Difference between revisions of "Page:AKC 1661 00 00 563-244.pdf/1"

From GATE
 
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 19: Line 19:
 
ch'io pagassi tutta quella gran somma, una volta tutta insieme, ma con questa condizione che <lb/>
 
ch'io pagassi tutta quella gran somma, una volta tutta insieme, ma con questa condizione che <lb/>
 
per lo spazio de 5 anni, per li quali  si doveva pagare tutta la somma di detti denari<lb/>
 
per lo spazio de 5 anni, per li quali  si doveva pagare tutta la somma di detti denari<lb/>
conforme all'usanza di rimettergli o defalcare 6 per cento; io sinceramente domanderei<lb/>
+
conforme all'usanza, se remettesser o defalcasser 6 per cento; io veramente domanderei<lb/>
per questa defalcazione più, ma acciò che non pensasse ch'io con questo volessi rompere il nostro<lb/>
+
per questa defalcazione <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">pius</span>, ma acciò che non pensasse ch'io con questo volessi rompere il nostro<lb/>
accordo. Stò in questa soluzione fermo e sodo. Se però VR trovasse più espediente <lb/>
+
accordo. Stò in questa risoluzione fermo e <del>sodo</del> sodo. Se però VR trovasse più espediente <lb/>
per se, ch'io gli sborsassi la detta somma parte per parte, ogni anno tanto; si compiacesse<lb/>
+
per se, ch'io <del>gli</del> gli sborsassi la detta somma parte per parte, ogni anno tanto; si compiacerà<lb/>
di significarmelo; pregandoli anche che volesse trovar qualcheduno, o in questa città <lb/>
+
di significarmelo; pregandola anche che volesse trovar qualcheduno, o in questa città <lb/>
o in Amsterdam, o in Bruxel, o qualche Padre della vostra Compagnia , che volesse accettare <lb/>
+
o ni Anversa, o ni Bruxel, o qualche Padre della <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">vostra</span> Compagnia , che volesse accettare <lb/>
il nostro negozio, io non farei difficoltà nessuna a dargli cauzione e bastante sicurtà con <lb/>
+
il nostro negozio, io non havrei difficoltà veruna a dargli cautione e bastante sicurtà con <lb/>
quella  <unclear>fer</unclear> che a me e pensabile, che il vostro denaro mi fosse esattamente sborsato costa in<lb/>
+
quella  fede che a me e possibile, che il vostro dinaro vi fosse essattamente sborsato costa ni<lb/>
Roma al tempo determinato. Lascerò il tutto a VR a pigliare quellapartita, che a VR<lb/>
+
Roma al tempo determinato. Lascio il tutto a VR a pigliare quella partita, che a VR<lb/>
sarà più proposito ed al suo questo. E la prego che quantoprima a tutto quello che gl'ho<lb/>
+
sarà più proposito ed al suo gusto. E la prego che quantoprima a tutto quello che gl'ho<lb/>
nell'ultima mi proposto.<lb/>
+
nell'ultima mia proposto.<lb/>
Quanto poi alle sue opere, quelle si stamperanno tutte quante di nuovo, non solo quelle <lb/>
+
Quanto poi alle sue opre, quelle si stamparanno tutte quante di nuovo, non solo quelle <lb/>
 
già stampate; ma anche tutte quelle che ha per le mani. cioè il mondo sotterraneo che si <lb/>
 
già stampate; ma anche tutte quelle che ha per le mani. cioè il mondo sotterraneo che si <lb/>
fermerà per il complimento del nostro Atlante, e lofaremo stampare
+
<unclear>scrivrà</unclear> per il complimento del <del>mondo sotterraneo</del> nostro Atlante, e lo faremo stampare

Latest revision as of 11:45, 19 July 2024

This page has not been proofread
Estratto dalle lettere di Sig. Jansonio

ed Eliseo Wegerstraed mercanti
de libri in Amsterdam
intorno la vendita de
libri del P. Atha.

Kircher.



Essendo dunque ritornato d'Ingolterra in Ambsterdam mi sono con ogni diligenza
impiegato a conchiudere finalmente il nostro comminciato negozio; ed a dare VR la compita
soddisfattione per la somma di 2200 scudi dovutigli in vigore del nostro contratto, per
tutti li suoi libri, rami, figure, caratteri. e per aggiustare meglio questo negozio ho cercato
ansiosamente uno dei mercanti d'Ambsterdam, chi per corrispondenza con li mercanti di Roma
potesse sborsare in cotesta città la dovuta somma di 2200 scudi; ma non trovandosi veruno
ho giudicato espediente di trovar una strada più corta a dar soddisfattione a VR ed e
ch'io pagassi tutta quella gran somma, una volta tutta insieme, ma con questa condizione che
per lo spazio de 5 anni, per li quali si doveva pagare tutta la somma di detti denari
conforme all'usanza, se remettesser o defalcasser 6 per cento; io veramente domanderei
per questa defalcazione pius, ma acciò che non pensasse ch'io con questo volessi rompere il nostro
accordo. Stò in questa risoluzione fermo e sodo sodo. Se però VR trovasse più espediente
per se, ch'io gli gli sborsassi la detta somma parte per parte, ogni anno tanto; si compiacerà
di significarmelo; pregandola anche che volesse trovar qualcheduno, o in questa città
o ni Anversa, o ni Bruxel, o qualche Padre della vostra Compagnia , che volesse accettare
il nostro negozio, io non havrei difficoltà veruna a dargli cautione e bastante sicurtà con
quella fede che a me e possibile, che il vostro dinaro vi fosse essattamente sborsato costa ni
Roma al tempo determinato. Lascio il tutto a VR a pigliare quella partita, che a VR
sarà più proposito ed al suo gusto. E la prego che quantoprima a tutto quello che gl'ho
nell'ultima mia proposto.
Quanto poi alle sue opre, quelle si stamparanno tutte quante di nuovo, non solo quelle
già stampate; ma anche tutte quelle che ha per le mani. cioè il mondo sotterraneo che si
scrivrà per il complimento del mondo sotterraneo nostro Atlante, e lo faremo stampare