Difference between revisions of "Page:Ms.6976.djvu/27"

From GATE
m (→‎top: added Template:TurnPage, replaced: <references/> → <references/> {{TurnPage}})
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 4: Line 4:
 
Pernicisum igitur hunc morbum (hortor vos in visceribus Jesu Christi) à vobis penitus eliminate: pecuniarum affectum radicitus amputate: saecularium rerum curam, atq[ue] sollicitidinem abijcite: sanctae paupertatis amorem pectoribus vestris arctius inserite; et ex peditiores, multis q[ue] terrenorum laqueis minus impediti, ministerium vestrum impleatis, salutem animarum, quas emit Christus pretio sanguinis sui. Caelesti benedictione compleat vos Deus, et virtute sua confortet, ut fructum plurimum afferatis, meiq[ue] memoriam fecite in orationibus vestris, et S[anctissimum] sacrificijs. Romae, julij <hi rend="underline">29, 1748</hi>.<br><center>
 
Pernicisum igitur hunc morbum (hortor vos in visceribus Jesu Christi) à vobis penitus eliminate: pecuniarum affectum radicitus amputate: saecularium rerum curam, atq[ue] sollicitidinem abijcite: sanctae paupertatis amorem pectoribus vestris arctius inserite; et ex peditiores, multis q[ue] terrenorum laqueis minus impediti, ministerium vestrum impleatis, salutem animarum, quas emit Christus pretio sanguinis sui. Caelesti benedictione compleat vos Deus, et virtute sua confortet, ut fructum plurimum afferatis, meiq[ue] memoriam fecite in orationibus vestris, et S[anctissimum] sacrificijs. Romae, julij <hi rend="underline">29, 1748</hi>.<br><center>
 
Servus in Christo
 
Servus in Christo
[[Name::František Retz|Franciscus Retz]].<ref>A carta do Padre Francisco Retz termina aqui; as páginas 28 e 29 faltam e a 30 está em branco; assim que, a partir da p. 31 continua a carta de 13 de abril de 1664 do Padre Visitador, Andres de Rada.</ref></center>
+
[[Name::František Retz|Franciscus Retz]].<ref>A carta do Padre Francisco Retz termina aqui; as páginas 28, 29 e 30 estão em branco no manuscrito; entretanto, aqui as páginas 28 e 29 não foram digitalizadas, por isso, de agora em diante entre a folha do manuscrito - contando as 3 páginas em branco - e a paginação de GATE terá uma diferença de dois. A partir da página segunte, a f. 31, continua a carta de 13 de abril de 1664 do Padre Visitador, Andres de Rada interrompida na f. 22.</ref></center>
  
 
|-|
 
|-|

Revision as of 02:09, 17 June 2021

This page has not been proofread

Pernicisum igitur hunc morbum (hortor vos in visceribus Jesu Christi) à vobis penitus eliminate: pecuniarum affectum radicitus amputate: saecularium rerum curam, atq[ue] sollicitidinem abijcite: sanctae paupertatis amorem pectoribus vestris arctius inserite; et ex peditiores, multis q[ue] terrenorum laqueis minus impediti, ministerium vestrum impleatis, salutem animarum, quas emit Christus pretio sanguinis sui. Caelesti benedictione compleat vos Deus, et virtute sua confortet, ut fructum plurimum afferatis, meiq[ue] memoriam fecite in orationibus vestris, et S[anctissimum] sacrificijs. Romae, julij 29, 1748.

Servus in Christo

Franciscus Retz.[1]

  1. A carta do Padre Francisco Retz termina aqui; as páginas 28, 29 e 30 estão em branco no manuscrito; entretanto, aqui as páginas 28 e 29 não foram digitalizadas, por isso, de agora em diante entre a folha do manuscrito - contando as 3 páginas em branco - e a paginação de GATE terá uma diferença de dois. A partir da página segunte, a f. 31, continua a carta de 13 de abril de 1664 do Padre Visitador, Andres de Rada interrompida na f. 22.