Difference between revisions of "Page:Ms.6976.djvu/21"
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 7: | Line 7: | ||
<center><big>Copia<ref>Cópia igual em Órdenes de Salamanca, ff. 50r-50v.</ref> de Carta de N. P. G.l [[Name::Michelangelo Tamburini|Miguel Angel Tamburini]] de 5 de abril de 1711 para el Pe. Visitador, Antonio Garriga<ref>Garriga, Antonio, sacerdote, * 20.VII.1662 (Palma - Mallorca, Espanha) e + 20.XI.1733 (Lima, Peru); chegou no Paraguai em 1709 e foi visitador entre 1709 e 1713, provincial do Peru entre 1714 e 1716, entre 1717 e 1724 e ainda no ano de 1733 (Storni, 114).</ref>.</big></center> | <center><big>Copia<ref>Cópia igual em Órdenes de Salamanca, ff. 50r-50v.</ref> de Carta de N. P. G.l [[Name::Michelangelo Tamburini|Miguel Angel Tamburini]] de 5 de abril de 1711 para el Pe. Visitador, Antonio Garriga<ref>Garriga, Antonio, sacerdote, * 20.VII.1662 (Palma - Mallorca, Espanha) e + 20.XI.1733 (Lima, Peru); chegou no Paraguai em 1709 e foi visitador entre 1709 e 1713, provincial do Peru entre 1714 e 1716, entre 1717 e 1724 e ainda no ano de 1733 (Storni, 114).</ref>.</big></center> | ||
<br><br> | <br><br> | ||
− | Habiendose por algunos años descuidado en algunas de essas prov[inci]as de Indias en la observancia del antiguo estilo de embiar a la Sacra Congreg[acio]n de Propaganda Fide noticia de las Missiones y almas que en ellas estan a cuidado de la Compañia priuando a esta del credito que le dan los gloriosos trabajos de sus missioneros y a su | + | Habiendose por algunos años descuidado en algunas de essas prov[inci]as de Indias en la observancia del antiguo estilo de embiar a la Sacra Congreg[acio]n de Propaganda Fide noticia de las Missiones y almas que en ellas estan a cuidado de la Compañia priuando a esta del credito que le dan los gloriosos trabajos de sus missioneros y a su Sanctidad y la Sacra Congreg[acio]n del consuelo que tendra su sancto zelo con las noticias de la propagacion de n[uestra] s[ant]a fe he resuelto ordenar y ordeno a V. R.a que a los catalogos que trae los P[adres] Proc[urador]es añada otro en que de la noticia de los pueblos, missiones, y almas que ay en cada una de ellas. Y para que en todas las Prov[inci]as se obserue uniformidad en el modo en las primeras casillas de cada llama se pondra y dividira esta noticia en los titulos siguientes: <hi rend="underline">Oppida</hi> = <hi rend="underline">Baptizati</hi> = <hi rend="underline">Conjugati</hi> = <hi rend="underline">Soluti</hi> = <hi rend="underline">Adolecentes</hi> = <hi rend="underline">Adolescentulae</hi> = <hi rend="underline">Pueri</hi> = <hi rend="underline">Puellae</hi>. Deuajo del titulo <hi rend="underline">Oppida</hi> se pondra el nombre del pueblo o mission; y deuajo de los otros el numero de los que ay de aquel estado en cada Pueblo.<br> |
De este catalogo se han de embiar duplicados los exemplares, firmados y sellados con el sello del Prou[incia]l; assi para este oficio como p[ar]a su Santidad a quien se rimitira sobre scripto con carta abierta para que a qui se presente en que brevemente se le ofrezca la inclusa noticia de la christiandad dessa Prov[inci]a sacando al fin del catalogo la suma de cada uno de los miembros; y del todo diuidido para que pueda venir esta noticia ajustada pedira V. R.a con tiempo los de cada pueblo a sus ministros, al modo que | De este catalogo se han de embiar duplicados los exemplares, firmados y sellados con el sello del Prou[incia]l; assi para este oficio como p[ar]a su Santidad a quien se rimitira sobre scripto con carta abierta para que a qui se presente en que brevemente se le ofrezca la inclusa noticia de la christiandad dessa Prov[inci]a sacando al fin del catalogo la suma de cada uno de los miembros; y del todo diuidido para que pueda venir esta noticia ajustada pedira V. R.a con tiempo los de cada pueblo a sus ministros, al modo que | ||
Revision as of 22:34, 16 June 2021
res de la Compañia; los eximo por los dias de mi vida de la missa que deven dezir cada semana ad intentionem Generalis y de las que se deven dezir por los q[u]e mueren fuera de la provincia por los quales aplicarè yo el numero competente de las missas que son de mi disposicion.
Habiendose por algunos años descuidado en algunas de essas prov[inci]as de Indias en la observancia del antiguo estilo de embiar a la Sacra Congreg[acio]n de Propaganda Fide noticia de las Missiones y almas que en ellas estan a cuidado de la Compañia priuando a esta del credito que le dan los gloriosos trabajos de sus missioneros y a su Sanctidad y la Sacra Congreg[acio]n del consuelo que tendra su sancto zelo con las noticias de la propagacion de n[uestra] s[ant]a fe he resuelto ordenar y ordeno a V. R.a que a los catalogos que trae los P[adres] Proc[urador]es añada otro en que de la noticia de los pueblos, missiones, y almas que ay en cada una de ellas. Y para que en todas las Prov[inci]as se obserue uniformidad en el modo en las primeras casillas de cada llama se pondra y dividira esta noticia en los titulos siguientes: Oppida = Baptizati = Conjugati = Soluti = Adolecentes = Adolescentulae = Pueri = Puellae. Deuajo del titulo Oppida se pondra el nombre del pueblo o mission; y deuajo de los otros el numero de los que ay de aquel estado en cada Pueblo.
- ↑ Cópia igual em Órdenes de Salamanca, ff. 50r-50v.
- ↑ Garriga, Antonio, sacerdote, * 20.VII.1662 (Palma - Mallorca, Espanha) e + 20.XI.1733 (Lima, Peru); chegou no Paraguai em 1709 e foi visitador entre 1709 e 1713, provincial do Peru entre 1714 e 1716, entre 1717 e 1724 e ainda no ano de 1733 (Storni, 114).