Difference between revisions of "Page:BLMM 1060 04.djvu/33"
From GATE
ArchivesPUG (talk | contribs) m (→top: added Template:TurnPage, replaced: <references/> → <references/> {{TurnPage}}) |
|||
(4 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Page status | Page status | ||
- | + | Proofread | |
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | <abbr>modu</abbr> quo posset recuperare quid quid | + | <abbr>modu</abbr> quo posset recuperare quid quid <abbr>amissu</abbr><lb/> |
fuerat, et hunc invenit; Scilicet delibera-<lb/> | fuerat, et hunc invenit; Scilicet delibera-<lb/> | ||
vit sibi detrahere pileum, quem in capite<lb/> | vit sibi detrahere pileum, quem in capite<lb/> | ||
Line 9: | Line 9: | ||
videntes simiolæ <abbr>viru</abbr> deponentem ex<lb/> | videntes simiolæ <abbr>viru</abbr> deponentem ex<lb/> | ||
suo capite <abbr>tegumentu</abbr>, statim ab arboribus<lb/> | suo capite <abbr>tegumentu</abbr>, statim ab arboribus<lb/> | ||
− | descenderunt, et deposuerunt | + | descenderunt, et deposuerunt successivè<lb/> |
apud <abbr>pileu</abbr> hominis omnes suos pileos.<lb/> | apud <abbr>pileu</abbr> hominis omnes suos pileos.<lb/> | ||
Quid autem narrationis hac similitudine<lb/> | Quid autem narrationis hac similitudine<lb/> | ||
Line 16: | Line 16: | ||
ctus viator non alius dici potest nisi maho-<lb/> | ctus viator non alius dici potest nisi maho-<lb/> | ||
mettes, qui in campo huius mundi aliquan-<lb/> | mettes, qui in campo huius mundi aliquan-<lb/> | ||
− | <pb/> | + | <pb/><noinclude><references/> {{TurnPage}}</noinclude> |
+ | |||
+ | |||
+ | [[Category:BLM pages]] | ||
+ | [[Category:BLMM pages]] | ||
+ | [[Category:BLMM 1060-04]] | ||
+ | [[Category:BLMM 1060-04 proofread]] | ||
Footer (noinclude): | Footer (noinclude): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + |
Latest revision as of 12:03, 6 May 2020
This page has been proofread
modu quo posset recuperare quid quid amissu
fuerat, et hunc invenit; Scilicet delibera-
vit sibi detrahere pileum, quem in capite
habebat, coram simiolis, et illu ponere
ubi alij positi fuerant; Sic capite detecto
se recepit in pristinu locu; sed ut claris-
simè omnibus appareat, quod antea dictu
est circa imitationem istoru animaliu,
videntes simiolæ viru deponentem ex
suo capite tegumentu, statim ab arboribus
descenderunt, et deposuerunt successivè
apud pileu hominis omnes suos pileos.
Quid autem narrationis hac similitudine
explicare velim? Quæ ita opportunè
est congrua mahomettanis, dum prædi-
ctus viator non alius dici potest nisi maho-
mettes, qui in campo huius mundi aliquan-
---page break---