Difference between revisions of "Page:EBC 1606 12 23 0635.pdf/1"

From GATE
(→‎Not proofread: Created page with "Category:EBC_ProofreadCategory:EBC_Letters Rome,23 decembre 1606. Bellarmin � son fr�re Thomas. 635 / Molto �liro sig3? fratello. Quando pensavo che ms. Pietro...")
 
m (→‎top: added Template:TurnPage, replaced: <references/> → <references/> {{TurnPage}})
 
(4 intermediate revisions by 3 users not shown)
Page statusPage status
-
Not proofread
+
Proofread
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
[[Category:EBC_Proofread]][[Category:EBC_Letters]]
+
[[Category:EBC Proofread]][[Category:EBC Pages]][[Category:EBC_Letters]]
Rome,23 decembre 1606. Bellarmin � son fr�re Thomas.
+
Molto Ill.re sig.r fratello. Quando pensavo che ms. Pietro fosse a Siena, trovo che è assai lontano, poichè scrive da Torino alle 10 del presente e non pensa partire di la fin al 18. Ho cercato il cavalier Scarneto, che è qua ricevitore della religione dei SS. Maurizio e Lazaro, e ho inteso che si trova a Farnese insieme con il principe suo padrone, e essendo a Farnese è più vicino a Montepulciano che a Roma. V.S. potrà vedere se a Siena o altro luogo più vicino si trovi qualche cavaliere con la croce riformata, e quello potrà chiamare a dare la croce e l'abito a Roberto. Se così vicino non ci sia nessuno, V.S. potrà chiamare il suddetto cavaliere Scarneto a darmi avviso a me, che gli scriverò di qua; e perchè è gentiluomo cortese, non dubito che farà il servizio volentieri. Delle altre cose di Turino mi rimetto alla lettera di ms. Pietro.<lb/>
 
+
A me pare che bisognava mandar subito i libri a Siena e parte a Perugia e anche ad Orvieto, perchè stanno meglio nelle librerie che nelle casse; e sebbene i librari non si arrischiano a pigliarne se non pochi, tuttavia non gli può nuocere tenerli in bottega senza esser obbligati a pagarli, se non si vendono.<lb/>
635
+
Ho scritto al Sig.r card.le Madruzzo, pregandolo che metta Gasparre alla camera, atteso che da se non si può mantenere, e che io mantengo qua un suo fratello e non posso supplire a tanto. Se questa mia lettera non ha effetto, sarà stata una malandata questa sua a Trento. Con questo mi raccomando a tutti con dargli le buone feste. Di Roma, li 23 di dicembre 1606.<lb/>
 
+
fratello aff.mo di V.S. <lb/>
/ Molto �liro sig3? fratello. Quando pensavo che ms. Pietro
+
il Card. Bellarmino.<lb/>
 
+
Al molto ill.re sig.r fratello, il Sig.r Thomaso Bellarmini.<lb/>
fosse Siena, trovo che assai lontano, poich� scrive da Turino
 
 
 
all� 10 del presente et non pensa partire di l� fin alli 18. Ho
 
 
 
cercato il caval�er Scarneto, che qua ricevitore della religio-
 
 
 
JT ne di SS. Maur�t�o et Lazaro, et ho inteso che s� trova Farnese
 
 
 
insieme con il pr�ncipe suo padrone, et essendo Farnese � pi�
 
 
 
vicino Montepulciano che Roma. V.S. potr� vedere se Siena
 
 
 
altro luogo piu vicino s� trovi qualche cavaliere con la croce ri
 
 
 
formata, et quello potr� chiamare dare la croc� et l'habito �
 
 
 
Roberto. Se cost� vicino non ci s�a nessuno, V.S. potr� chiamare
 
 
 
il suddetto cavaliere Scarneto darmi sviso � me, che gli scr�ve
 
 
 
r� di qua; et perche � gentil'huomo cortese, non dubito che far�
 
 
 
il servit�o volentieri. Delle altre cose d� Turino mi rimetto alla
 
 
 
lettera di ms. Pietro.
 
 
 
/y* A me pare che bisognava mandar subito i libri Siena et par
 
 
 
te � Perugia � anco ad Orvieto, perche stanno meglio nelle l�brar-
 
 
 
rie che nelle casse; et se bene il librari non si arrischiano
 
 
 
pigliarne se non pochi, tuttavia non gli pu� nuocere tenerli in
 
 
 
bottega senza esser'obl�gat� � pagarli, se non si vendono.
 
 
 
^^7 Ho scritto al S�g^ card^^ Madruzzo, pregandolo che metta Gas-
 
 
 
parre alla camera, atteso che da se non s� pu� mantenere, et che
 
 
 
io mantengo qua un suo fratello et non posso supplire tanto. Se
 
 
 
questa m�a lettera non ha effetto, sar� stata una mal'andata ques
 
 
 
ta sua Trento. Con questo mi raccomando tutti con dargli le
 
 
 
buone feste.
 
 
 
D� Roma, l� 23 di decembre 1606.
 
fratello aff^� di V.S. il Card. Bellarmino.
 
 
 
Al molto �ll^^ s�g^ fratello, il S�g^ Thomaso Bellarmin!.
 
 
 
 
Montepulciano.
 
Montepulciano.
 
(cach.pap.)
 
 
F.B. Lettere originali.
 
Footer (noinclude):Footer (noinclude):
Line 1: Line 1:
<references/>
+
<references/> {{TurnPage}}

Latest revision as of 13:32, 6 May 2020

This page has been proofread

Molto Ill.re sig.r fratello. Quando pensavo che ms. Pietro fosse a Siena, trovo che è assai lontano, poichè scrive da Torino alle 10 del presente e non pensa partire di la fin al 18. Ho cercato il cavalier Scarneto, che è qua ricevitore della religione dei SS. Maurizio e Lazaro, e ho inteso che si trova a Farnese insieme con il principe suo padrone, e essendo a Farnese è più vicino a Montepulciano che a Roma. V.S. potrà vedere se a Siena o altro luogo più vicino si trovi qualche cavaliere con la croce riformata, e quello potrà chiamare a dare la croce e l'abito a Roberto. Se così vicino non ci sia nessuno, V.S. potrà chiamare il suddetto cavaliere Scarneto a darmi avviso a me, che gli scriverò di qua; e perchè è gentiluomo cortese, non dubito che farà il servizio volentieri. Delle altre cose di Turino mi rimetto alla lettera di ms. Pietro.
A me pare che bisognava mandar subito i libri a Siena e parte a Perugia e anche ad Orvieto, perchè stanno meglio nelle librerie che nelle casse; e sebbene i librari non si arrischiano a pigliarne se non pochi, tuttavia non gli può nuocere tenerli in bottega senza esser obbligati a pagarli, se non si vendono.
Ho scritto al Sig.r card.le Madruzzo, pregandolo che metta Gasparre alla camera, atteso che da se non si può mantenere, e che io mantengo qua un suo fratello e non posso supplire a tanto. Se questa mia lettera non ha effetto, sarà stata una malandata questa sua a Trento. Con questo mi raccomando a tutti con dargli le buone feste. Di Roma, li 23 di dicembre 1606.
fratello aff.mo di V.S.
il Card. Bellarmino.
Al molto ill.re sig.r fratello, il Sig.r Thomaso Bellarmini.
Montepulciano.