Difference between revisions of "Page:Ms.6976.djvu/10"

From GATE
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 3: Line 3:
 
<tabber>
 
<tabber>
 
Interpretative=
 
Interpretative=
 +
<!--
 
Provincial ni de Rector concederle la de Vice Provincial no conviene, avisaremos al Provincial que por Carta de noticia a todos sus subditos de aquellas missiones de la potestad que le concedemos.<lb/>
 
Provincial ni de Rector concederle la de Vice Provincial no conviene, avisaremos al Provincial que por Carta de noticia a todos sus subditos de aquellas missiones de la potestad que le concedemos.<lb/>
 
<br>
 
<br>
Line 9: Line 10:
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
Porque aya en la Compañia la uniformidad conveniente en el modo de celebrar la fiesta de los tres Martyres del Japon<ref>No dia 14 de setembro de 1627, Urbano VIII beatificou os mártires japoneses; a canonização aconteceu, porém, somente em 8.VI.1862 por obra de Pio IX. Cf. [https://en.wikipedia.org/wiki/Twenty-six_Martyrs_of_Japan Martires do Japão.]</ref>, que su Santidad nos ha hecho gracia de beatificar, me a parecido despues de averlo comunicado con los Padres Assistentes que se guarde la forma siguiente, la qual se avisa a todo los provinciales: la Missa sea de Communi plurimorum martirum Salus autem iustorum; el Evang[elio] con audieritis praelia et seditiones; la oracion Deus qui nos annua sanctorum, ett.a; el oficio ha de su doble sin nacion que pueda ocasionar ofension, que lo pide assi la caridad, [la] paz, y buen govierno; y ''<span style="color:Red">si fuere necessario dezir algo, nombre ay, y modos con que se pueden disfrazar las cosas sin reparo</span>''<ref>B. Ibañez Echávarri, ''El Reyno Jesuitico'', 50.</ref>; y no queria que alguno dixesse que essa provincia tiene algo de belicosa pues a cada paso se trata de la materia.<br>
+
Porque aya en la Compañia la uniformidad conveniente en el modo de celebrar la fiesta de los tres Martyres del Japon<ref>No dia 14 de setembro de 1627, Urbano VIII beatificou os mártires japoneses; a canonização aconteceu, porém, somente em 8.VI.1862 por obra de Pio IX. Cfr. [https://en.wikipedia.org/wiki/Twenty-six_Martyrs_of_Japan Martires do Japão.]</ref>, que su Santidad nos ha hecho gracia de beatificar, me a parecido despues de averlo comunicado con los Padres Assistentes que se guarde la forma siguiente, la qual se avisa a todo los provinciales: la Missa sea de Communi plurimorum martirum Salus autem iustorum; el Evang[elio] con audieritis praelia et seditiones; la oracion Deus qui nos annua sanctorum, ett.a; el oficio ha de su doble sin nacion que pueda ocasionar ofension, que lo pide assi la caridad, [la] paz, y buen govierno; y ''<span style="color:Red">si fuere necessario dezir algo, nombre ay, y modos con que se pueden disfrazar las cosas sin reparo</span>''<ref>B. Ibañez Echávarri, [[Page:El Reyno jesuitico (1762).pdf/58|''El Reyno Jesuitico'', 50]]</ref>; y no queria que alguno dixesse que essa provincia tiene algo de belicosa pues a cada paso se trata de la materia.<br>
 
Tornase a encargar la puntualidad, y obserua[n]cia de los ordenes, que se han puesto en las reducciones a fin de que se conserven en su fervor, y espiritu; no se permita que se multipliquen los muchachos del servicio de casa, ni que se abra la puerta a que los indios presenten a los padres con [sic] titulo de limosna yerva del Paraguay; ordeno que no se compre nada para las reducciones sin que el superior dellas aviendose informado de lo que necessita cada una embie lista de lo que se ha de comprar, la qual se remita al provincial, y aprobando la ordenara a los procuradores se execute en conformidad de lo que ella resa y no de otra manera; se me representa, que no se les obligen en las doctrinas, a hazer dos vezes la doctrina christiana, porque es ne-
 
Tornase a encargar la puntualidad, y obserua[n]cia de los ordenes, que se han puesto en las reducciones a fin de que se conserven en su fervor, y espiritu; no se permita que se multipliquen los muchachos del servicio de casa, ni que se abra la puerta a que los indios presenten a los padres con [sic] titulo de limosna yerva del Paraguay; ordeno que no se compre nada para las reducciones sin que el superior dellas aviendose informado de lo que necessita cada una embie lista de lo que se ha de comprar, la qual se remita al provincial, y aprobando la ordenara a los procuradores se execute en conformidad de lo que ella resa y no de otra manera; se me representa, que no se les obligen en las doctrinas, a hazer dos vezes la doctrina christiana, porque es ne-
 
+
-->
 
|-|
 
|-|
 
Diplomatic=
 
Diplomatic=
 +
<!--
 
Provincial <span title="ni de" style="background:Gold">[[transcriptionError::nide]]</span> Rector concederle la de Vice Provincial <span title="no conviene" style="background:Gold">[[transcriptionError::noconviene]]</span>, avisa<lb/>
 
Provincial <span title="ni de" style="background:Gold">[[transcriptionError::nide]]</span> Rector concederle la de Vice Provincial <span title="no conviene" style="background:Gold">[[transcriptionError::noconviene]]</span>, avisa<lb/>
 
remos al Provincial que <span title="por Carta" style="background:Gold">[[transcriptionError::porCarta]]</span> <span title="de noticia a todos" style="background:Gold">[[transcriptionError::denoticiadoatodos]]</span> sus Subditos <span title="de aquellas" style="background:Gold">[[transcriptionError::deaquellas]]</span><lb/> Missiones <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> potestad, <span title="que le" style="background:Gold">[[transcriptionError::quele]]</span> Concedemos.<lb/>
 
remos al Provincial que <span title="por Carta" style="background:Gold">[[transcriptionError::porCarta]]</span> <span title="de noticia a todos" style="background:Gold">[[transcriptionError::denoticiadoatodos]]</span> sus Subditos <span title="de aquellas" style="background:Gold">[[transcriptionError::deaquellas]]</span><lb/> Missiones <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> potestad, <span title="que le" style="background:Gold">[[transcriptionError::quele]]</span> Concedemos.<lb/>
Line 23: Line 25:
 
Porque aya <span title="en la" style="background:Gold">[[transcriptionError::enla]]</span> Compañia la <span title="uniformidad" style="background:Gold">[[transcriptionError::uni formidad]]</span> <span title="conveniente en el" style="background:Gold">[[transcriptionError::convenienteenel]]</span> <lb/>modo de celebrar la fiesta de los tres Martyres del Japon, que su San<lb/>tidad nos ha hecho gracia <span title="de beatificar" style="background:Gold">[[transcriptionError::debeatificar]]</span>, me <span title="a parecido" style="background:Gold">[[transcriptionError::aparecido]]</span> despues de averlo Co<lb/>municado <span title="con los" style="background:Gold">[[transcriptionError::conlos]]</span> Padres assistentes <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> guarde <span title="la forma" style="background:Gold">[[transcriptionError::laforma]]</span> Siguiente, <span title="la qual" style="background:Gold">[[transcriptionError::laqual]]</span><lb/> se avisa <span title="a todo los" style="background:Gold">[[transcriptionError::atodolos]]</span> Provinciales  La Missa <span title="sea de" style="background:Gold">[[transcriptionError::seade]]</span> Communi plurimorum Marti<lb/>rum Salus autem iustorum: el Evang. con audieritis praelia et seditiones la<lb/> Oracion Deus, <span title="qui nos" style="background:Gold">[[transcriptionError::quinos]]</span> annua Sanctorum. ett.a el eficio [sic] <span title="ha de su" style="background:Gold">[[transcriptionError::hadesu]]</span> doble sin<lb/> nacion, <span title="que pueda" style="background:Gold">[[transcriptionError::quepueda]]</span> ocasionar ofension, <span title="que lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::quelo]]</span> pide <span title="assi la" style="background:Gold">[[transcriptionError::assila]]</span> Caridad paz, y buen<lb/> govierno, y <span title="si fuere" style="background:Gold">[[transcriptionError::sifuere]]</span> Necessario dezir algo, nombre ay, y modos, <span title="con que" style="background:Gold">[[transcriptionError::conque]]</span> <span title="se pue" style="background:Gold">[[transcriptionError::sepue]]</span><lb/>den disfrazar las cosas sin reparo<unclear></unclear>, <span title="y no querria" style="background:Gold">[[transcriptionError::ynoquerria]]</span> que alguno dixesse que<lb/> essa Provincia tiene algo <span title="de belicosa" style="background:Gold">[[transcriptionError::debelicosa]]</span>, pues <span title="a cada" style="background:Gold">[[transcriptionError::acada]]</span> paso se trata <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> materia.<br>
 
Porque aya <span title="en la" style="background:Gold">[[transcriptionError::enla]]</span> Compañia la <span title="uniformidad" style="background:Gold">[[transcriptionError::uni formidad]]</span> <span title="conveniente en el" style="background:Gold">[[transcriptionError::convenienteenel]]</span> <lb/>modo de celebrar la fiesta de los tres Martyres del Japon, que su San<lb/>tidad nos ha hecho gracia <span title="de beatificar" style="background:Gold">[[transcriptionError::debeatificar]]</span>, me <span title="a parecido" style="background:Gold">[[transcriptionError::aparecido]]</span> despues de averlo Co<lb/>municado <span title="con los" style="background:Gold">[[transcriptionError::conlos]]</span> Padres assistentes <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> guarde <span title="la forma" style="background:Gold">[[transcriptionError::laforma]]</span> Siguiente, <span title="la qual" style="background:Gold">[[transcriptionError::laqual]]</span><lb/> se avisa <span title="a todo los" style="background:Gold">[[transcriptionError::atodolos]]</span> Provinciales  La Missa <span title="sea de" style="background:Gold">[[transcriptionError::seade]]</span> Communi plurimorum Marti<lb/>rum Salus autem iustorum: el Evang. con audieritis praelia et seditiones la<lb/> Oracion Deus, <span title="qui nos" style="background:Gold">[[transcriptionError::quinos]]</span> annua Sanctorum. ett.a el eficio [sic] <span title="ha de su" style="background:Gold">[[transcriptionError::hadesu]]</span> doble sin<lb/> nacion, <span title="que pueda" style="background:Gold">[[transcriptionError::quepueda]]</span> ocasionar ofension, <span title="que lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::quelo]]</span> pide <span title="assi la" style="background:Gold">[[transcriptionError::assila]]</span> Caridad paz, y buen<lb/> govierno, y <span title="si fuere" style="background:Gold">[[transcriptionError::sifuere]]</span> Necessario dezir algo, nombre ay, y modos, <span title="con que" style="background:Gold">[[transcriptionError::conque]]</span> <span title="se pue" style="background:Gold">[[transcriptionError::sepue]]</span><lb/>den disfrazar las cosas sin reparo<unclear></unclear>, <span title="y no querria" style="background:Gold">[[transcriptionError::ynoquerria]]</span> que alguno dixesse que<lb/> essa Provincia tiene algo <span title="de belicosa" style="background:Gold">[[transcriptionError::debelicosa]]</span>, pues <span title="a cada" style="background:Gold">[[transcriptionError::acada]]</span> paso se trata <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> materia.<br>
 
Tornase <span title="a encargar" style="background:Gold">[[transcriptionError::aencargar]]</span> <span title="la puntualidad" style="background:Gold">[[transcriptionError::lapuntualidad]]</span>, y obserua[n]cia <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> ordenes, que<lb/> <span title="se han puesto" style="background:Gold">[[transcriptionError::sehanpuesto]]</span> <span title="en las" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlas]]</span> Reducciones <span title="a fin" style="background:Gold">[[transcriptionError::afin]]</span>, <span title="de que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::dequese]]</span> conserven en <span title="su fervor" style="background:Gold">[[transcriptionError::sufervor]]</span>, y espiri<lb/>tu no se permita que se multipliquen los Muchachos del servicio de Casa, <span title="ni que" style="background:Gold">[[transcriptionError::nique]]</span><lb/> se abra la puerta <span title="a que" style="background:Gold">[[transcriptionError::aque]]</span> los Indios presenten <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> Padres <span title="con[sic] titulo" style="background:Gold">[[transcriptionError::cotitulo]]</span> <span title="de limosna" style="background:Gold">[[transcriptionError::delimosna]]</span> yer<lb/>va del Paraguay Ordeno que <span title="no se" style="background:Gold">[[transcriptionError::nose]]</span> Compre nada para las Reducciones sin<lb/> que el Superior dellas aviendose informado de lo que necessita cada u<lb/>na embie <span title="lista" style="background:Gold">[[transcriptionError::lis ta]]</span> <span title="de lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::delo]]</span> que <span title="se ha" style="background:Gold">[[transcriptionError::seha]]</span> de Comprar, <span title="la qual" style="background:Gold">[[transcriptionError::laqual]]</span> se remita al provi<add>n</add>cial, y<lb/> <span title="aprobando la" style="background:Gold">[[transcriptionError::aprobandola]]</span> Ordenara <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> Procuradores se execute en conformidad de<lb/> <span title="lo que" style="background:Gold">[[transcriptionError::loque]]</span> ella resa <span title="y no" style="background:Gold">[[transcriptionError::yno]]</span> de otra manera:  <span title="Se me representa" style="background:Gold">[[transcriptionError::Semerepresenta]]</span>, que no <span title="se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::seles]]</span> obligen<lb/> <span title="en las" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlas]]</span> Doctrinas, <span title="a hazer" style="background:Gold">[[transcriptionError::ahazer]]</span> dos vezes la Doctrina Christiana, porque <span title="es nece" style="background:Gold">[[transcriptionError::esnece]]</span>-
 
Tornase <span title="a encargar" style="background:Gold">[[transcriptionError::aencargar]]</span> <span title="la puntualidad" style="background:Gold">[[transcriptionError::lapuntualidad]]</span>, y obserua[n]cia <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> ordenes, que<lb/> <span title="se han puesto" style="background:Gold">[[transcriptionError::sehanpuesto]]</span> <span title="en las" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlas]]</span> Reducciones <span title="a fin" style="background:Gold">[[transcriptionError::afin]]</span>, <span title="de que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::dequese]]</span> conserven en <span title="su fervor" style="background:Gold">[[transcriptionError::sufervor]]</span>, y espiri<lb/>tu no se permita que se multipliquen los Muchachos del servicio de Casa, <span title="ni que" style="background:Gold">[[transcriptionError::nique]]</span><lb/> se abra la puerta <span title="a que" style="background:Gold">[[transcriptionError::aque]]</span> los Indios presenten <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> Padres <span title="con[sic] titulo" style="background:Gold">[[transcriptionError::cotitulo]]</span> <span title="de limosna" style="background:Gold">[[transcriptionError::delimosna]]</span> yer<lb/>va del Paraguay Ordeno que <span title="no se" style="background:Gold">[[transcriptionError::nose]]</span> Compre nada para las Reducciones sin<lb/> que el Superior dellas aviendose informado de lo que necessita cada u<lb/>na embie <span title="lista" style="background:Gold">[[transcriptionError::lis ta]]</span> <span title="de lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::delo]]</span> que <span title="se ha" style="background:Gold">[[transcriptionError::seha]]</span> de Comprar, <span title="la qual" style="background:Gold">[[transcriptionError::laqual]]</span> se remita al provi<add>n</add>cial, y<lb/> <span title="aprobando la" style="background:Gold">[[transcriptionError::aprobandola]]</span> Ordenara <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> Procuradores se execute en conformidad de<lb/> <span title="lo que" style="background:Gold">[[transcriptionError::loque]]</span> ella resa <span title="y no" style="background:Gold">[[transcriptionError::yno]]</span> de otra manera:  <span title="Se me representa" style="background:Gold">[[transcriptionError::Semerepresenta]]</span>, que no <span title="se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::seles]]</span> obligen<lb/> <span title="en las" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlas]]</span> Doctrinas, <span title="a hazer" style="background:Gold">[[transcriptionError::ahazer]]</span> dos vezes la Doctrina Christiana, porque <span title="es nece" style="background:Gold">[[transcriptionError::esnece]]</span>-
 
+
-->
 
</tabber>
 
</tabber>
 
[[Category:Ms. 6976]]
 
[[Category:Ms. 6976]]

Latest revision as of 16:34, 11 July 2023

This page has not been proofread