Difference between revisions of "Page:Ordenes AGN.pdf/21"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 2: Line 2:
 
immediatas<ref>Continuação da f. 10r.</ref> pueden señalar puesto en el camino, ô juntarse en una de las Doctrinas mas cercanas, previniendo siempre qualquier peligro, que puede [h]ver. Ord[en] com[mun] 42.<br>
 
immediatas<ref>Continuação da f. 10r.</ref> pueden señalar puesto en el camino, ô juntarse en una de las Doctrinas mas cercanas, previniendo siempre qualquier peligro, que puede [h]ver. Ord[en] com[mun] 42.<br>
 
<ref>Anotação na margem esquerda: "Leccion de la mesa".</ref>15. Sacados los 4 assuetos del año, el dia de N[uestro] P[adr]e S[an] Ignacio, y el dia de la fiesta del Pueblo, no se permitira jamas hablar en el refectorio; en dichos dias bastara leer los santos; pero en la cena se ha de leer, y guardar silencio. Item: se podra dispensar en la letura en la forma dicha el primer dia que llegue algun suyeto de la Prov[inci]a â estas Doctrinas; y esto se entiende en el primer Pueblo, passando por otros Pueblos de la misma jurisdiccion, se leera. P[adr]e Visitador.<br>
 
<ref>Anotação na margem esquerda: "Leccion de la mesa".</ref>15. Sacados los 4 assuetos del año, el dia de N[uestro] P[adr]e S[an] Ignacio, y el dia de la fiesta del Pueblo, no se permitira jamas hablar en el refectorio; en dichos dias bastara leer los santos; pero en la cena se ha de leer, y guardar silencio. Item: se podra dispensar en la letura en la forma dicha el primer dia que llegue algun suyeto de la Prov[inci]a â estas Doctrinas; y esto se entiende en el primer Pueblo, passando por otros Pueblos de la misma jurisdiccion, se leera. P[adr]e Visitador.<br>
<ref>Anotação na margem esquerda: "Musica en el refectorio, qual" "No al entrar ni salir".</ref>Por celebre
+
<ref>Anotação na margem esquerda: "Musica en el refectorio, qual""No al entrar ni salir".</ref>Por celebre
  
 
[[Category:Ordenes AGN]]
 
[[Category:Ordenes AGN]]

Revision as of 21:23, 25 August 2019

This page has not been proofread

immediatas[1] pueden señalar puesto en el camino, ô juntarse en una de las Doctrinas mas cercanas, previniendo siempre qualquier peligro, que puede [h]ver. Ord[en] com[mun] 42.
[2]15. Sacados los 4 assuetos del año, el dia de N[uestro] P[adr]e S[an] Ignacio, y el dia de la fiesta del Pueblo, no se permitira jamas hablar en el refectorio; en dichos dias bastara leer los santos; pero en la cena se ha de leer, y guardar silencio. Item: se podra dispensar en la letura en la forma dicha el primer dia que llegue algun suyeto de la Prov[inci]a â estas Doctrinas; y esto se entiende en el primer Pueblo, passando por otros Pueblos de la misma jurisdiccion, se leera. P[adr]e Visitador.

[3]Por celebre

  1. Continuação da f. 10r.
  2. Anotação na margem esquerda: "Leccion de la mesa".
  3. Anotação na margem esquerda: "Musica en el refectorio, qual"; "No al entrar ni salir".