Difference between revisions of "Page:Ms.6976.djvu/116"
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 2: | Line 2: | ||
<tabber> | <tabber> | ||
Interpretative= | Interpretative= | ||
− | con que lo aclama S. Dionisio <hi rend="underline">Omnimum Divinorum divinissimum cooperari</hi> <hi rend="underline">saluti animarum</hi><ref>Dionysius Areopaghita, ''De Colest. Hyer.'', cap. III.</ref>. Y mejor el Procfeta que dixo: <hi rend="underline">Beatus qui intelligit super ege</hi><hi rend="underline">num et paupero in die mala liberabit eum Dominum qui ad pietatem</hi> <hi rend="underline">erudiunt multos fulgebunt quasi stelle in perpetuas aeternitates</hi><ref>Sl 41 (40), 2-3.</ref>. Lo qual obliga aun a los mas tibios aplicar un ardiente zelo a la e[nse]ñanza, y cuidado de estas almas, que dios nos a encargado, temiendo de lo contrario una estrecha cuenta; que nos significo en aquellas palabras: <hi rend="underline">Va Pastoribus Israel, etc.a sanguinem eius de manis</hi> <hi rend="underline">tua requiram, etc.a</hi><br> | + | con que lo aclama S. Dionisio <hi rend="underline">Omnimum Divinorum divinissimum cooperari</hi> <hi rend="underline">saluti animarum</hi><ref>Dionysius Areopaghita, ''De Colest. Hyer.'', cap. III.</ref>. Y mejor el Procfeta que dixo: <hi rend="underline">Beatus qui intelligit super ege</hi><hi rend="underline">num et paupero in die mala liberabit eum Dominum qui ad pietatem</hi> <hi rend="underline">erudiunt multos fulgebunt quasi stelle in perpetuas aeternitates</hi><ref>Sl 41 (40), 2-3.</ref>. Lo qual obliga aun a los mas tibios aplicar un ardiente zelo a la e[nse]ñanza, y cuidado de estas almas, que dios nos a encargado, temiendo de lo contrario una estrecha cuenta; que nos significo en aquellas palabras: <hi rend="underline">Va[e] Pastoribus Israel<ref>Ez 34, 2;</ref>, etc.a sanguinem eius de manis</hi> <hi rend="underline">tua requiram, etc.a</hi><br> |
Y porque desseo que este siempre floreciente este jardin pido a V.s R.s que viva floreciente en sus almas la observancia de nuestras reglas; asi por lo que dixe, que ella esla mas efficas predicacion de estas tiernas plantas. <hi rend="underline">Attende tibi</hi>. Porque seria grande lastima, que descuydassemos de nuestro aprovechamiento, quando con tanto conato atendemos al ageno, que esto seria cuidar de q[u]e los hijos anduviessen vestidos de tela, quedandose el p[adr]e con el vestido de sayal en quanto a estos pobres aunque se a de cuidar con solicitud de lo temporal: porque somos unos curadores, ò tutores de estos pupilos, y en nuestro desvelo estriva su vestido, y alimentos. Pero con mayor cuydado se a de attender a lo espiritual de sus almas; pues nuestra assistencia, y el destierro de nuestras Prov[inci]as; y Collegios a sido por su salvacion, y que se logre el precio infinito de la sangre de nuestro Capitan Jesus, y consigan la felicidad eterna porque la derramo. <br> | Y porque desseo que este siempre floreciente este jardin pido a V.s R.s que viva floreciente en sus almas la observancia de nuestras reglas; asi por lo que dixe, que ella esla mas efficas predicacion de estas tiernas plantas. <hi rend="underline">Attende tibi</hi>. Porque seria grande lastima, que descuydassemos de nuestro aprovechamiento, quando con tanto conato atendemos al ageno, que esto seria cuidar de q[u]e los hijos anduviessen vestidos de tela, quedandose el p[adr]e con el vestido de sayal en quanto a estos pobres aunque se a de cuidar con solicitud de lo temporal: porque somos unos curadores, ò tutores de estos pupilos, y en nuestro desvelo estriva su vestido, y alimentos. Pero con mayor cuydado se a de attender a lo espiritual de sus almas; pues nuestra assistencia, y el destierro de nuestras Prov[inci]as; y Collegios a sido por su salvacion, y que se logre el precio infinito de la sangre de nuestro Capitan Jesus, y consigan la felicidad eterna porque la derramo. <br> | ||
Fuera de esto encargo a V.s R.s la compassion de estos pobres, que se moderen en su castigo, en que algunos an faltado sin distincion de personas, quando todo esta cautelado con repetidos ordenes de N. Pe. G.l; y bastaran para la moderacion, los inconvenientes, que se siguen en especial de la fuga de los indios dexando sus mugeres, entrandose en los Pueblos de los españoles, y a vezes entre los infieles, en cuya escuela aprenden malas costumbres, y lo que peor es, entre estos las hechizerias, y bocados, que an ocasionado estos años tantas desdichas. <br> | Fuera de esto encargo a V.s R.s la compassion de estos pobres, que se moderen en su castigo, en que algunos an faltado sin distincion de personas, quando todo esta cautelado con repetidos ordenes de N. Pe. G.l; y bastaran para la moderacion, los inconvenientes, que se siguen en especial de la fuga de los indios dexando sus mugeres, entrandose en los Pueblos de los españoles, y a vezes entre los infieles, en cuya escuela aprenden malas costumbres, y lo que peor es, entre estos las hechizerias, y bocados, que an ocasionado estos años tantas desdichas. <br> |
Revision as of 00:52, 2 July 2021
con que lo aclama S. Dionisio Omnimum Divinorum divinissimum cooperari saluti animarum[1]. Y mejor el Procfeta que dixo: Beatus qui intelligit super egenum et paupero in die mala liberabit eum Dominum qui ad pietatem erudiunt multos fulgebunt quasi stelle in perpetuas aeternitates[2]. Lo qual obliga aun a los mas tibios aplicar un ardiente zelo a la e[nse]ñanza, y cuidado de estas almas, que dios nos a encargado, temiendo de lo contrario una estrecha cuenta; que nos significo en aquellas palabras: Va[e] Pastoribus Israel'"`UNIQ--ref-00000009-QINU`"', etc.a sanguinem eius de manis tua requiram, etc.a
Y porque desseo que este siempre floreciente este jardin pido a V.s R.s que viva floreciente en sus almas la observancia de nuestras reglas; asi por lo que dixe, que ella esla mas efficas predicacion de estas tiernas plantas. Attende tibi. Porque seria grande lastima, que descuydassemos de nuestro aprovechamiento, quando con tanto conato atendemos al ageno, que esto seria cuidar de q[u]e los hijos anduviessen vestidos de tela, quedandose el p[adr]e con el vestido de sayal en quanto a estos pobres aunque se a de cuidar con solicitud de lo temporal: porque somos unos curadores, ò tutores de estos pupilos, y en nuestro desvelo estriva su vestido, y alimentos. Pero con mayor cuydado se a de attender a lo espiritual de sus almas; pues nuestra assistencia, y el destierro de nuestras Prov[inci]as; y Collegios a sido por su salvacion, y que se logre el precio infinito de la sangre de nuestro Capitan Jesus, y consigan la felicidad eterna porque la derramo.
Fuera de esto encargo a V.s R.s la compassion de estos pobres, que se moderen en su castigo, en que algunos an faltado sin distincion de personas, quando todo esta cautelado con repetidos ordenes de N. Pe. G.l; y bastaran para la moderacion, los inconvenientes, que se siguen en especial de la fuga de los indios dexando sus mugeres, entrandose en los Pueblos de los españoles, y a vezes entre los infieles, en cuya escuela aprenden malas costumbres, y lo que peor es, entre estos las hechizerias, y bocados, que an ocasionado estos años tantas desdichas.
En especial no se castigara corregidor alguno publica, ni secretamente sin avisar primero al Pe. Superior a quien se hara relacion de los delitos, y su prueva y se es-