Difference between revisions of "Page:FC 1334.djvu/80"

From GATE
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Page statusPage status
-
Not proofread
+
Proofread
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
 
[[Category:FC 1334 pages]]
 
[[Category:FC 1334 pages]]
  
 
+
Ya Por experiencia Ser muy Provechoso: El qual Es Encargarse algu<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> <lb/>
'''<big>¶</big>'''
+
buen sacerdote de Enseñar la doctrina a Esta gente En alguna ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi</span>a<lb/>
 +
o casa capaz En anocheciendo: y como an ya cumplido co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> los travajos <lb/>
 +
del dia vienen desocupados y com buena g<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">rac</span>ia algunos a apre<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>der <lb/>
 +
a leer y escrevir: y con aquel cevo Reciben bien la doctrina: y otros <lb/>
 +
por El buen gusto q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> hallan En ella. A resultado tanto provecho <lb/>
 +
En algunas Partes q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> se a hecho: q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> Por esto se puede co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>jecturar q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> a <lb/>
 +
hazerse En munchas seria El mayor Remedio q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ar</span>a Esta gente se <lb/>
 +
pudiese poner: porque como es El exercicio de cada dia y no es expectaculo<lb/>
 +
de muncha gente Puedeseles preguntar y Ellos Respo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>der <lb/>
 +
lo q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> conviene Y van muy En particular ynstruidos y co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> eficacia <lb/>
 +
movidos y luego co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>ciertan sus co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>fessiones y las frequentan: co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> lo q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ua</span>l <lb/>
 +
quedan del todo ganados: No e d<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ic</span>ho Esto para q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> El concilio hable <lb/>
 +
dello En particular: Sino p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ar</span>a q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> Si algun obispo tuviere congoja de <lb/>
 +
la ygnorancia y perdicion desta gente Sepa: q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> Este d<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ic</span>ho modo Esta<lb/>
 +
experimentado En munchas partes por muy conveniente <lb/>
 +
para El d<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ic</span>ho fin. Y haziendose co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> prudencia y circunspection: no ay <lb/>
 +
que temer Por hazerse a prima noche pues solos los varones an de yr <lb/>
 +
a Ella. Y quien metiere las manos En querer curar las llagas desta <lb/>
 +
gente: y viere por experiencia quan dificultosa Es la cura Es cierto:<lb/>
 +
q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> no Estrañara Este modo. La suma desto es q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> El sancto co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>cilio <lb/>
 +
procure q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> Esta obra del chathechismo Se torne a la ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi</span>a co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> efecto <lb/>
 +
y execucion Pues la necesidad q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> della ay Es manifiesta: y los <lb/>
 +
medios q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> de presente se usa no son bastantes y si los aq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">u</span>i d<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ic</span>hos tampoco <lb/>
 +
'''<big>¶</big>''' lo son busquense otros. ~ Enseñarse las quatro oraciones de <lb/>
 +
la ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi</span>a En latin a quien no lo sabe: no es cosa a q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> yo me puedo persuadir.<lb/>
 +
Lo uno porq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> son tantos y tan monstruosos los caçafatones <lb/>
 +
co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> la gente comun las dize q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> aunq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> no sea n<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">uest</span>ro S<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">eñ</span>or acusador de malos <lb/>
 +
latines<pb/>

Latest revision as of 23:20, 4 November 2024

This page has been proofread

f. 37v

Ya Por experiencia Ser muy Provechoso: El qual Es Encargarse algun
buen sacerdote de Enseñar la doctrina a Esta gente En alguna yglesia
o casa capaz En anocheciendo: y como an ya cumplido con los travajos
del dia vienen desocupados y com buena gracia algunos a aprender
a leer y escrevir: y con aquel cevo Reciben bien la doctrina: y otros
por El buen gusto que hallan En ella. A resultado tanto provecho
En algunas Partes que se a hecho: que Por esto se puede conjecturar que a
hazerse En munchas seria El mayor Remedio que para Esta gente se
pudiese poner: porque como es El exercicio de cada dia y no es expectaculo
de muncha gente Puedeseles preguntar y Ellos Responder
lo que conviene Y van muy En particular ynstruidos y con eficacia
movidos y luego conciertan sus confessiones y las frequentan: con lo qual
quedan del todo ganados: No e dicho Esto para que El concilio hable
dello En particular: Sino para que Si algun obispo tuviere congoja de
la ygnorancia y perdicion desta gente Sepa: que Este dicho modo Esta
experimentado En munchas partes por muy conveniente
para El dicho fin. Y haziendose con prudencia y circunspection: no ay
que temer Por hazerse a prima noche pues solos los varones an de yr
a Ella. Y quien metiere las manos En querer curar las llagas desta
gente: y viere por experiencia quan dificultosa Es la cura Es cierto:
que no Estrañara Este modo. La suma desto es que El sancto concilio
procure que Esta obra del chathechismo Se torne a la yglesia con efecto
y execucion Pues la necesidad que della ay Es manifiesta: y los
medios que de presente se usa no son bastantes y si los aqui dichos tampoco
lo son busquense otros. ~ Enseñarse las quatro oraciones de
la yglesia En latin a quien no lo sabe: no es cosa a que yo me puedo persuadir.
Lo uno porque son tantos y tan monstruosos los caçafatones
con que la gente comun las dize que aunque no sea nuestro Sor acusador de malos
latines
---page break---