Difference between revisions of "Page:Ms.6976.djvu/33"

From GATE
 
(7 intermediate revisions by 2 users not shown)
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 2: Line 2:
 
<tabber>
 
<tabber>
 
Interpretative=
 
Interpretative=
 +
<!--
 
tira a medio dia embiandole a cada uno la comida sufficiente con un pedaço de pan de suerte que antes les sobre que les falte; y el aderezo sea como de comida que se da a Dios en sus pobres para que no nos sirva de confession el dia del juyzio. Los acolitos, ò monacillos nunca han de passar de seis y en las fiestas de segunda clase bastaran quatro. Los sirvientes de casa no han de ser mas de cinco y tengase mucho cuydado que no esten osciosos, y de que se crien en el temor de Dios. <br>
 
tira a medio dia embiandole a cada uno la comida sufficiente con un pedaço de pan de suerte que antes les sobre que les falte; y el aderezo sea como de comida que se da a Dios en sus pobres para que no nos sirva de confession el dia del juyzio. Los acolitos, ò monacillos nunca han de passar de seis y en las fiestas de segunda clase bastaran quatro. Los sirvientes de casa no han de ser mas de cinco y tengase mucho cuydado que no esten osciosos, y de que se crien en el temor de Dios. <br>
Por averse experimentado se remedio suave y efficaz el admitir en la Congregacion de Nuestra Señora a la gente moza quando no lo desmerecen encargo no se les cierre la puerta advirtiendoles quien desmereciendolos despediran affrentosam[en]te tambien esconveniente. Criar los muchachos con la leche desta devocion en llegando a los nuebe, ò diez años admitiendolos como por pretendientes y candidatos de la Congregacion principal; y a que oyan las platicas, y traygan flores para Nuestra Señora y se les podra señalar su prefecto aparte con titulo de prefecto de la Congregacion de Nuestra Señora de la Inmaculada Concepcion, o de los Angeles. <br>
+
Por averse experimentado ser remedio suave y efficaz el admitir en la Congregacion de Nuestra Señora a la gente moza quando no lo desmerecen encargo no se les cierre la puerta advirtiendoles quien desmereciendolos despediran affrentosam[en]te tambien es conveniente criar los muchachos con la leche desta devocion en llegando a los nuebe, ò diez años admitiendolos como por pretendientes y candidatos de la Congregacion principal; y a que oyan las platicas, y traygan flores para Nuestra Señora y se les podra señalar su prefecto aparte con titulo de prefecto de la Congregacion de Nuestra Señora de la Inmaculada Concepcion, o de los Angeles. <br>
En todos los Sermones se dira al principio en la lengua: "alabado sea el Santissimo Sacramento del Altar, y la Purissima Concepcion de la Virgen Maria Nuestra Señora concebida sin mancha de peccado original"; en el primer instante como tiene ordenado su Magestad. <br>
+
En todos los Sermones se dira al principio en la lengua: alabado sea el Santissimo Sacramento del Altar, y la Purissima Concepcion de la Virgen Maria Nuestra Señora concebida sin mancha de peccado original; en el primer instante como tiene ordenado su Magestad. <br>
Porque conviene la uniformidad en materia tan graue como es la de los bautismos hechos por indios e indias in periculo mortis todos asi los bautizados, o que se bautizaren en lo adelante se rebautizen <hi rend="underline">sub conditione</hi> porque a esto obliga por una parte la importancia de este sacramento; y por otra la inadvertencia y corta capacidad de los indios regularmente ablando<ref>O batismo "sub conditione" era uma prática comum entre os jesuíticas. Não tendo a absoluta certeza se o índio já recebera de maneira válida ou não o sacramento, o expediente prevenia os missionários do erro e possibilitava  ainda, nos casos de líderes indígenas particularmente importante, de proceder o batismo de maneira solene; cf. ordem semelhante nas Ordenes de Salamanca, f. 11v.</ref>. <br>
+
Porque conviene la uniformidad en materia tan graue como es la de los bautismos hechos por indios e indias in periculo mortis todos asi los bautizados, o que se bautizaren en lo adelante se rebautizen <hi rend="underline">sub conditione</hi> porque a esto obliga por una parte la importancia de este sacramento; y por otra la inadvertencia y corta capacidad de los indios regularmente ablando<ref>O batismo "sub conditione" era uma prática comum entre os jesuíticas. Não tendo a absoluta certeza se o índio já recebera de maneira válida ou não o sacramento, o expediente prevenia os missionários do erro e possibilitava  ainda, nos casos de líderes indígenas particularmente importante, de proceder o batismo de maneira solene; cf. ordem semelhante nas [[Page:Ordenes Salamanca.djvu/22|Ordenes de Salamanca, f. 11v]].</ref>. <br>
 
En tiempo de carpiciones solamente es obligara a todos a que viniere a la doctrina los domingos por la mañana y en los demas tiempos tambien los sabados por la mañana, y no otro dia. A los muchachos en tiempo de carpicion tambien no se les obligara, a mas afuera de estos tiempos, se les obligara a que acudan
 
En tiempo de carpiciones solamente es obligara a todos a que viniere a la doctrina los domingos por la mañana y en los demas tiempos tambien los sabados por la mañana, y no otro dia. A los muchachos en tiempo de carpicion tambien no se les obligara, a mas afuera de estos tiempos, se les obligara a que acudan
 
+
-->
 
|-|
 
|-|
 
Diplomatic=
 
Diplomatic=
 +
<!--
 
tira a medio dia embiandole a cada uno la Comida sufficiente con un pedaço de<lb/> pan de suerte que antes les sobre, que les falte, y el aderezo sea Como de Comida que<lb/> se da a dios en sus pobres, para que no nos sirva de Confession el dia del Juyzio.<lb/> Los Acolitos, ò Monacillos nunca <span title="han de passar" style="background:Gold">[[transcriptionError::handepasar]]</span> de seis, y en las fiestas de segu<lb/>nda Clase bastaran quatro. Los sirvientes de Casa no han de <span title="ser mas" style="background:Gold">[[transcriptionError::sermas]]</span> de Cinco, y tenga se mucho cuydado <span title="que no" style="background:Gold">[[transcriptionError::queno]]</span> esten osciosos, <span title="y de que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::ydequese]]</span> Crien en el temor<lb/> de Dios. <br>
 
tira a medio dia embiandole a cada uno la Comida sufficiente con un pedaço de<lb/> pan de suerte que antes les sobre, que les falte, y el aderezo sea Como de Comida que<lb/> se da a dios en sus pobres, para que no nos sirva de Confession el dia del Juyzio.<lb/> Los Acolitos, ò Monacillos nunca <span title="han de passar" style="background:Gold">[[transcriptionError::handepasar]]</span> de seis, y en las fiestas de segu<lb/>nda Clase bastaran quatro. Los sirvientes de Casa no han de <span title="ser mas" style="background:Gold">[[transcriptionError::sermas]]</span> de Cinco, y tenga se mucho cuydado <span title="que no" style="background:Gold">[[transcriptionError::queno]]</span> esten osciosos, <span title="y de que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::ydequese]]</span> Crien en el temor<lb/> de Dios. <br>
Por averse experimentado <span title="se rremedio" style="background:Gold">[[transcriptionError::serremedio]]</span> [sic] <span title="suave" style="background:Gold">[[transcriptionError::sua ve]]</span> y efficaz el admitir en la congre<lb/>gacion de Nuestra Señora <span title="a la gente" style="background:Gold">[[transcriptionError::alagente]]</span> moza quando <span title="no lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::nolo]]</span> <span title="desmerecen" style="background:Gold">[[transcriptionError::des merecen]]</span> en cargo <span title="no se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::noseles]]</span><lb/> cierre la puerta advirtiendo les quien <span title="desmereciendolos" style="background:Gold">[[transcriptionError::des mereciendololos]]</span> despediran affrentosam.te<lb/> tambien esconveniente Criar los Muchachos <span title="con la" style="background:Gold">[[transcriptionError::conla]]</span> leche desta Devocion en<lb/> llegando <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> nuebe, ò diez años admitiendolos como por pretendientes, y can<lb/>didatos <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> Congregacion principal <span title="y a que" style="background:Gold">[[transcriptionError::yaque]]</span> <span title="oyan las" style="background:Gold">[[transcriptionError::oy anlas]]</span> platicas, y traygan flo<lb/>res para Nuestra Señora y <span title="se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::seles]]</span> podra señalar su Prefecto aparte <span title="con titulo" style="background:Gold">[[transcriptionError::contitulo]]</span><lb/> de Prefecto <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> Congregacion de Nuestra Señora <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> Inmaculada Concepcion, o de los Angeles. <br>
+
Por averse experimentado <span title="ser remedio" style="background:Gold">[[transcriptionError::serremedio]]</span> [sic] <span title="suave" style="background:Gold">[[transcriptionError::sua ve]]</span> y efficaz el admitir en la congre<lb/>gacion de Nuestra Señora <span title="a la gente" style="background:Gold">[[transcriptionError::alagente]]</span> moza quando <span title="no lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::nolo]]</span> <span title="desmerecen" style="background:Gold">[[transcriptionError::des merecen]]</span> en cargo <span title="no se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::noseles]]</span><lb/> cierre la puerta advirtiendo les quien <span title="desmereciendolos" style="background:Gold">[[transcriptionError::des mereciendololos]]</span> despediran affrentosam.te<lb/> tambien es conveniente Criar los Muchachos <span title="con la" style="background:Gold">[[transcriptionError::conla]]</span> leche desta Devocion en<lb/> llegando <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> nuebe, ò diez años admitiendolos como por pretendientes, y can<lb/>didatos <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> Congregacion principal <span title="y a que" style="background:Gold">[[transcriptionError::yaque]]</span> <span title="oyan las" style="background:Gold">[[transcriptionError::oy anlas]]</span> platicas, y traygan flo<lb/>res para Nuestra Señora y <span title="se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::seles]]</span> podra señalar su Prefecto aparte <span title="con titulo" style="background:Gold">[[transcriptionError::contitulo]]</span><lb/> de Prefecto <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> Congregacion de Nuestra Señora <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> Inmaculada Concepcion, o de los Angeles. <br>
 
En todos los Sermones <span title="se dira" style="background:Gold">[[transcriptionError::sedira]]</span> al principio en la lengua Alabado sea<lb/> el Santissimo Sacramento del Altar, y la Purissima Concepcion de la Vir<lb/>gen Maria Nuestra Señora Concebida sin mancha de peccado Original en<lb/> el primer instante Como tiene Ordenado su Magestad. <br>
 
En todos los Sermones <span title="se dira" style="background:Gold">[[transcriptionError::sedira]]</span> al principio en la lengua Alabado sea<lb/> el Santissimo Sacramento del Altar, y la Purissima Concepcion de la Vir<lb/>gen Maria Nuestra Señora Concebida sin mancha de peccado Original en<lb/> el primer instante Como tiene Ordenado su Magestad. <br>
 
Porque conviene la uniformidad en Materia tan graue como <span title="es la" style="background:Gold">[[transcriptionError::esla]]</span> de<lb/> los Bautismos <span title="hechos" style="background:Gold">[[transcriptionError::he chos]]</span> por Indios e Indias in periculo mortis todos asi los Bauti<lb/>zados, <span title="o que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::oquese]]</span> Bautizaren en lo adelante se rebautizen <hi rend="underline">Sub conditione</hi> porque<lb/> a esto obliga por una parte la importancia de este Sacramento, y por otra la in<lb/>advertencia y corta Capacidad de los Indios regularmente ablando. <lb/>En tiempo de Carpiciones solamente es obligara a todos a que viniere <span title="a la" style="background:Gold">[[transcriptionError::ala]]</span><lb/> Doctrina los Domingos por la mañana y en los demas tiempos <span title="tambien los" style="background:Gold">[[transcriptionError::tambienlos]]</span> Sa<lb/>bados por la mañana y no otro dia A los Muchachos <span title="en tiempo" style="background:Gold">[[transcriptionError::entiempo]]</span> de Carpicion tam<lb/>bien <span title="no se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::noseles]]</span> obligara a mas afuera de estos tiempos se les obligara a que acudan
 
Porque conviene la uniformidad en Materia tan graue como <span title="es la" style="background:Gold">[[transcriptionError::esla]]</span> de<lb/> los Bautismos <span title="hechos" style="background:Gold">[[transcriptionError::he chos]]</span> por Indios e Indias in periculo mortis todos asi los Bauti<lb/>zados, <span title="o que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::oquese]]</span> Bautizaren en lo adelante se rebautizen <hi rend="underline">Sub conditione</hi> porque<lb/> a esto obliga por una parte la importancia de este Sacramento, y por otra la in<lb/>advertencia y corta Capacidad de los Indios regularmente ablando. <lb/>En tiempo de Carpiciones solamente es obligara a todos a que viniere <span title="a la" style="background:Gold">[[transcriptionError::ala]]</span><lb/> Doctrina los Domingos por la mañana y en los demas tiempos <span title="tambien los" style="background:Gold">[[transcriptionError::tambienlos]]</span> Sa<lb/>bados por la mañana y no otro dia A los Muchachos <span title="en tiempo" style="background:Gold">[[transcriptionError::entiempo]]</span> de Carpicion tam<lb/>bien <span title="no se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::noseles]]</span> obligara a mas afuera de estos tiempos se les obligara a que acudan
 
+
-->
 
</tabber>
 
</tabber>
 
[[Category:Ms. 6976]]
 
[[Category:Ms. 6976]]
Footer (noinclude):Footer (noinclude):
Line 1: Line 1:
<references/>
+
<references/> {{TurnPage}}

Latest revision as of 15:07, 23 July 2023

This page has not been proofread