Difference between revisions of "Page:Ordenes Salamanca.djvu/255"
(2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Ordenes Salamanca]] | [[Category:Ordenes Salamanca]] | ||
− | muchachos, sin orden ni concierto, los primeros que se han | + | muchachos, sin orden ni concierto, los primeros que se han hallado en la plaza p[ar]a q[u]e hagan algún bulto y apariencia de ynfantería, y no es bien se haga tampoco caso de lo q[u]e el mismo D[io]s le hace, pues se llama [en] las Divinas Letras: <hi rend="underline">Dominus Deus exercituum</hi>. Y por Isaías amenaza a Jerusalén en el cap<sup>o</sup>. 3<sup>o</sup> que le quitará el varón esforzado y fuerte, el gerrero y valiente: <hi rend="underline">Ecce enim dominator Dominus exercítuum auferet a Jerusalem et a Juda validum et fortem omne robur panis et omne robur aquae, fortem et virum bellatorem, iudicem et prophetam et ariolum et senem, Principem super quinquaginta et honorabilem vultu et conciliarum et sapientem de architectis et prudentem |
− | hallado en la plaza | + | eloquij mistici</hi>. En que se ve q[u]e p[ar]a castigar su Pueblo ante todas cosas le quita el varón esforzado guerrero y valiente que defienda y assí si los yndios no están bien exercitados en las armas, no están bien defendidas estas Doctrinas de los infieles españoles y portugueses; era tanto el aprecio que hacia el S[an]to Rey Dn. Fernando del exercicio de las armas, que aconsejava a sus soldados se ejercitasen en ellas por hallarse diestros en aquella ocasión, diciendo que el continuo uso y exercicio de las armas son los que dan la victoria y los q[u]e hacen diferencia entre un buen gañán y un buen soldado, el mesmo va |
− | de ynfantería, y no es bien se haga tampoco caso de lo | ||
− | el mismo | ||
− | |||
− | |||
− | fuerte, el gerrero y valiente: | ||
− | |||
− | et fortem omne robur panis et omne robur aquae, fortem et | ||
− | virum bellatorem, iudicem et prophetam et ariolum et | ||
− | senem, | ||
− | et conciliarum et sapientem de architectis et prudentem | ||
− | eloquij | ||
− | ante todas cosas le quita el varón esforzado guerrero y | ||
− | valiente que defienda y assí si los yndios no están bien | ||
− | exercitados en las armas, no están bien defendidas | ||
− | estas Doctrinas de los infieles españoles y portugueses; | ||
− | era tanto el aprecio que hacia el | ||
− | del exercicio de las armas, que aconsejava a sus soldados | ||
− | se ejercitasen en ellas por hallarse diestros en aquella | ||
− | |||
− | son los que dan la victoria y los | ||
− | entre un buen gañán y un buen soldado, el mesmo va | ||
[[Category:Ordenes Salamanca]] | [[Category:Ordenes Salamanca]] | ||
Footer (noinclude): | Footer (noinclude): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | <references/> | + | <references/> {{TurnPage}} |
Latest revision as of 19:32, 9 August 2021
muchachos, sin orden ni concierto, los primeros que se han hallado en la plaza p[ar]a q[u]e hagan algún bulto y apariencia de ynfantería, y no es bien se haga tampoco caso de lo q[u]e el mismo D[io]s le hace, pues se llama [en] las Divinas Letras: Dominus Deus exercituum. Y por Isaías amenaza a Jerusalén en el capo. 3o que le quitará el varón esforzado y fuerte, el gerrero y valiente: Ecce enim dominator Dominus exercítuum auferet a Jerusalem et a Juda validum et fortem omne robur panis et omne robur aquae, fortem et virum bellatorem, iudicem et prophetam et ariolum et senem, Principem super quinquaginta et honorabilem vultu et conciliarum et sapientem de architectis et prudentem eloquij mistici. En que se ve q[u]e p[ar]a castigar su Pueblo ante todas cosas le quita el varón esforzado guerrero y valiente que defienda y assí si los yndios no están bien exercitados en las armas, no están bien defendidas estas Doctrinas de los infieles españoles y portugueses; era tanto el aprecio que hacia el S[an]to Rey Dn. Fernando del exercicio de las armas, que aconsejava a sus soldados se ejercitasen en ellas por hallarse diestros en aquella ocasión, diciendo que el continuo uso y exercicio de las armas son los que dan la victoria y los q[u]e hacen diferencia entre un buen gañán y un buen soldado, el mesmo va