Difference between revisions of "Page:FC 1334.djvu/98"

From GATE
(→‎Not proofread: Created page with "")
 
 
(7 intermediate revisions by 2 users not shown)
Page statusPage status
-
Not proofread
+
Proofread
Header (noinclude):Header (noinclude):
Line 1: Line 1:
 
+
f. 46v
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
 +
[[Category:FC 1334 pages]]
  
 +
chiales no oyria misa mayor por aver oydo la de la mañana y sermo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>:<lb/>
 +
podiase pasar El d<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ic</span>ho sermo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> a la misa mayor: y q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> todo El o la <lb/>
 +
mayor parte fuese del Sanctissimo Sacramento: y con este Recaudo<lb/>
 +
de cada mes parece Estar proveido Razonablemente junto <lb/>
 +
co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> lo ya d<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ic</span>ho lo q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> conviene a la doctrina del pueblo cerca deste misterio<lb/>
 +
'''<big>¶</big>''' divino. ~ Dos so<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> los fines q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> el s<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">eñ</span>or pretendio En q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span>darsenos<lb/>
 +
aca por presencia Realmente En este sacramento: uno Es <lb/>
 +
para q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> la ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi</span>a tenga sacrificio precioso q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> ofrecer al Eterno padre <lb/>
 +
En amansamiento de su yra E ynpetracion de sus misericordias: <lb/>
 +
El otro Es para q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> los fieles tengan mantenimiento spiritual p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ar</span>a sus <lb/>
 +
animas: con el q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ua</span>l como El señor dize biviran p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ar</span>a siempre: y dexa<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>do<lb/>
 +
aora de hablar del primer fin conviene q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> pues Se a proveido doctrina<lb/>
 +
cerca de lo q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> se deve sentir deste divino misterio: Se provea <lb/>
 +
del auxilio p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ar</span>a q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> los fieles coman Este pan celestial: pues no co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> <lb/>
 +
verlo ni con oyr hablar del sino con dignamente comerlo an de <lb/>
 +
ser hartas y Esforçadas sus animas: cierta cosa Es q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> las Enfermedades<lb/>
 +
se an de curar con Remedios co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>trarios a Ellas: y pues <lb/>
 +
una de las principales causas del caimiento de la ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi</span>a a sido segu<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> <lb/>
 +
hemos d<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ic</span>ho El abstenerse desta celestial comida: manifiesto Es q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> Si <lb/>
 +
Se quisiere Entender El Remedio del mal pasado: Se a de procurar<lb/>
 +
como los fieles freque<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>ten la sagrada comunion: Precediendo <lb/>
 +
la confesio<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> y los otros buenos aparejos devidos a Ella. A <sic>sant</sic><ref>Correttamente dovrebbe essere "san".</ref> Cipriano<lb/>
 +
Segun El da dello testimonio fue Revelado q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> avia de venir<lb/>
 +
una grande persecucio<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tra los christianos. Y pareciole q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> <lb/>
 +
El principal Remedio para Estar En pie En la confesio<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> de la fee <lb/>
 +
delante El tirano q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> sobre ello quiere quitar la vida: Es Recibir <lb/>
 +
la sagrada eucharistia. idone<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">us</span> inquit esse non potest ad martirium<lb/>
 +
qui ab eccl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi</span>a non armatur ad prelium Et mens deficit quam non <lb/>
 +
Recepta <pb/>
Footer (noinclude):Footer (noinclude):
Line 1: Line 1:
<references/>
+
<references/> {{TurnPage}}

Latest revision as of 20:35, 8 November 2024

This page has been proofread

f. 46v

chiales no oyria misa mayor por aver oydo la de la mañana y sermon:
podiase pasar El dicho sermon a la misa mayor: y que todo El o la
mayor parte fuese del Sanctissimo Sacramento: y con este Recaudo
de cada mes parece Estar proveido Razonablemente junto
con lo ya dicho lo que conviene a la doctrina del pueblo cerca deste misterio
divino. ~ Dos son los fines que el sor pretendio En quedarsenos
aca por presencia Realmente En este sacramento: uno Es
para que la yglesia tenga sacrificio precioso que ofrecer al Eterno padre
En amansamiento de su yra E ynpetracion de sus misericordias:
El otro Es para que los fieles tengan mantenimiento spiritual para sus
animas: con el qual como El señor dize biviran para siempre: y dexando
aora de hablar del primer fin conviene que pues Se a proveido doctrina
cerca de lo que se deve sentir deste divino misterio: Se provea
del auxilio para que los fieles coman Este pan celestial: pues no con
verlo ni con oyr hablar del sino con dignamente comerlo an de
ser hartas y Esforçadas sus animas: cierta cosa Es que las Enfermedades
se an de curar con Remedios contrarios a Ellas: y pues
una de las principales causas del caimiento de la yglesia a sido segun
hemos dicho El abstenerse desta celestial comida: manifiesto Es que Si
Se quisiere Entender El Remedio del mal pasado: Se a de procurar
como los fieles frequenten la sagrada comunion: Precediendo
la confesion y los otros buenos aparejos devidos a Ella. A sant[1] Cipriano
Segun El da dello testimonio fue Revelado que avia de venir
una grande persecucion contra los christianos. Y pareciole que
El principal Remedio para Estar En pie En la confesion de la fee
delante El tirano que sobre ello quiere quitar la vida: Es Recibir
la sagrada eucharistia. idoneus inquit esse non potest ad martirium
qui ab ecclesia non armatur ad prelium Et mens deficit quam non

Recepta
---page break---

  1. Correttamente dovrebbe essere "san".