Difference between revisions of "Page:FC 1042.djvu/107"

From GATE
 
(8 intermediate revisions by 4 users not shown)
Page statusPage status
-
Not proofread
+
Proofread
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
[[Category:Fabro pages]][[Category:Fabro pages not proofread]]
+
[[Category:Fabro pages]][[Category:Fabro pages proofread]]
<div style="text-align:justify">
 
  
 +
duobus generibus suo modo dicat<ref group="text-notes">dicat] dicatur <i>MF</i>. The passive form makes more sense because this verb should be impersonal. </ref>, quia in quolibet <span style="color:Red">genere</span><ref group="text-notes">genere] <i>add.</i> istorum <i>MF</i></ref> sunt principium, medium et finis.
  
duobus generibus suo modo dicatur; quia in quolibet genere istorum sunt principium, medium et finis.
+
In die quo celebrabam festum<ref group="text-notes">festum] <i>add.</i> Sancti <i>MF</i></ref> Patris nostri Dominici communicando in missa<ref group="text-notes">missa] <i>add.</i> ego <i>MF</i></ref> habui magnum desiderium sub his verbis, <span style="color:Red">utinam</span><ref group="text-notes">utinam] <i>add.</i> omnia <i>MF</i></ref> interiora mea, maxime Cor ita cederent Christo intranti, quod aperiretur locus<ref group="text-notes">locus] locum <i>MF</i></ref> ipsi {{Right sidenote|In centro Cordis aperiretur locus Christo intranti.}}in centro Cordis relinquendo vitia
68. In die quo celebrabam festum Sti. Patris nostri Dominici communicando in missa, ego habui magnum desiderium sub his uerbis. Vtinam omnia interiora mea, maxime cor, ita cederent Xpo. intranti, quod aperiretur, locum ipsi in centro cor-
+
ante<ref group="text-notes">ante] autem <i>MF</I> [p. 527]</ref>
Die 4.
+
omnia, et imperfectiones sic fugerent<ref group="text-notes">fugerent] fugarentur <i>MF</i></ref> a facie ipsius sicut cera a facie ignis flait<ref group="text-notes">flait] fluit <i>MF</I>. ''flait'' is likely a transcription error; the "a" should be a "u".</ref>.
Mbuoriale.—Augusto 1542
+
Ante missam faciendo solitum discursum mysteriorum Christi datum est<ref group="text-notes">datum est] datus <i>MF</i></ref> mihi magnum desiderium<ref group="text-notes">magnum desiderium] magnus sensus <i>MF</i>. Both are in the nominative case (''desiderium'' is neuter). The meanings are similar but the substitution is still interesting.</ref> in eo, ut peterem intercessione<ref group="text-notes">intercessione] per intercessionem <i>MF</i></ref> Sancti Dominici gratias, per misteria conformiter ad ea quae circa quodlibet mysterium sensit dum viveret, et intellexit Ipse Dominicus  
dis relinquendo; uitia autem ® omnia et imperfectiones sic fugarentur a facie ipsius, sicut cera a facie ingnis fluit.
 
Ante missam faciendo solitum discursum mysteriorum Xpi. datus mihi magnus sensus in eo ut peterem per intercessionem Sti. Dominici gratias per mysteria conformiter ad ea quae circa quodlibet mysterium sensit dum uiueret, et intellexit ipse Dominicus  
 
 
<br>
 
<br>
{{reflist|group=comment-notes}}
 
_______________
 
{{reflist|group=text-notes}}
 
Footer (noinclude):Footer (noinclude):
Line 1: Line 1:
<references/> {{TurnPage}}
+
{{Sidenotes end}}
 +
_______________
 +
<br>
 +
{{reflist|group=text-notes}}
 +
{{TurnPage}}

Latest revision as of 10:49, 8 June 2026

This page has been proofread



f. 46r


duobus generibus suo modo dicat[1], quia in quolibet genere[2] sunt principium, medium et finis.

In die quo celebrabam festum[3] Patris nostri Dominici communicando in missa[4] habui magnum desiderium sub his verbis, utinam[5] interiora mea, maxime Cor ita cederent Christo intranti, quod aperiretur locus[6] ipsi In centro Cordis aperiretur locus Christo intranti. in centro Cordis relinquendo vitia ante[7] omnia, et imperfectiones sic fugerent[8] a facie ipsius sicut cera a facie ignis flait[9]. Ante missam faciendo solitum discursum mysteriorum Christi datum est[10] mihi magnum desiderium[11] in eo, ut peterem intercessione[12] Sancti Dominici gratias, per misteria conformiter ad ea quae circa quodlibet mysterium sensit dum viveret, et intellexit Ipse Dominicus


_______________

  1. dicat] dicatur MF. The passive form makes more sense because this verb should be impersonal.
  2. genere] add. istorum MF
  3. festum] add. Sancti MF
  4. missa] add. ego MF
  5. utinam] add. omnia MF
  6. locus] locum MF
  7. ante] autem MF [p. 527]
  8. fugerent] fugarentur MF
  9. flait] fluit MF. flait is likely a transcription error; the "a" should be a "u".
  10. datum est] datus MF
  11. magnum desiderium] magnus sensus MF. Both are in the nominative case (desiderium is neuter). The meanings are similar but the substitution is still interesting.
  12. intercessione] per intercessionem MF