Difference between revisions of "Page:Ms.6976.djvu/27"
From GATE
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 2: | Line 2: | ||
<tabber> | <tabber> | ||
Interpretative= | Interpretative= | ||
− | Pernicisum igitur hunc morbum (hortor vos in visceribus Jesu Christi) à vobis penitus eliminate: pecuniarum affectum radicitus amputate: saecularium rerum curam, atq[ue] sollicitidinem abijcite: sanctae paupertatis amorem pectoribus vestris arctius inserite; et ex peditiores, multis q[ue] terrenorum laqueis minus impediti, ministerium vestrum impleatis, salutem animarum, quas emit Christus pretio sanguinis sui. Caelesti benedictione compleat vos Deus, et virtute sua confortet, ut fructum plurimum afferatis, meiq[ue] memoriam fecite in orationibus vestris, et S[anctissimum] sacrificijs. Romae julij <hi rend="underline">29 1748</hi>.<br><center> | + | Pernicisum igitur hunc morbum (hortor vos in visceribus Jesu Christi) à vobis penitus eliminate: pecuniarum affectum radicitus amputate: saecularium rerum curam, atq[ue] sollicitidinem abijcite: sanctae paupertatis amorem pectoribus vestris arctius inserite; et ex peditiores, multis q[ue] terrenorum laqueis minus impediti, ministerium vestrum impleatis, salutem animarum, quas emit Christus pretio sanguinis sui. Caelesti benedictione compleat vos Deus, et virtute sua confortet, ut fructum plurimum afferatis, meiq[ue] memoriam fecite in orationibus vestris, et S[anctissimum] sacrificijs. Romae, julij <hi rend="underline">29, 1748</hi>.<br><center> |
Servus in Christo | Servus in Christo | ||
[[citesName::František Retz|Franciscus Retz]].<ref>A carta do Padre Francisco Retz termina aqui; as páginas 28 e 29 faltam e a 30 está em branco; assim que, a partir da p. 31 continua a carta de 13 de abril de 1664 do Padre Visitador, Andres de Rada.</ref></center> | [[citesName::František Retz|Franciscus Retz]].<ref>A carta do Padre Francisco Retz termina aqui; as páginas 28 e 29 faltam e a 30 está em branco; assim que, a partir da p. 31 continua a carta de 13 de abril de 1664 do Padre Visitador, Andres de Rada.</ref></center> |
Revision as of 20:41, 8 June 2019
This page has not been proofread
Pernicisum igitur hunc morbum (hortor vos in visceribus Jesu Christi) à vobis penitus eliminate: pecuniarum affectum radicitus amputate: saecularium rerum curam, atq[ue] sollicitidinem abijcite: sanctae paupertatis amorem pectoribus vestris arctius inserite; et ex peditiores, multis q[ue] terrenorum laqueis minus impediti, ministerium vestrum impleatis, salutem animarum, quas emit Christus pretio sanguinis sui. Caelesti benedictione compleat vos Deus, et virtute sua confortet, ut fructum plurimum afferatis, meiq[ue] memoriam fecite in orationibus vestris, et S[anctissimum] sacrificijs. Romae, julij 29, 1748.
Servus in Christo
Franciscus Retz.[1]- ↑ A carta do Padre Francisco Retz termina aqui; as páginas 28 e 29 faltam e a 30 está em branco; assim que, a partir da p. 31 continua a carta de 13 de abril de 1664 do Padre Visitador, Andres de Rada.