Difference between revisions of "Page:FC 1042.djvu/119"
| (9 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
| Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Fabro pages]][[Category:Fabro pages proofread]] | [[Category:Fabro pages]][[Category:Fabro pages proofread]] | ||
| − | citer [efficaciter] loco omnium laborum, quos oportet<ref group="text-notes">oportet] oporteret <i>MF</I> [p. 531]</ref> me accipere in querendis omnibus | + | citer [efficaciter] loco omnium laborum, quos oportet<ref group="text-notes">oportet] oporteret <i>MF</I> [p. 531]</ref> me accipere in querendis<ref group="text-notes">querendis] quaerendis <i>MF</i></ref> omnibus chalendariis<ref group="text-notes">chalendariis] calendariis <i>MF</i>. The "ch" is unconventional.</ref> omnium episcoporum particulariter ad honorandum nominatim omnes sanctos, qui<ref group="text-notes">qui] quorum <i>MF</i></ref> collecti<ref group="text-notes">collecti] collectae <i>MF</i></ref> in eis <span style="color:Red">inveniantur</span><ref group="text-notes">inveniantur] inveniuntur <i>et add.</i> qui sancti sunt, quaedam opera tam praecipue facta, divinis operantibus manibus. <i>MF</i> The addition elaborates and completes the thought.</ref>, sensi etiam maiorem quam dici posset fidem super multum {{Right sidenote|multum adiutorium sibi, et Universae Societati per medium Sanctorum.}}adiutorium, quod Dominus non<ref group="text-notes">non] noster <i>MF</i>. Counter-intuitively, the ''non nunquam'' with ''defieret'' means the same thing when the ''non'' is removed. Both versions convey the message that God will never abandon us.</ref> nunquam defieret<ref group="text-notes">defieret] deficiet <i>MF</i>. ''defio'' is an alternate form of ''deficio''.</ref> mihi dare, et Universae Societati per medium Sanctorum suorum, exemplificando<ref group="text-notes">exemplificando] <i>add.</i> secus <i>MF</i></ref> rem ipsam, |
| − | si enim persona unis Sancti | + | <span style="color:Red">si enim persona unis Sancti Iorge maiora facere potest pro revolutione hominum ad fidem Christi, et ad bona opera exercitanda, quae persona Unius Imperatoris; quanto maiora facere poterunt omnes Sancti simul, ad favorem meum, et Universae Societatis</span><ref group="text-notes">si enim ... Societatis] Sicut si aliquis diceret, multo magis potest facere unica persona revoluendo totum mundum ad bonum cum favore unius et solius sancti Laurentii quam unius imperatoris. <i>MF</i> Interesting substitution of St. George for St. Lawrence. The message is similar, but the MF version lacks any mention of the company of "all the saints" working together.</ref>. |
In illo versu sensi etiam<ref group="text-notes">sensi etiam] etiam sensi <i>MF</i></ref> multum spiritum in eo scilicet qui | In illo versu sensi etiam<ref group="text-notes">sensi etiam] etiam sensi <i>MF</i></ref> multum spiritum in eo scilicet qui | ||
<br> | <br> | ||
Latest revision as of 12:13, 9 June 2026
f. 52r
citer [efficaciter] loco omnium laborum, quos oportet[1] me accipere in querendis[2] omnibus chalendariis[3] omnium episcoporum particulariter ad honorandum nominatim omnes sanctos, qui[4] collecti[5] in eis inveniantur[6], sensi etiam maiorem quam dici posset fidem super multum multum adiutorium sibi, et Universae Societati per medium Sanctorum. adiutorium, quod Dominus non[7] nunquam defieret[8] mihi dare, et Universae Societati per medium Sanctorum suorum, exemplificando[9] rem ipsam, si enim persona unis Sancti Iorge maiora facere potest pro revolutione hominum ad fidem Christi, et ad bona opera exercitanda, quae persona Unius Imperatoris; quanto maiora facere poterunt omnes Sancti simul, ad favorem meum, et Universae Societatis[10]. In illo versu sensi etiam[11] multum spiritum in eo scilicet qui
_______________
- ↑ oportet] oporteret MF [p. 531]
- ↑ querendis] quaerendis MF
- ↑ chalendariis] calendariis MF. The "ch" is unconventional.
- ↑ qui] quorum MF
- ↑ collecti] collectae MF
- ↑ inveniantur] inveniuntur et add. qui sancti sunt, quaedam opera tam praecipue facta, divinis operantibus manibus. MF The addition elaborates and completes the thought.
- ↑ non] noster MF. Counter-intuitively, the non nunquam with defieret means the same thing when the non is removed. Both versions convey the message that God will never abandon us.
- ↑ defieret] deficiet MF. defio is an alternate form of deficio.
- ↑ exemplificando] add. secus MF
- ↑ si enim ... Societatis] Sicut si aliquis diceret, multo magis potest facere unica persona revoluendo totum mundum ad bonum cum favore unius et solius sancti Laurentii quam unius imperatoris. MF Interesting substitution of St. George for St. Lawrence. The message is similar, but the MF version lacks any mention of the company of "all the saints" working together.
- ↑ sensi etiam] etiam sensi MF