Difference between revisions of "Page:APUG 2800.djvu/377"

From GATE
 
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
 
<center>REGOLE</center>
 
<center>REGOLE</center>
 
<center>Per li Confessoi del <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">Seminario</span></center>
 
<center>Per li Confessoi del <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">Seminario</span></center>
1 Habbia la mira al proprio che pretendono(?) questi scholari cosi(?) chierici come<lb/>
+
1 Habbia la mira al proprio che pretendono(?) questi scholari cosi chierici come<lb/>
Convittori accio possino meglio indirizzarli e(?) aiutarli à quello con il consiglio, e<lb/>
+
Convittori accio possino meglio indirizzarli et aiutarli à quello con il consiglio, e<lb/>
 
mezzi convenienti, e massime con l'osservar gl'ordini loro.<lb/>
 
mezzi convenienti, e massime con l'osservar gl'ordini loro.<lb/>
 
2 Venendo alcuno nuovo scolare, si mostri piacevole, e l'animi à tener L'anima<lb/>
 
2 Venendo alcuno nuovo scolare, si mostri piacevole, e l'animi à tener L'anima<lb/>
Line 8: Line 8:
 
Christiane. Potrà anco proporli l'Utilità della confessione Generale, e la consuetudine<lb/>
 
Christiane. Potrà anco proporli l'Utilità della confessione Generale, e la consuetudine<lb/>
 
de scolari in farla<lb/>
 
de scolari in farla<lb/>
3 Gl'insigni il modo di confissarsi ordinariamente di essaminar la conscienza, di Dir<lb/>
+
3 Gl'insigni il modo di confissarsi ordinariamente di essaminar la conscienza, di Udir<lb/>
 
la messa e far oratione, e ricever con frutto la Santissima(?) Eucharestia, e li mezzi per<lb/>
 
la messa e far oratione, e ricever con frutto la Santissima(?) Eucharestia, e li mezzi per<lb/>
 
superar le Tentazione et estirpare li Vitii<lb/>
 
superar le Tentazione et estirpare li Vitii<lb/>
Line 14: Line 14:
 
lo persuadi à dommandarlo al superiore, et avertisca(?) come parla, ò tratta<lb/>
 
lo persuadi à dommandarlo al superiore, et avertisca(?) come parla, ò tratta<lb/>
 
col superiore per non dar alli scolari occasione di fuggir la confissione<lb/>
 
col superiore per non dar alli scolari occasione di fuggir la confissione<lb/>
5 Non cerchi con curiosità di saper le vocationi loro particolare, ò stato di Perfetione<lb/>
+
5 Non cerchi con curiosità di saper le Vocationi loro particolare, ò stato di Perfetione<lb/>
 
ma intendendone(?) qualche cosa, lo rimetta alla disposizione della divina mano<lb/>
 
ma intendendone(?) qualche cosa, lo rimetta alla disposizione della divina mano<lb/>
 
6 Non si mostri troppo famigliare ne particolar con alcuno, ma havendo carità<lb/>
 
6 Non si mostri troppo famigliare ne particolar con alcuno, ma havendo carità<lb/>
 
verso tutti gl'aiuti alla salvatione secondo ch'il bisogno loro richiede<lb/>
 
verso tutti gl'aiuti alla salvatione secondo ch'il bisogno loro richiede<lb/>
7 Doppo la prima(?) oratione della sera non ametterà nessuna Riconciliatione di scholari,<lb/>
+
7 Doppo la prima oratione della sera non ametterà nessuna Riconciliatione di scholari,<lb/>
 
ne anco altri raggionamenti ancorche spirituali et ordinariamente non gli<lb/>
 
ne anco altri raggionamenti ancorche spirituali et ordinariamente non gli<lb/>
ametti(?) à raggionamenti se non all'hora della Ricreatione se non fusse(?) necessità straordinaria<lb/>
+
ametti(?) à raggionamenti se non all'hora della Ricreatione se non fusse necessità straordinaria<lb/>
8 Non alletti(?), ne induca alcuno con certe carezze, ò primii temporali ad opere spirituali,<lb/>
+
8 Non alletti, ne induca alcuno con certe carezze, ò primii temporali ad opere spirituali,<lb/>
ne s'opponganfa senza causa molto notabile, à penitenze, ò correttioni.<lb/>
+
ne s'opponga senza causa molto notabile, à penitenze, ò correttioni.<lb/>
 
che se gli danno per loro mancamenti<lb/>
 
che se gli danno per loro mancamenti<lb/>
 
9 Alle volte s'informi dalli Prefetti di camera, e dalli Repetitori delli Portamenti<lb/>
 
9 Alle volte s'informi dalli Prefetti di camera, e dalli Repetitori delli Portamenti<lb/>
de scholari nella Virtù e studii per poter meglio aiutarli se mancassero nella Disciplina(?)<lb/>
+
de scholari nella Virtù e studii per poter meglio aiutarli se mancassero nella Disciplina<lb/>
10 Non permetta ne consigli eccesso(?) di penitenza, e devotione ch'impediscano la<lb/>
+
10 Non permetta ne consigli eccesso di penitenza, e devotione ch'impediscano la<lb/>
 
sanità, ò studii<lb/>  
 
sanità, ò studii<lb/>  
Nell'ordini lasciati da Proli(?) al numero 28. si legge questo si permetti che il confine(?) de<lb/>
+
Nell'ordini lasciati da Proli(?) al numero 28. si legge questo si permetti che il confinessore(?) de<lb/>
Chierici (facesse???), odir qualche Convittore che riconosce da lui, e quelli(?) de convittore odir li Chierici (?)<lb/>
+
Chierici (facesse???), odir qualche Convittore che riconosce da lui, e quello de convittore odir li Chierici (?)<lb/>

Latest revision as of 20:43, 29 July 2021

This page has not been proofread


REGOLE
Per li Confessoi del Seminario

1 Habbia la mira al proprio che pretendono(?) questi scholari cosi chierici come
Convittori accio possino meglio indirizzarli et aiutarli à quello con il consiglio, e
mezzi convenienti, e massime con l'osservar gl'ordini loro.
2 Venendo alcuno nuovo scolare, si mostri piacevole, e l'animi à tener L'anima
retta da Vitii e peccati come mezzo particolare per l'acquisto delle scienze, e Virtù
Christiane. Potrà anco proporli l'Utilità della confessione Generale, e la consuetudine
de scolari in farla
3 Gl'insigni il modo di confissarsi ordinariamente di essaminar la conscienza, di Udir
la messa e far oratione, e ricever con frutto la Santissima(?) Eucharestia, e li mezzi per
superar le Tentazione et estirpare li Vitii
4 Conoscendo in alcuno bisogno di mutar luogo ò camera per qualche pericolo, over occasione,
lo persuadi à dommandarlo al superiore, et avertisca(?) come parla, ò tratta
col superiore per non dar alli scolari occasione di fuggir la confissione
5 Non cerchi con curiosità di saper le Vocationi loro particolare, ò stato di Perfetione
ma intendendone(?) qualche cosa, lo rimetta alla disposizione della divina mano
6 Non si mostri troppo famigliare ne particolar con alcuno, ma havendo carità
verso tutti gl'aiuti alla salvatione secondo ch'il bisogno loro richiede
7 Doppo la prima oratione della sera non ametterà nessuna Riconciliatione di scholari,
ne anco altri raggionamenti ancorche spirituali et ordinariamente non gli
ametti(?) à raggionamenti se non all'hora della Ricreatione se non fusse necessità straordinaria
8 Non alletti, ne induca alcuno con certe carezze, ò primii temporali ad opere spirituali,
ne s'opponga senza causa molto notabile, à penitenze, ò correttioni.
che se gli danno per loro mancamenti
9 Alle volte s'informi dalli Prefetti di camera, e dalli Repetitori delli Portamenti
de scholari nella Virtù e studii per poter meglio aiutarli se mancassero nella Disciplina
10 Non permetta ne consigli eccesso di penitenza, e devotione ch'impediscano la
sanità, ò studii
Nell'ordini lasciati da Proli(?) al numero 28. si legge questo si permetti che il confinessore(?) de
Chierici (facesse???), odir qualche Convittore che riconosce da lui, e quello de convittore odir li Chierici (?)