Difference between revisions of "Page:BLMC 1060 01-306.pdf/2"
From GATE
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | <span style="color:Red">all'hora mi rispose, mi pare con un gesto di testa come quando una persona si dolga di qualche mancamento del suo amico</span>; leggeramente disse: Ah. Con far segno con il suo capo un tantino inchinato alla parte sinistra, e con questo subito mi venne infusamente nella mia mente, certissimamente, e senza alcun dubio che ella ricchiede ancora da V. R. l'humiltà<ref> | + | <span style="color:Red">all'hora mi rispose, mi pare con un gesto di testa come quando una persona si dolga di qualche mancamento del suo amico</span>; leggeramente disse: Ah. Con far segno con il suo capo un tantino inchinato alla parte sinistra, e con questo subito mi venne infusamente nella mia mente, certissimamente, e senza alcun dubio che ella ricchiede ancora da V. R. l'humiltà<ref>Questo «ella richiede ancora» fa capire quella vissione del Natale 1663 che si può consultare in [[Page:BLMM 1060 02.djvu/173|APUG 1060-II, f. 125r]]. </ref> conforme quello che mi spiegò l'altra volta però intendevo che non mi è male alcuno per gratia del Signore, mà la Vergine desiderava che fosse più perfetto nell'humiltà. Questo era el tutto in torno tal caso et altro per tante essami, che hò fatto non ho potuto mai ricordare trovar cosa alcuna di più.<br> |
Io mi sono fatto così malacreato di parlar con tanta | Io mi sono fatto così malacreato di parlar con tanta | ||
Latest revision as of 21:25, 2 May 2023
This page has not been proofread
all'hora mi rispose, mi pare con un gesto di testa come quando una persona si dolga di qualche mancamento del suo amico; leggeramente disse: Ah. Con far segno con il suo capo un tantino inchinato alla parte sinistra, e con questo subito mi venne infusamente nella mia mente, certissimamente, e senza alcun dubio che ella ricchiede ancora da V. R. l'humiltà[1] conforme quello che mi spiegò l'altra volta però intendevo che non mi è male alcuno per gratia del Signore, mà la Vergine desiderava che fosse più perfetto nell'humiltà. Questo era el tutto in torno tal caso et altro per tante essami, che hò fatto non ho potuto mai ricordare trovar cosa alcuna di più.
Io mi sono fatto così malacreato di parlar con tanta
- ↑ Questo «ella richiede ancora» fa capire quella vissione del Natale 1663 che si può consultare in APUG 1060-II, f. 125r.