Difference between revisions of "Page:AKC 1661 02 02 558 120-121 141.pdf/1"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 15: Line 15:
 
io la noticia de los libros que Vuestra Reverencia le aula enbiado, y el catalogo de los demas que av-<lb/>
 
io la noticia de los libros que Vuestra Reverencia le aula enbiado, y el catalogo de los demas que av-<lb/>
 
ia sacado a lus y los que trataba de imprimir, que digo, de verdad absque exageratione, que en mi<lb/>
 
ia sacado a lus y los que trataba de imprimir, que digo, de verdad absque exageratione, que en mi<lb/>
vida me<hi rend="superscript">ha</hi> susedido cosa mäs admirable;
+
vida me<hi rend="superscript">ha</hi> susedido cosa mäs admirable; Es el caso que yo me he criado ab
 +
incunabiüs en la Compania, y mis casas de familia estän tan imidas al dicho Colegio del Espiritu Santo en que siempre celebro es lo propio que si viviera dentro o fuera religioso del; y asi donde taiito se practican lasletras algo aprenderia cum electo electus eris, etc., porque, fuera de los demas  que en sus colegios curse, me he dado con algün cuidado a! de las mathematicas por la particular propensiön de la na a eilas; mas, como por acä hay pocos o ningimos que destas inismas ciencias escriban
 +
EPISTOLARIO
 +
ni menos impriman, ni tampoco
 +
de otras tierras llegan libros des--
 +
tas cosas, aunque de lo demäs se
 +
traen muclios, careceinos totalmente
 +
de yerdadero conoci-
 +
mieiito dellas, porque no tene-
 +
mos en que estudiarlo; tanto que
 +
discurriendo (esto por especula-
 +
ciön) en la niüsica acerca de uii
 +
instrumento della, que es la lyra,
 +
cosa que en estas partes no solo
 +
no se habia visto, mas nadie sabia
 +
lo que era; queriendo, pues, ha-
 +
cer iina por lo que habia leido de
 +
las liumanidades que hay acerca
 +
della en los autores antigiios, no
 +
me era posible atinar su compo-
 +
siciön y forma por no tener noticia
 +
bastante della, ni liaberlo yo
 +
visto, ni tampoco hallar quien su-
 +
piese dar luz para ello y asi, sobra
 +
decir, es posible que no se halle
 +
algi’m übro que träte de los ins-
 +
trumentos, y posible que no haya
 +
liabido autor que estos expiique
 +
y de a entender; prosegui segun
 +
nii discurso, en disponerla y ülti-
 +
mamerite acabarla, discurriendo
 +
el modo de encordarla, templar-

Revision as of 08:54, 8 July 2025

This page has not been proofread


Muy reverendo Padre
Athanasio Kircher

Pax AA(?) tibi(?)

Mal puede la lus que esta (no debajo del celemim) sino sobre el candelero, dexar de esp-
arcir sus rayos y luces a todas partes, y mas quando es tan alto, pues no y es menos que la cabesa
de la Christianad, Roma, y la luz y resplandor tan cresides que en ella y en otras partes del mun-
do, ha esparcido la admirable sabiduria que la divina majestad de dios, Nuestro Senor, quiso
depositar en Vuestra, que ha llegado ya hasta estos confines del mundo, de Nueva España
y sus Indias; admirando a los ingenios dellos estudiosos dellos, con tan eruditos, raros y ad-
mirable escritos: que no solo han causado admirasion sino pasmo: A mi por lo menos me le cau-
so tan grande quando el padre Francisco Ximenez, (rector que fue deste Colegio del Spiritu Santo), med-
io la noticia de los libros que Vuestra Reverencia le aula enbiado, y el catalogo de los demas que av-
ia sacado a lus y los que trataba de imprimir, que digo, de verdad absque exageratione, que en mi
vida meha susedido cosa mäs admirable; Es el caso que yo me he criado ab incunabiüs en la Compania, y mis casas de familia estän tan imidas al dicho Colegio del Espiritu Santo en que siempre celebro es lo propio que si viviera dentro o fuera religioso del; y asi donde taiito se practican lasletras algo aprenderia cum electo electus eris, etc., porque, fuera de los demas que en sus colegios curse, me he dado con algün cuidado a! de las mathematicas por la particular propensiön de la na a eilas; mas, como por acä hay pocos o ningimos que destas inismas ciencias escriban EPISTOLARIO ni menos impriman, ni tampoco de otras tierras llegan libros des-- tas cosas, aunque de lo demäs se traen muclios, careceinos totalmente de yerdadero conoci- mieiito dellas, porque no tene- mos en que estudiarlo; tanto que discurriendo (esto por especula- ciön) en la niüsica acerca de uii instrumento della, que es la lyra, cosa que en estas partes no solo no se habia visto, mas nadie sabia lo que era; queriendo, pues, ha- cer iina por lo que habia leido de las liumanidades que hay acerca della en los autores antigiios, no me era posible atinar su compo- siciön y forma por no tener noticia bastante della, ni liaberlo yo visto, ni tampoco hallar quien su- piese dar luz para ello y asi, sobra decir, es posible que no se halle algi’m übro que träte de los ins- trumentos, y posible que no haya liabido autor que estos expiique y de a entender; prosegui segun nii discurso, en disponerla y ülti- mamerite acabarla, discurriendo el modo de encordarla, templar-