Difference between revisions of "Page:FC 1334.djvu/30"
Page status | Page status | ||
- | + | Proofread | |
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:FC 1334 pages]] | [[Category:FC 1334 pages]] | ||
− | Porq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> quien esto no conoce del: no lo conoce como | + | Porq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> quien esto no conoce del: no lo conoce como deve ser conocido. No<lb/> |
− | nos maravillemos Pues | + | nos maravillemos Pues: q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> tanta ge<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>te aya p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">er</span>dido la fee En [[Semantic content::Temporalitas|n<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">uest</span>ros tiempos]]<lb/> |
Pues q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> faltando diligentes Pastores: y legitimos ministros de dios<lb/> | Pues q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> faltando diligentes Pastores: y legitimos ministros de dios<lb/> | ||
q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> apacentasen El pueblo co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> tal doctrina: q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> fuese luz Para los Pies: como<lb/> | q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> apacentasen El pueblo co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> tal doctrina: q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> fuese luz Para los Pies: como<lb/> | ||
Line 11: | Line 11: | ||
desto las doctrinas ya d<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ic</span>has. Siguese q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> los q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> tenian En poco las cosas <lb/> | desto las doctrinas ya d<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ic</span>has. Siguese q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> los q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> tenian En poco las cosas <lb/> | ||
Ecclesiasticas: y medios Para alcançar la virtud: cayese<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> como<lb/> | Ecclesiasticas: y medios Para alcançar la virtud: cayese<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> como<lb/> | ||
− | sobervios. | + | sobervios. Y los q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> no <del>cuyran</del> <add>curavan</add> sino destas cosas exteriores cayese<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> como<lb/> |
flacos: Y los tibios <del>Ser</del> <add>fuessen</add> vomitados de la boca de dios: y llevasse El vie<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>to<lb/> | flacos: Y los tibios <del>Ser</del> <add>fuessen</add> vomitados de la boca de dios: y llevasse El vie<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>to<lb/> | ||
las pajas. Y Por ymitar del todo Estos vanos predicadores a los<lb/> | las pajas. Y Por ymitar del todo Estos vanos predicadores a los<lb/> | ||
− | otros pasados: los q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ua</span>les viendo cercada a | + | otros pasados: los q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ua</span>les viendo cercada a jerusalen la desampararo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> <lb/> |
y se fuero<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> a los reales de nabucodonosor. Asi munchos de esotros<lb/> | y se fuero<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> a los reales de nabucodonosor. Asi munchos de esotros<lb/> | ||
se an pasado a los reales del perverso luthero<ref>[[Name::Lutero]]</ref>: haziendo desde<lb/> | se an pasado a los reales del perverso luthero<ref>[[Name::Lutero]]</ref>: haziendo desde<lb/> | ||
Line 24: | Line 24: | ||
Aunq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> las causas ya d<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ic</span>has: Sean muy ymportantes p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ar</span>a q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> aya sucedido<lb/> | Aunq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> las causas ya d<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ic</span>has: Sean muy ymportantes p<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ar</span>a q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> aya sucedido<lb/> | ||
El triste efecto q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> aora lloramos: Mas todavia ay muncho de q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> maravillarnos:<lb/> | El triste efecto q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> aora lloramos: Mas todavia ay muncho de q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> maravillarnos:<lb/> | ||
− | y q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> inquirir otra causa si la | + | y q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> inquirir otra causa si la ay. Cosa a sido maravillosa:<lb/> |
y sin aparencia de razo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> aya avido gente En n<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">uest</span>ro siglo: q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> se aya levantado<lb/> | y sin aparencia de razo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> aya avido gente En n<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">uest</span>ro siglo: q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> se aya levantado<lb/> | ||
co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tra Su madre la ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi</span>a Sin respeto de su grande antiguedad:<lb/> | co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tra Su madre la ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi</span>a Sin respeto de su grande antiguedad:<lb/> | ||
Autorizada co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> mill modos y muy eficaces: Y averla acusado co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> gra<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>de<lb/> | Autorizada co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> mill modos y muy eficaces: Y averla acusado co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> gra<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>de<lb/> | ||
− | Desacato. | + | Desacato.<pb/> |
− | <pb/> |
Revision as of 22:42, 1 October 2024
f. 12v
Porque quien esto no conoce del: no lo conoce como deve ser conocido. No
nos maravillemos Pues: que tanta gente aya perdido la fee En nuestros tiempos
Pues que faltando diligentes Pastores: y legitimos ministros de dios
que apacentasen El pueblo con tal doctrina: que fuese luz Para los Pies: como
dize david[1]. y fuese mantenimiento de muncha substancia: y le fuese
armas Para pelear. Y En fin que lo fundase bien En la fee: y Encendiese
con fuego de amor divinal aun hasta poner la vida Por la confesion
de la fee y obediencia de la ley de dios. Y sucediendo En lugar
desto las doctrinas ya dichas. Siguese que los que tenian En poco las cosas
Ecclesiasticas: y medios Para alcançar la virtud: cayesen como
sobervios. Y los que no cuyran curavan sino destas cosas exteriores cayesen como
flacos: Y los tibios Ser fuessen vomitados de la boca de dios: y llevasse El viento
las pajas. Y Por ymitar del todo Estos vanos predicadores a los
otros pasados: los quales viendo cercada a jerusalen la desampararon
y se fueron a los reales de nabucodonosor. Asi munchos de esotros
se an pasado a los reales del perverso luthero[2]: haziendo desde
alli guerra descubierta al pueblo de dios: Para Engañarlo cerca de
la fee: aviendolo Primero Engañado Ensanchandoles sus ruines
costumbres: E impidiendoles Su remedio: que Por via de hazer
Penitencia pudieran aver alcançado ~
Aunque las causas ya dichas: Sean muy ymportantes para que aya sucedido
El triste efecto que aora lloramos: Mas todavia ay muncho de que maravillarnos:
y que inquirir otra causa si la ay. Cosa a sido maravillosa:
y sin aparencia de razon que aya avido gente En nuestro siglo: que se aya levantado
contra Su madre la yglesia Sin respeto de su grande antiguedad:
Autorizada con mill modos y muy eficaces: Y averla acusado con grande
Desacato.
---page break---