Difference between revisions of "Page:AKC 1665 05 12 562-140.pdf/1"

From GATE
 
(5 intermediate revisions by 2 users not shown)
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 2: Line 2:
 
[[Category:AKC Pages]]
 
[[Category:AKC Pages]]
 
[[Category:AKC Letters]]
 
[[Category:AKC Letters]]
Ill:<hi rend="superscript">mo</hi> Sig:mio, <unclear>ePnso</unclear> Col.<hi rend="superscript">mo</hi><lb/>
+
Illustrissimo Signor mio, e Padron Colendissimo<lb/>
Se le lettere delle quali V. P. Ill.<hi rend="superscript">m</hi> eril Pne Kircher<lb/>
+
Se le lettere delle quali Vostra Signora Illustrissima et Padron Kircher<lb/>
mi hanno promosso di farmi haver da co<unclear></unclear> Bo=<lb/>
+
mi hanno promosso di farmi haver da <unclear>cotesti</unclear> Botanici<lb/>
tanici <unclear>tardranno</unclear> che spatii non saranno più <unclear>a</unclear> tempo<lb/>
+
<unclear>tarderanno</unclear> che spatii non saranno più <unclear>a</unclear> tempo<lb/>
per quello <unclear></unclear> devo <unclear></unclear>; e quando il Padre solo<lb/>
+
per quello che <unclear>me ne</unclear> devo <unclear>servire</unclear>; e quando il Padre solo<lb/>
mi favorisse di scrivere sopra <unclear>questo</unclear> punto solo <unclear></unclear>s=<lb/>
+
mi favorisse di scrivere sopra <unclear>questo</unclear> punto solo in risposta<lb/>
<unclear>petta</unclear> a questo qui<unclear></unclear>, che si <unclear></unclear>ga io gli habbia f<unclear></unclear>tt<lb/>
+
a questo <unclear>quesito</unclear>, che si <unclear>ponga</unclear> io gli habbia <unclear>fatto</unclear><lb/>
cioè se mi è lecito in quest'opera degli Alberi <unclear></unclear><lb/>
+
cioè se mi è lecito in quest'opera degli Alberi che <unclear>devi</unclear><lb/>
vagano per tutti i <unclear>piren</unclear> d'eruditione <unclear>discord</unclear> dell'inte=<lb/>
+
vagano per tutti i <unclear>piren</unclear> d'eruditione <unclear>discorrendo</unclear> dell'interpretatione<lb/>
statione del frammento <unclear>Isiaco</unclear> di cui mi fa<unclear></unclear> ta<unclear></unclear><lb/>
+
del frammento <unclear>Isiaco</unclear> di cui mi fa<unclear></unclear> tanto <unclear>cortesemente</unclear><lb/>
ti<unclear></unclear>d<hi rend="superscript">o</hi>: Padre come <unclear></unclear>siti ad Iside <unclear>Vittorie</unclear> cosi <unclear>av=</unclear><lb/>
+
<unclear></unclear> Padre come <unclear></unclear>siti ad Iside <unclear>Vittorie</unclear> cosi <unclear>siminata</unclear><lb/>
minata in Bologna due antichiss.<hi rend="superscript">e</hi> era il suo tempio <unclear>nella</unclear><lb/>
+
in Bologna due antichissime era il suo tempio <unclear>nella</unclear><lb/>
 
base della cui statua <unclear>si</unclear> con<unclear>gettura</unclear> <unclear>fosse</unclear> la nostra pietra<lb/>
 
base della cui statua <unclear>si</unclear> con<unclear>gettura</unclear> <unclear>fosse</unclear> la nostra pietra<lb/>
è ciò nel trattato della Palma; e se si <unclear>lecit</unclear> et i<lb/>
+
è ciò nel trattato della Palma; e se si <unclear>lecito</unclear> che si<lb/>
<unclear>mtrpti</unclear> quella famosiss:<hi rend="superscript">a</hi> <unclear>iscrittione</unclear> Bolognese di <unclear>elia</unclear>,<lb/>
+
<unclear>interpreti</unclear> quella famosissima <unclear>inscrittione</unclear> Bolognese di <unclear>elia</unclear>,<lb/>
Lelia <unclear>cispis</unclear> perché s'<unclear>insonda</unclear> d'un <unclear>Anedriade</unclear> nel <unclear>tratto</unclear><lb/>
+
Lelia <unclear>inspis</unclear> perché s'<unclear>insonda</unclear> d'un <unclear>Anedriade</unclear> nel <unclear>tratto</unclear><lb/>
della Que<unclear></unclear> che tanto farà à mio proposito, ed <unclear>Lau</unclear><lb/>
+
della <unclear>Quercia</unclear> che tanto farà à mio proposito, ed <unclear>Lau</unclear><lb/>
l'intento che desidero <unclear>g,d</unclear> il Padre dica il suo pa<unclear></unclear> et<lb/>
+
l'intento che desidero <unclear>quando</unclear> il Padre dica il suo <unclear>parere</unclear> et<lb/>
ciò<lb/>
 

Latest revision as of 13:07, 12 March 2025

This page has not been proofread

Illustrissimo Signor mio, e Padron Colendissimo
Se le lettere delle quali Vostra Signora Illustrissima et Padron Kircher
mi hanno promosso di farmi haver da cotesti Botanici
tarderanno che spatii non saranno più a tempo
per quello che me ne devo servire; e quando il Padre solo
mi favorisse di scrivere sopra questo punto solo in risposta
a questo quesito, che si ponga io gli habbia fatto
cioè se mi è lecito in quest'opera degli Alberi che devi
vagano per tutti i piren d'eruditione discorrendo dell'interpretatione
del frammento Isiaco di cui mi fa tanto cortesemente
Padre come siti ad Iside Vittorie cosi siminata
in Bologna due antichissime era il suo tempio nella
base della cui statua si congettura fosse la nostra pietra
è ciò nel trattato della Palma; e se si lecito che si
interpreti quella famosissima inscrittione Bolognese di elia,
Lelia inspis perché s'insonda d'un Anedriade nel tratto
della Quercia che tanto farà à mio proposito, ed Lau
l'intento che desidero quando il Padre dica il suo parere et