Difference between revisions of "Page:ASC 1865 07 12 12-112.pdf/1"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 4: Line 4:
 
<center>Chiariss.o Profes.</center>
 
<center>Chiariss.o Profes.</center>
  
Ebbi il suo biglietto. Ella può essere sicuro che con<lb/>me non si consigliano. Finora non ho saputo altro<lb/>che Ella aveva scritto qualche cosa, e che la Sig.a si<lb/>proponeva di rispondere, <unclear>contro folierm quod vento rapitur ossendis pesextiam tuam es sti pulam ficlam persegueris</unclear>, aggiungendo che aveva i suoi registri<lb/> delle osservazioni.<lb/><p></p><unclear>Nelle ore</unclear>22 mi <unclear>marcano</unclear> le medie posizioni di due stelle<lb/>37 Pegaso e 7 Lucertola. Ella <sic>al suo commodo</sic> (i.e. al suo comodo) <unclear>avrà</unclear><lb/>la bontà di <unclear>trascriverle</unclear>da <unclear>Strure pel 1830</unclear>, aggiungere<lb/>le differenze <unclear>Δα,Δδ</unclear> che sono nella colonna <unclear>Strure-Bradley</unclear><lb/>, e le ultime correzioni.<p></p>La mia malattia seguita, adesso faccio i bagni con<lb/>acqua medicata. Dio e la Vergine si <unclear>rinnoveranno </unclear>a<lb/>compassione di uno che <sic>soffe</sic> (i.e. soffre) e da sei mesi.<lb/>Con stime ho l'onore di confermarmi <p></p>Casa <unclear>12</unclear> Luglio 1865 - <unclear>assm</unclear>suo collega<p></p>I Calandrelli
+
Ebbi il suo biglietto. Ella può essere sicuro che con<lb/>
 +
me non si consigliano. Finora non ho saputo altro<lb/>
 +
che Ella aveva scritto qualche cosa, e che la Sig.a si<lb/>
 +
proponeva di rispondere, contra <unclear>folierm</unclear> quod vento rapitur ostendis <unclear>pesextiam</unclear> tuam et stipulam <unclear>ficlam</unclear> persequeris, aggiungendo che aveva i suoi registri<lb/>  
 +
delle osservazioni.<lb/><p></p> Nell'ora 22 mi mancano le medie posizioni di due stelle<lb/>
 +
37 Pegaso e 7 Lucertola. Ella al suo <sic>commodo</sic> [i.e. comodo] <unclear>avrà</unclear><lb/>
 +
la bontà di trascriverle da <unclear>Struva</unclear> pel 1830, aggiungere<lb/>
 +
le differenze Δα, Δδ che sono nella colonna <unclear>Struve-Bradley</unclear><lb/>,  
 +
e le ultime correzioni.<p></p>
 +
La mia malattia seguita, adesso faccio i bagni con<lb/>
 +
acqua medicata. Dio e la Vergine si <unclear>rinnoveranno </unclear>a<lb/>
 +
compassione di uno che soffre e da sei mesi.<lb/>
 +
Con stime ho l'onore di confermarmi <p></p>
 +
Casa 12 Luglio 1865 - <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">affattuosissimo</span> suo Collega<p></p>I Calandrelli

Revision as of 15:11, 9 June 2021

This page has not been proofread
Chiariss.o Profes.

Ebbi il suo biglietto. Ella può essere sicuro che con
me non si consigliano. Finora non ho saputo altro
che Ella aveva scritto qualche cosa, e che la Sig.a si
proponeva di rispondere, contra folierm quod vento rapitur ostendis pesextiam tuam et stipulam ficlam persequeris, aggiungendo che aveva i suoi registri

delle osservazioni.

Nell'ora 22 mi mancano le medie posizioni di due stelle

37 Pegaso e 7 Lucertola. Ella al suo commodo [i.e. comodo] avrà
la bontà di trascriverle da Struva pel 1830, aggiungere
le differenze Δα, Δδ che sono nella colonna Struve-Bradley
,

e le ultime correzioni.

La mia malattia seguita, adesso faccio i bagni con
acqua medicata. Dio e la Vergine si rinnoveranno a
compassione di uno che soffre e da sei mesi.

Con stime ho l'onore di confermarmi

Casa 12 Luglio 1865 - affattuosissimo suo Collega

I Calandrelli