Difference between revisions of "Page:FC 1042.djvu/115"
From GATE
| (2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
| Line 2: | Line 2: | ||
<div style="text-align:justify"> | <div style="text-align:justify"> | ||
| − | rerum aliquarum non immediate tendentium ad<ref group="text-notes">ad] in <i>MF</i></ref> Deum, ita in orationibus, et<ref group="text-notes">et] aut <i>MF</i></ref> contemplationibus<ref group="text-notes">contemplationibus] <i>add.</i> spiritualibus <i>MF</i></ref> fieret ut videlicet reflecti possem ad illa vehementi quadam inhesione. Hoc <span style="color:Red">autem</span><ref group="text-notes">autem] <i>add.</i> spero <i>MF</i>. Frames the rest of the statement with less assurance; a hope for the future rather than a definite prediction.</ref> futurum est<ref group="text-notes">est] <i>om.</i> <i>MF</i></ref> cum tam ordinati affectus erunt et actus quam adhuc inordinati sunt, inordinati dico quantum ad hoc<ref group="text-notes">hoc] <i>add.</i> est <i>MF</i></ref> nimis inherere<ref group="text-notes">inherere is an alternate form of inhaerere.</ref>, et affici ad alia<ref group="text-notes">alia] illa <i>MF</i></ref>, quae perpetua<ref group="text-notes">perpetua] <i>om.</i> <i>MF</i></ref> non sunt toto<ref group="text-notes">toto] ex toto <i>MF</i></ref> <span style="color:Red">corde</span><ref group="text-notes">corde] <i>add.</i> tota anima, tota mente et omnibus viribus ubique et semper etc. <i>MF</i></ref> diligenda, dum etenim<ref group="text-notes">etenim] <i>add.</i> hic <i>MF</i></ref> affectus qui est vera Charitas totam voluntatem, et spiritum nostrum possedit<ref group="text-notes">possedit] possederit <i>MF</i></ref> ubique, et semper, tunc caetera omnia ordinem tranquillitatis id est pacem assequentur, et sequentur absque perturbatione<ref group="text-notes">perturbatione] turbatione <i>MF</i></ref> Intellectus, memoriae, et voluntatis, et reliqua | + | rerum aliquarum non immediate tendentium ad<ref group="text-notes">ad] in <i>MF</i></ref> Deum, ita in orationibus, et<ref group="text-notes">et] aut <i>MF</i></ref> contemplationibus<ref group="text-notes">contemplationibus] <i>add.</i> spiritualibus <i>MF</i></ref> fieret ut videlicet reflecti possem ad illa vehementi quadam inhesione. Hoc <span style="color:Red">autem</span><ref group="text-notes">autem] <i>add.</i> spero <i>MF</i>. Frames the rest of the statement with less assurance; a hope for the future rather than a definite prediction.</ref> futurum est<ref group="text-notes">est] <i>om.</i> <i>MF</i></ref> cum tam ordinati affectus erunt et actus quam adhuc inordinati sunt, inordinati dico quantum ad hoc<ref group="text-notes">hoc] <i>add.</i> est <i>MF</i></ref> nimis inherere<ref group="text-notes">''inherere'' is an alternate form of ''inhaerere''.</ref>, et affici ad alia<ref group="text-notes">alia] illa <i>MF</i></ref>, quae perpetua<ref group="text-notes">perpetua] <i>om.</i> <i>MF</i></ref> non sunt toto<ref group="text-notes">toto] ex toto <i>MF</i></ref> <span style="color:Red">corde</span><ref group="text-notes">corde] <i>add.</i> tota anima, tota mente et omnibus viribus ubique et semper etc. <i>MF</i>. This addition expands the scope of devotion to include spiritual and intellectual devotion from all peoples at all times.</ref> diligenda, dum etenim<ref group="text-notes">etenim] <i>add.</i> hic <i>MF</i></ref> affectus qui est vera Charitas totam voluntatem, et spiritum nostrum possedit<ref group="text-notes">possedit] possederit <i>MF</i>. Tense changed from perfect to future perfect.</ref> ubique, et semper, tunc caetera omnia ordinem tranquillitatis id est pacem assequentur, et sequentur absque perturbatione<ref group="text-notes">perturbatione] turbatione <i>MF</i>. Meanings are similar but ''perterbatio'' can mean a political disturbance or a personal or mental disquiet.</ref> Intellectus, memoriae, et voluntatis, et reliqua |
<br></div> | <br></div> | ||
Latest revision as of 09:59, 9 June 2026
This page has been proofread
f. 50r
rerum aliquarum non immediate tendentium ad[1] Deum, ita in orationibus, et[2] contemplationibus[3] fieret ut videlicet reflecti possem ad illa vehementi quadam inhesione. Hoc autem[4] futurum est[5] cum tam ordinati affectus erunt et actus quam adhuc inordinati sunt, inordinati dico quantum ad hoc[6] nimis inherere[7], et affici ad alia[8], quae perpetua[9] non sunt toto[10] corde[11] diligenda, dum etenim[12] affectus qui est vera Charitas totam voluntatem, et spiritum nostrum possedit[13] ubique, et semper, tunc caetera omnia ordinem tranquillitatis id est pacem assequentur, et sequentur absque perturbatione[14] Intellectus, memoriae, et voluntatis, et reliqua
_______________
- ↑ ad] in MF
- ↑ et] aut MF
- ↑ contemplationibus] add. spiritualibus MF
- ↑ autem] add. spero MF. Frames the rest of the statement with less assurance; a hope for the future rather than a definite prediction.
- ↑ est] om. MF
- ↑ hoc] add. est MF
- ↑ inherere is an alternate form of inhaerere.
- ↑ alia] illa MF
- ↑ perpetua] om. MF
- ↑ toto] ex toto MF
- ↑ corde] add. tota anima, tota mente et omnibus viribus ubique et semper etc. MF. This addition expands the scope of devotion to include spiritual and intellectual devotion from all peoples at all times.
- ↑ etenim] add. hic MF
- ↑ possedit] possederit MF. Tense changed from perfect to future perfect.
- ↑ perturbatione] turbatione MF. Meanings are similar but perterbatio can mean a political disturbance or a personal or mental disquiet.