida en servir a cada uno de mis amantissimos Pes. Missioneros aunque sea en los mi[ni]sterios mas humildes, y desta mi voluntad solo pido por retorno que me perdonen los yerros y me tengan muy pressente en sus santos sacrificios, y oraciones. N[uest]ra Señora de Fe, y henero 18 de 1680. = Siervo de V. R.s, Diego Altamirano.

iran subiendo aellos porsus grados segun merecieren porsu Valor, y les Obedeceran
sus soldados segun se practica enla Milicia Española. Alos Capitanes tocar [sic] hazer
quesus Soldados esten diestros en el exercicio detodas las Armas, y las tengan bien
aviadas como alos Officiales Superiores re[s]pecto de todo el Pueblo. Dichos Officios
sede vendar enquantose pudiere alos quemas Juntālas buenas Costumbres con
el Valor, y nobleza comose procurara siempre quelos Alcardes principales del Cabildo
se elijan los mejores officiales de Guerra. Daraseles lugar en los Vancos de Caldo, no
solo al Maesse de Campo, y Sargento Mayor sino tambien atodos los Capitanes del
numero delas Compañias particulares. Las Armas defuego siempre seguarden den
tro de Cassa sin permitir que ninguno del Pueblo aunque sea el Corregidor tenga al
guna en Casa ni unache[?]. Yparaque esten limpias, y bien tratadas asiestas comolas
demas abra Indios de Capacidad Señalados, quetengan por Officio; el Cuidar dedi
chas Armas como el Condestable enlos Navios.
Parece que algunos Pueblos introducen al hazer grangeria desus Carpin
teros pidiendo precio de 500. p.s Como dederecho. Porque un Carpintero vaya a otro
Pueblo ahazer algun Retablo desu Iglesia, ò cosa semejante. Enloqual declaro que
la Obligacion precissa solo esque el Pueblo que pide el Official paguesu trabajo, y le sustē
tente ael, y asu familia, que deve tener consigo. Pero si el dicho Official hisieze tan
tafalta en su Pueblo que por su ausencia pierde el Pueblo notables, y considerables in
tereses podra el P.e Superior señalar alguna recompensa; que pague el Pueblo encuya
obrase ocupa, al otro dedon es Vezino el official, Segun el Mayor, ò Menor interes q.e
pierde el dicho su Pueblo por su ass.a ni porque nosele de interes alguno podra el P. e
Cura negar dicho official quando el P.e Superior lo Ordenare, que sin interes desu
Pueblo, se embien ala obra de otro, tantos y tales Officiales, siendo todo para util des
ta grande christiandad, y para Mayor Gloria de Nuestro Señor que guarde a V. R.s
decuyos grandes merecimientos deseo como el afecto demi alma se participante,
y por eso tendre por la suerte mas feliz el poder ocupar loqueme restare de vida en
servir acada uno demis Amantissimos P.es Missioneros aunquesea en los Mi[ni]sterios
mas humildes, y desta mi Voluntad solo pido por retorno queme perdonen los yerros
y me tengan muy pressente ensus Santos Sacrificios, y Oraciones. Nra Señora
deFe, y Henero 18. de 1680. = Siervo de V. R.s Diego Altamirano.

... more about "Ms.6976.djvu/114"
aellos +, porsus +, porsu +, enla +, Alos +, quesus +, detodas +, alos +, sede vendar +, enquantose +, quemas +, Juntālas +, comose +, quelos +, Daraseles +, atodos +, delas +, defuego +, seguarden +, Yparaque +, asiestas +, comolas +, quetengan +, dedi +, enlos +, desus +, dederecho +, ahazer +, desu +, Enloqual +, esque +, paguesu +, ael +, asu +, tafalta +, encuya +, obrase +, dedon +, nosele +, ala +, decuyos +, demi +, loqueme +, acada +, demis +, aunquesea +, queme +, ensus +  and deFe +