Difference between revisions of "Page:Prodromus coptus sive aegyptiacus (1636).djvu/143"
Visconti04 (talk | contribs) |
Visconti04 (talk | contribs) |
||
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
paulatim progressus fecit; Ut non iam proprijs contenta finibus, uberrimas propagines suas in omné Indiá, & in Chinã usque; extenderit. Verùm contigit tandem successu temporum, ut hi Suriani Sacerdotes Nestorianae haereseos labe infesti, quicquid proavi eorum in India laudabiliter in Christianae religionis propagatione confecerant, ipsi pravis dogmatis turpiter destruxerint. Ita testantur dicti Malabarum Annales; ita Lusitani Annalium Indicarum scriptores Ioannes de Bairres & Didacus de Coutto. Ita deniquè refert P. Ludoicus Gusmanus in sua de Indicis expeditionibus historia Hispanico sermone cõscripta I.2.C.27. cuius formalia verba, ad maiorem fidei attestationem hic adiungeda censui. sic enim scribit. | paulatim progressus fecit; Ut non iam proprijs contenta finibus, uberrimas propagines suas in omné Indiá, & in Chinã usque; extenderit. Verùm contigit tandem successu temporum, ut hi Suriani Sacerdotes Nestorianae haereseos labe infesti, quicquid proavi eorum in India laudabiliter in Christianae religionis propagatione confecerant, ipsi pravis dogmatis turpiter destruxerint. Ita testantur dicti Malabarum Annales; ita Lusitani Annalium Indicarum scriptores Ioannes de Bairres & Didacus de Coutto. Ita deniquè refert P. Ludoicus Gusmanus in sua de Indicis expeditionibus historia Hispanico sermone cõscripta I.2.C.27. cuius formalia verba, ad maiorem fidei attestationem hic adiungeda censui. sic enim scribit. | ||
Son muchos los Christianos que ay en la India con este nombre de S. Thome que passaran de ciento y cinquenta mil, aunque repartidos per diversos reynos, y subiectos à diversos Reyes gentiles y Moros. Tienen estos Christianos fu Arçobispo, Obispos y Sacerdotes, que vienen da la Suria y communnemente los provee e! | Son muchos los Christianos que ay en la India con este nombre de S. Thome que passaran de ciento y cinquenta mil, aunque repartidos per diversos reynos, y subiectos à diversos Reyes gentiles y Moros. Tienen estos Christianos fu Arçobispo, Obispos y Sacerdotes, que vienen da la Suria y communnemente los provee e! | ||
− | Patriarcha Oriental de Babylonia (o Alexandria) y porque los Obispos non pueden venir a visitar esta gente, fino de tarde en tarde, paraque no les falten Sacerdotes, ordenan a los Ninõs, siendo muy perquénos de todas ordines | + | Patriarcha Oriental de Babylonia (o Alexandria) y porque los Obispos non pueden venir a visitar esta gente, fino de tarde en tarde, paraque no les falten Sacerdotes, ordenan a los Ninõs, siendo muy perquénos de todas ordines |
Revision as of 15:35, 10 January 2018
paulatim progressus fecit; Ut non iam proprijs contenta finibus, uberrimas propagines suas in omné Indiá, & in Chinã usque; extenderit. Verùm contigit tandem successu temporum, ut hi Suriani Sacerdotes Nestorianae haereseos labe infesti, quicquid proavi eorum in India laudabiliter in Christianae religionis propagatione confecerant, ipsi pravis dogmatis turpiter destruxerint. Ita testantur dicti Malabarum Annales; ita Lusitani Annalium Indicarum scriptores Ioannes de Bairres & Didacus de Coutto. Ita deniquè refert P. Ludoicus Gusmanus in sua de Indicis expeditionibus historia Hispanico sermone cõscripta I.2.C.27. cuius formalia verba, ad maiorem fidei attestationem hic adiungeda censui. sic enim scribit.
Son muchos los Christianos que ay en la India con este nombre de S. Thome que passaran de ciento y cinquenta mil, aunque repartidos per diversos reynos, y subiectos à diversos Reyes gentiles y Moros. Tienen estos Christianos fu Arçobispo, Obispos y Sacerdotes, que vienen da la Suria y communnemente los provee e!
Patriarcha Oriental de Babylonia (o Alexandria) y porque los Obispos non pueden venir a visitar esta gente, fino de tarde en tarde, paraque no les falten Sacerdotes, ordenan a los Ninõs, siendo muy perquénos de todas ordines