Difference between revisions of "Page:Ordenes AGN.pdf/25"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 4: Line 4:
 
<ref>Anotação na margem esquerda: "Quadros de santos".</ref>36. Quadro de santos, que muevan â devocion, que se sacaren de n[uest]ros aposentos, se pondran en las paredes de los transitos, â sacristia, con tal que no [h]aya excesso. P[adre] Visit[ad]or.<br>
 
<ref>Anotação na margem esquerda: "Quadros de santos".</ref>36. Quadro de santos, que muevan â devocion, que se sacaren de n[uest]ros aposentos, se pondran en las paredes de los transitos, â sacristia, con tal que no [h]aya excesso. P[adre] Visit[ad]or.<br>
 
<ref>Anotação na margem esquerda: "Mapas".</ref>37. En los corredores correspondentes â la huerta se podran permitir algunos mapas, y estampas, que sirvan â la honesta recreacion per siempre con la debida moderacion. P[adre] Visit[ad]or.<br>
 
<ref>Anotação na margem esquerda: "Mapas".</ref>37. En los corredores correspondentes â la huerta se podran permitir algunos mapas, y estampas, que sirvan â la honesta recreacion per siempre con la debida moderacion. P[adre] Visit[ad]or.<br>
<ref>Anotação na margem esquerda: "Cuelgas".</ref>38. No se permitiran cuelgas. Ord[en] com[mun] 6.<br>
+
<ref>Anotação na margem esquerda: "Cuelgas".</ref>38. No se permitiran cuelgas. Ord[en] com[un] 6.<br>
 
39. No usen los n[uest]ros en los caminos sino de cavalgaduras, ô carretera, ô quando mas por algun enfermo, ô anciano en tierra adonde por su aspereza no se puede usar carreton, se permitira el uso de una silla sin ruedas sobre dos cabalgaduras, procurando q[ue] en dicha silla se atienda solo â lo pre-
 
39. No usen los n[uest]ros en los caminos sino de cavalgaduras, ô carretera, ô quando mas por algun enfermo, ô anciano en tierra adonde por su aspereza no se puede usar carreton, se permitira el uso de una silla sin ruedas sobre dos cabalgaduras, procurando q[ue] en dicha silla se atienda solo â lo pre-
 
[[Category:Ordenes AGN]]
 
[[Category:Ordenes AGN]]

Revision as of 18:20, 29 August 2019

This page has not been proofread

ha de aver frasqueras. P[adre] Juan Bap[tis]ta Zea.
[1]35. No se permitan en las paredes de n[uest]ros aposentos, refectorio, transitos, y corredores, ni en parte alguna de n[uest]ra vivienda pintura (fuera de la Iglesia, y sacristia) de suerte que sean conformes n[uest]ras casas; â los colegios, segun pide n[uest]ra pobreza, y modestia. Se permite en n[uest]ros aposentos un quadro, que sirva para la devocion. Mucho menos se permitiran retratos de principes, princesas [2]renovase acertarla sumptuosidad an los carzales. P[adre] Visitador.
[3]36. Quadro de santos, que muevan â devocion, que se sacaren de n[uest]ros aposentos, se pondran en las paredes de los transitos, â sacristia, con tal que no [h]aya excesso. P[adre] Visit[ad]or.
[4]37. En los corredores correspondentes â la huerta se podran permitir algunos mapas, y estampas, que sirvan â la honesta recreacion per siempre con la debida moderacion. P[adre] Visit[ad]or.
[5]38. No se permitiran cuelgas. Ord[en] com[un] 6.

39. No usen los n[uest]ros en los caminos sino de cavalgaduras, ô carretera, ô quando mas por algun enfermo, ô anciano en tierra adonde por su aspereza no se puede usar carreton, se permitira el uso de una silla sin ruedas sobre dos cabalgaduras, procurando q[ue] en dicha silla se atienda solo â lo pre-

  1. Anotação na margem esquerda: "Pinturas".
  2. O fim da frase, depois da intervenção de uma mão que corrige, é quase inelegível.
  3. Anotação na margem esquerda: "Quadros de santos".
  4. Anotação na margem esquerda: "Mapas".
  5. Anotação na margem esquerda: "Cuelgas".