Difference between revisions of "Page:FC 1334.djvu/35"
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Page status | Page status | ||
- | + | Proofread | |
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:FC 1334 pages]] | [[Category:FC 1334 pages]] | ||
− | + | La <sic>i</sic>gl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi</span>a negligencia En los Enseñadores y pastores. Y aunq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> [[Semantic content::Dissidentia|las herejias]]<lb/> | |
− | La | + | q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> se predica<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> Sean apazibles a los apetitos del pueblo: todavia ay <lb/> |
+ | muncho de q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> admirar<add>se</add> como a avido gente q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> En camino ta<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> llano <lb/> | ||
+ | y co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> sol de mediodia aya<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> tropeçado ta<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> feamente. Y no se quita El <lb/> | ||
+ | deseo de adquirir Si ay otra causa desta ceguedad mas de las d<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ic</span>has. <lb/> | ||
+ | El altissimo y soberano juez Entre las flechas de su castigo q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> ala<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>ça<lb/> | ||
+ | co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tra los peccadores: tiene una q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> sin co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">m</span>paracio<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> excede En rigor <lb/> | ||
+ | a todas las otras: y q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> verdaderame<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>te se llama<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>: y so<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>: saetas de muerte.<lb/> | ||
+ | Estas so<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> qua<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>do castiga un peccado co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> otro. No porq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> El induzga<lb/> | ||
+ | a hazerlo. mas q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> Por su justo juizio y castigo permite q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> <lb/> | ||
+ | El tal peccado Se haga: y desto da la scriptura divina testimonio <lb/> | ||
+ | En munchas partes. Y lo trata Particularme<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>te S<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">an</span> pablo En <lb/> | ||
+ | la epistola ad romanos cap<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">itul</span>o prim<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">er</span>o diziendo: revelat<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ur</span> <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">e</span>n<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">im</span> ira dei <lb/> | ||
+ | de <sic>celo</sic> sup<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">er</span> omne<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">m</span> impietatem Et justitiam hominum: eor<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">um</span> q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ui</span> veritatem<lb/> | ||
+ | dei in justitia detinent<ref>Rm 1,18.</ref>. Y su intento Es hablar En aq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span>l lugar <lb/> | ||
+ | de unos hombres a quien dios por su bondad: dio conocimi<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ent</span>o de si mesmos:<lb/> | ||
+ | y Ellos no respo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>diero<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> a este beneficio co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> servicios y agradecimiento<lb/> | ||
+ | al señor q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> tal m<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">erce</span>d les avia hecho. Mas hincharo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>se con <lb/> | ||
+ | sovervia: y siguiero<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> las malas ynclinationes de sus coraçones: <lb/> | ||
+ | haziendo obras co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>trarias a la verdad q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> En sus entendimientos <lb/> | ||
+ | morava: de manera q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> la tenian como Encarcelada y opresa porq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span><lb/> | ||
+ | no hazian lo q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> Ella Enseñava: mas echandola por las espaldas <lb/> | ||
+ | y haziendola callar Seguian Sus antojos: y lo q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> Su mala voluntad <lb/> | ||
+ | les pedia. Y Porq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> la verdad de dios Es cosa muy excelente y de <lb/> | ||
+ | gra<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> provecho y a quien El la da es gran m<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">erce</span>d q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> le haze p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ar</span>a q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> oye<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>dola:<lb/> | ||
+ | y siguiendola co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> las obras sea El q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> deve y se salve: si el tal ho<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">m</span>bre <lb/> | ||
+ | no la estima En lo q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> deve: ni la sigue co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> las obras ni la tiene en lugar <lb/> | ||
+ | limpio como Ella merece: mas la tiene En lugar Ensuziado con <pb/> |
Latest revision as of 16:24, 28 October 2024
f. 15r
La iglesia negligencia En los Enseñadores y pastores. Y aunque las herejias
que se predican Sean apazibles a los apetitos del pueblo: todavia ay
muncho de que admirarse como a avido gente que En camino tan llano
y con sol de mediodia ayan tropeçado tan feamente. Y no se quita El
deseo de adquirir Si ay otra causa desta ceguedad mas de las dichas.
El altissimo y soberano juez Entre las flechas de su castigo que alança
contra los peccadores: tiene una que sin comparacion excede En rigor
a todas las otras: y que verdaderamente se llaman: y son: saetas de muerte.
Estas son quando castiga un peccado con otro. No porque El induzga
a hazerlo. mas que Por su justo juizio y castigo permite que
El tal peccado Se haga: y desto da la scriptura divina testimonio
En munchas partes. Y lo trata Particularmente San pablo En
la epistola ad romanos capitulo primero diziendo: revelatur enim ira dei
de celo super omnem impietatem Et justitiam hominum: eorum qui veritatem
dei in justitia detinent[1]. Y su intento Es hablar En aquel lugar
de unos hombres a quien dios por su bondad: dio conocimiento de si mesmos:
y Ellos no respondieron a este beneficio con servicios y agradecimiento
al señor que tal merced les avia hecho. Mas hincharonse con
sovervia: y siguieron las malas ynclinationes de sus coraçones:
haziendo obras contrarias a la verdad que En sus entendimientos
morava: de manera que la tenian como Encarcelada y opresa porque
no hazian lo que Ella Enseñava: mas echandola por las espaldas
y haziendola callar Seguian Sus antojos: y lo que Su mala voluntad
les pedia. Y Porque la verdad de dios Es cosa muy excelente y de
gran provecho y a quien El la da es gran merced que le haze para que oyendola:
y siguiendola con las obras sea El que deve y se salve: si el tal hombre
no la estima En lo que deve: ni la sigue con las obras ni la tiene en lugar
limpio como Ella merece: mas la tiene En lugar Ensuziado con
---page break---
- ↑ Rm 1,18.