Difference between revisions of "Page:Ordenes AGN.pdf/8"

From GATE
 
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 6: Line 6:
 
<center><big>Precepto del P[adre] Joseph de Aguirre</big></center><br>
 
<center><big>Precepto del P[adre] Joseph de Aguirre</big></center><br>
 
<br>
 
<br>
<ref>Anotação na margem esquerda: "No vender erva por animales".</ref>Mando con precepto de s[an]ta obediencia q[ue] ningun sugeto de estas Doctrinas, sea p[adr]e, ô h[erman]o, pueda dar, vender, ô permutar, etc â ninguno que fuere de d[ic]has Doctrinas, yerva caamini por caballos, ni otro genero alguno sin expressa licencia mia, ô de mis succesores. Confirmado p[o]r el P[adr]e Machoni.<br>
+
<ref>Anotação na margem esquerda: "No vender erva por animales".</ref>Mando con precepto de s[an]ta obediencia q[ue] ningun sujeto de estas Doctrinas, sea p[adr]e, ô h[erman]o, pueda dar, vender, ô permutar, etc â ninguno que fuere de d[ic]has Doctrinas, yerva caamini por caballos, ni otro genero alguno sin expressa licencia mia, ô de mis succesores. Confirmado p[o]r el P[adr]e Machoni.<br>
 
<ref>Anotação na margem esquerda: "Modificación de este precepto".</ref>Dupenio en este precepto el P[adre] Jayme, y vino confirmado de Roma que p[o]r bacas, y caballos se podia dar.<br>
 
<ref>Anotação na margem esquerda: "Modificación de este precepto".</ref>Dupenio en este precepto el P[adre] Jayme, y vino confirmado de Roma que p[o]r bacas, y caballos se podia dar.<br>
 
Declarò el P[adr]e Machoni se entendia que aunq[ue] se diesse yerva p[o]r estos animales, no se avia de dar al precio de dos pesos, q[ue] tenia aca, sino â maior, conforme convinieren.<br>
 
Declarò el P[adr]e Machoni se entendia que aunq[ue] se diesse yerva p[o]r estos animales, no se avia de dar al precio de dos pesos, q[ue] tenia aca, sino â maior, conforme convinieren.<br>

Latest revision as of 01:20, 19 September 2019

This page has not been proofread

[1]No se entiende esto con los quatro Pueblos de abajo, que tienen comercio con todos. A esto añadio y concedio lo mismo â S[an] Cosme, à Itapuā el P[adr]e Antonio Machoni.
Dupenio el P[adr]e Jayme que se puedan tener estancieros españoles.
Los que trahen animales los entregaran en la primera estancia, adonde recibiran la paga. P[adr]e Machoni.

Precepto del P[adre] Joseph de Aguirre



[2]Mando con precepto de s[an]ta obediencia q[ue] ningun sujeto de estas Doctrinas, sea p[adr]e, ô h[erman]o, pueda dar, vender, ô permutar, etc â ninguno que fuere de d[ic]has Doctrinas, yerva caamini por caballos, ni otro genero alguno sin expressa licencia mia, ô de mis succesores. Confirmado p[o]r el P[adr]e Machoni.
[3]Dupenio en este precepto el P[adre] Jayme, y vino confirmado de Roma que p[o]r bacas, y caballos se podia dar.
Declarò el P[adr]e Machoni se entendia que aunq[ue] se diesse yerva p[o]r estos animales, no se avia de dar al precio de dos pesos, q[ue] tenia aca, sino â maior, conforme convinieren.

Preceptos del P[adr]e Visit[ad]or Antonio Garriga para los P[adres] Procur[ador]es de Missiones de S[an]ta Feè, Buenos Ayres, e Paraguay



[4]1o. Que en un quaderno escriban las copias de las Memorias originales de los generos que compran, ô empleos que hazen, expresando con individuacion los precios â que los compraron, y si en plata, ô generos,

  1. Anotação na margem esquerda: "Pueblos de abajo, S[an] Cosme, a à Itapuã" "Estancieros".
  2. Anotação na margem esquerda: "No vender erva por animales".
  3. Anotação na margem esquerda: "Modificación de este precepto".
  4. Anotação na margem esquerda: "Procur[ador]es de Missiones tengan las Memorias".