Difference between revisions of "Page:Prodromus coptus sive aegyptiacus (1636).djvu/206"

From GATE
(→‎Not proofread: Created page with "")
 
m (→‎top: added Template:TurnPage, replaced: <references/> → <references/> {{TurnPage}})
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Page statusPage status
-
Not proofread
+
Problematic
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
 
+
Idolorum<ref>Nel testo originale vi è un errore di stampa</ref> Syrorum nomina Asima, Thartac, Sesach, Nesroch, et sexcenta alia huiusmodi monstra quorum mentionem Sacra facit historia, inter Aegyptiaca quoque numerant. Sed nos eorum opinionem in syntagmate 3 Oedipi nostri Aegyptiaci<ref>Nel testo originale vi è un errore di stampa o un'abbreviazione</ref> ample explosimus. Nec enim VG. Asima, Aegyptiacum, aut Graecum est, uti ipsi pertinaciter volunt, sed Samaritanum vocabulum est, quo Deum, sub Hircina forma efformatum passim indigitabant; ut bene R. Nathan in Baal aruch ostendit, ubi hunc Deum, per contemptum non aliter vocari solitum asserit, quam <gap/> hircum absque lana (seu pilis) hinc Hebraeos quoque Cuthaeis seu Samaritanis exprobrasse<ref>forma sincopata di "exprobravisse"</ref> legimus, quod Genesim suam ab hirco ridicule sane, hisce verbis, inciperent.
 +
<br/> <gap/>
 +
<br/>Hoc est, ''in principio creavit Asima, id est Hircus''; quod et Abenezra in prooemio in Esteris librum advertit; ubi disquirens cur in toto libro illo Dei nominis nulla fieret mentio; tandem causam illius reddit hisce verbis
 +
<br/> <gap/>
Footer (noinclude):Footer (noinclude):
Line 1: Line 1:
<references/>
+
<references/> {{TurnPage}}

Latest revision as of 11:47, 6 May 2020

There was a problem when proofreading this page


Idolorum[1] Syrorum nomina Asima, Thartac, Sesach, Nesroch, et sexcenta alia huiusmodi monstra quorum mentionem Sacra facit historia, inter Aegyptiaca quoque numerant. Sed nos eorum opinionem in syntagmate 3 Oedipi nostri Aegyptiaci[2] ample explosimus. Nec enim VG. Asima, Aegyptiacum, aut Graecum est, uti ipsi pertinaciter volunt, sed Samaritanum vocabulum est, quo Deum, sub Hircina forma efformatum passim indigitabant; ut bene R. Nathan in Baal aruch ostendit, ubi hunc Deum, per contemptum non aliter vocari solitum asserit, quam hircum absque lana (seu pilis) hinc Hebraeos quoque Cuthaeis seu Samaritanis exprobrasse[3] legimus, quod Genesim suam ab hirco ridicule sane, hisce verbis, inciperent.

Hoc est, in principio creavit Asima, id est Hircus; quod et Abenezra in prooemio in Esteris librum advertit; ubi disquirens cur in toto libro illo Dei nominis nulla fieret mentio; tandem causam illius reddit hisce verbis


  1. Nel testo originale vi è un errore di stampa
  2. Nel testo originale vi è un errore di stampa o un'abbreviazione
  3. forma sincopata di "exprobravisse"