Difference between revisions of "Page:AKC 1677 07 14 566-036-037.pdf/1"
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 2: | Line 2: | ||
[[Category:AKC Not proofread]] | [[Category:AKC Not proofread]] | ||
[[Category:AKC Letters]] | [[Category:AKC Letters]] | ||
− | <tabber> Diplomatic= | + | <tabber> Diplomatic= M.<hi rend="superscript">to</hi> Rev.<hi rend="superscript">do</hi> Prē in X.<hi rend="superscript">to</hi><lb/> |
+ | Questa serve solo per riverir V. P. con tutto il cuore, et anche significarli,<lb/> | ||
+ | che doppo la grat.<hi rend="superscript">ma</hi> sua <unclear>delli</unclear> 15 maggio, che ella <unclear>mi</unclear> accenò, che sarebbe<lb/> | ||
+ | venutto a Milano il Pre Don Francesco Gittio Pre del Orattorio di S.<hi rend="superscript">to</hi><lb/> | ||
+ | Filippo Neri di Napoli sacerdote studiosi.<hi rend="superscript">mo</hi>, per cio <unclear>resto</unclear> <unclear>sorpeso</unclear>, che non mi<lb/> | ||
+ | sia venuto qualche accidente, che ne sentirei ben volontieri qualche <unclear>rsua</unclear><lb/> | ||
+ | mentre io però molto curioso di <unclear>discorrere</unclear> con esso <unclear>seco</unclear> di diversi miei pen<lb/> | ||
+ | sieri di cose naturali, et <unclear>s</unclear> haverei servito con la <unclear>caro</unclear>, et fattolo veder<lb/> | ||
+ | il possibile della nostra citta, per cui prego V. P. significarmi qualche nome<lb/> | ||
+ | di esso <unclear>sig</unclear>.<hi rend="superscript">re</hi> <unclear>se</unclear> poi si imagine che tengo scolpito nel mio cuore V. P., et vedo<lb/> | ||
+ | <unclear>spess</unclear> volte il suo <unclear>ritrato</unclear> che tutto mi ralegra, essendo una gran consolatione<lb/> | ||
+ | in questo mondo il salutarsi con lettere. In quest<unclear>o</unclear> prat<unclear>u</unclear> mi e girato<lb/> | ||
+ | da Parigi una casetta de libri <unclear>curioss</unclear>.<hi rend="superscript">emi</hi> stampati poco fa fra quali vi sono<lb/> | ||
+ | li <unclear>due</unclear> bell.<hi rend="superscript">mi</hi> tomi de sei viaggi del S.<hi rend="superscript">m</hi><unclear>-</unclear> Taverniese Gioielese si <unclear>celestre</unclear> qual<lb/> | ||
+ | e stato per quaranta <unclear>ani</unclear> nel India havendo visto tutte le gioie del gran<lb/> | ||
+ | Mogor, et del Re di Persia, e massime quelle delo Re di <unclear>Golyonda</unclear> o <unclear>d</unclear> <unclear>d</unclear><lb/> | ||
+ | intagliati in rame con la loro grandeza peso, <unclear>et</unclear> <unclear>pureza</unclear>, <unclear>et</unclear> in quantita di<lb/> | ||
+ | intagli <unclear>libro</unclear> molto curioso et altri libri molto curiosi, si in lingua francese<lb/> | ||
+ | come latini et questi sono li miei passatempi in questa decrepita<lb/> | ||
+ | et con tal fine li sono et sarro sempre<lb/> | ||
+ | Div. B. M.<hi rend="superscript">to</hi> Rev.<hi rend="superscript">da</hi><lb/> | ||
+ | Mil.o li 14 Luglio 1677<lb/> | ||
+ | Devott.mo et Obligat.mo Servus <unclear>vero</unclear><lb/> | ||
+ | Manfredo Settala<lb/> | ||
Latest revision as of 16:35, 13 November 2024
M.to Rev.do Prē in X.to
Questa serve solo per riverir V. P. con tutto il cuore, et anche significarli,
che doppo la grat.ma sua delli 15 maggio, che ella mi accenò, che sarebbe
venutto a Milano il Pre Don Francesco Gittio Pre del Orattorio di S.to
Filippo Neri di Napoli sacerdote studiosi.mo, per cio resto sorpeso, che non mi
sia venuto qualche accidente, che ne sentirei ben volontieri qualche rsua
mentre io però molto curioso di discorrere con esso seco di diversi miei pen
sieri di cose naturali, et s haverei servito con la caro, et fattolo veder
il possibile della nostra citta, per cui prego V. P. significarmi qualche nome
di esso sig.re se poi si imagine che tengo scolpito nel mio cuore V. P., et vedo
spess volte il suo ritrato che tutto mi ralegra, essendo una gran consolatione
in questo mondo il salutarsi con lettere. In questo pratu mi e girato
da Parigi una casetta de libri curioss.emi stampati poco fa fra quali vi sono
li due bell.mi tomi de sei viaggi del S.m- Taverniese Gioielese si celestre qual
e stato per quaranta ani nel India havendo visto tutte le gioie del gran
Mogor, et del Re di Persia, e massime quelle delo Re di Golyonda o d d
intagliati in rame con la loro grandeza peso, et pureza, et in quantita di
intagli libro molto curioso et altri libri molto curiosi, si in lingua francese
come latini et questi sono li miei passatempi in questa decrepita
et con tal fine li sono et sarro sempre
Div. B. M.to Rev.da
Mil.o li 14 Luglio 1677
Devott.mo et Obligat.mo Servus vero
Manfredo Settala