Difference between revisions of "User:Lily Brustkern/Notepad/celebro vs. oro"

From GATE
(Created page with "{{AddNote |Note title=celebro vs. oro |Note text=cĕlē̆bro, āvi, ātum, v. a. [celebro]. I. To go to a place or person in great numbers or often, to frequent, to fill b...")
 
 
Line 4: Line 4:
  
 
I. To go to a place or person in great numbers or often, to frequent, to fill
 
I. To go to a place or person in great numbers or often, to frequent, to fill
 +
 
b. Of a desired action (cf. celeber, B.), to do something frequently or in multitudes, to practise, engage in, say, use, employ, repeat
 
b. Of a desired action (cf. celeber, B.), to do something frequently or in multitudes, to practise, engage in, say, use, employ, repeat
 +
 
II. Meton.
 
II. Meton.
 +
 
A. To go in great numbers to a celebration; hence, in gen., to celebrate, solemnize, keep a festival
 
A. To go in great numbers to a celebration; hence, in gen., to celebrate, solemnize, keep a festival
 +
 
B. To honor, praise, celebrate the praises of a person or thing, to celebrate in song
 
B. To honor, praise, celebrate the praises of a person or thing, to celebrate in song
  
 
ōro, āvi, ātum, 1
 
ōro, āvi, ātum, 1
 
II. In partic.
 
II. In partic.
 +
 
A. To treat, argue, plead
 
A. To treat, argue, plead
 +
 
2. Of oratorical speaking, eloquence
 
2. Of oratorical speaking, eloquence
 +
 
B. To pray, beg, beseech, entreat
 
B. To pray, beg, beseech, entreat
 +
 
C. To pray, to supplicate God
 
C. To pray, to supplicate God
  

Latest revision as of 11:25, 17 June 2026


Note title celebro vs. oro
Concept(s)
Page(s) link(s) Page:FC 1042.djvu/253
Related note(s)

cĕlē̆bro, āvi, ātum, v. a. [celebro].

I. To go to a place or person in great numbers or often, to frequent, to fill

b. Of a desired action (cf. celeber, B.), to do something frequently or in multitudes, to practise, engage in, say, use, employ, repeat

II. Meton.

A. To go in great numbers to a celebration; hence, in gen., to celebrate, solemnize, keep a festival

B. To honor, praise, celebrate the praises of a person or thing, to celebrate in song

ōro, āvi, ātum, 1 II. In partic.

A. To treat, argue, plead

2. Of oratorical speaking, eloquence

B. To pray, beg, beseech, entreat

C. To pray, to supplicate God

Context:

Sentence: Notavi etiam quantum conveniret, ut dum tu celebras officium tuum, considerares ex una parte tibi presentem esse Deum

Translation: I also noted how appropriate it would be that while you fulfill your duty, you consider on the one hand that God is present to you.

References

Lewis & Short