Difference between revisions of "Page:Ms.6976.djvu/274"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
 
Mis PP.<lb/>P.C.<lb/>
 
Mis PP.<lb/>P.C.<lb/>
Oi 9 del Corriente Salio su R.a el P.P.l y me encargo Saludasse en su Nombre<lb/> a VV. RR. todos pide tambien le encomendemos a Dios. Tambien ala despedida me ex<lb/>plico el ultimo orden suyo Sobre los Castigos delos Indios y cumunico a VV. RR. la tal expli<lb/>cacion para q.e lo <span title="sepan" style="color:red">ˣ</span>[[isGrammaticalError::senpan]] Dice pues q.e para hazer los .Tupâ mbaes no se apremien los Indios<lb/> con Castigo sino <abbr>q.</abbr><hi rend="superscript">e</hi> Si ven <abbr>VV.RR</abbr>. <abbr>q.</abbr><hi rend="superscript">e</hi> no quieren <span title="asistir" style="color:red">ˣ</span>[[isGrammaticalError::assistri]] al trabajo les procuren llevarlos<lb/>a el con otras persuasiones y a<add><span title="ha" style="background:Gold"></span>, y andandoles alguna cosa para que se hallen en dichos<lb/> trabajos, esta es la <span title="interpretacion" style="color:red">ˣ</span>[[isGrammaticalError::interpresacion]]del Orden en lo demas medixo <abbr>q</abbr>.<hi rend="superscript">e</hi> por hurtos &.a daños q.e hazen<lb/> & <abbr>aunq.</abbr><hi rend="superscript">e</hi> no lleguen a pecado <span title="mortal" style="color:red">ˣ</span>[[isGrammaticalError::morsal]] no fue su animo <abbr>q.</abbr><hi rend="superscript">e</hi> seamos escrupul<add>o</add>sos. <abbr>V. g</abbr>. Si matan Vacas<lb/> y <span title="bueyes" style="color:red">ˣ</span>[[isGrammaticalError::bueses]] X.a todos esto es hurto y a esto se arreglaren <abbr>VVRR</abbr>.<hi rend="superscript">a</hi><lb/>
+
Oi 9 del Corriente Salio su R.a el P.P.l y me encargo Saludasse en su Nombre<lb/> a VV. RR. todos pide tambien le encomendemos a Dios. Tambien ala despedida me ex<lb/>plico el ultimo orden suyo Sobre los Castigos delos Indios y cumunico a VV. RR. la tal expli<lb/>cacion para q.e lo <span title="sepan" style="color:red">ˣ</span>[[isGrammaticalError::senpan]] Dice pues q.e para hazer los .Tupâ mbaes no se apremien los Indios<lb/> con Castigo sino <abbr>q.</abbr><hi rend="superscript">e</hi> Si ven <abbr>VV.RR</abbr>. <abbr>q.</abbr><hi rend="superscript">e</hi> no quieren <span title="asistir" style="color:red">ˣ</span>[[isGrammaticalError::assistri]] al trabajo les procuren llevarlos<lb/>a el con otras persuasiones y a, y andandoles alguna cosa para que se hallen en dichos<lb/> trabajos, esta es la <span title="interpretacion" style="color:red">ˣ</span>[[isGrammaticalError::interpresacion]]del Orden en lo demas medixo <abbr>q</abbr>.<hi rend="superscript">e</hi> por hurtos &.a daños q.e hazen<lb/> & <abbr>aunq.</abbr><hi rend="superscript">e</hi> no lleguen a pecado <span title="mortal" style="color:red">ˣ</span>[[isGrammaticalError::morsal]] no fue su animo <abbr>q.</abbr><hi rend="superscript">e</hi> seamos escrupul<add>o</add>sos. <abbr>V. g</abbr>. Si matan Vacas<lb/> y <span title="bueyes" style="color:red">ˣ</span>[[isGrammaticalError::bueses]] X.a todos esto es hurto y a esto se arreglaren <abbr>VVRR</abbr>.<hi rend="superscript">a</hi><lb/>
 
Yo de mi parte, tengo <abbr>q</abbr>.<hi rend="superscript">e</hi> avisar a <abbr>VVRR</abbr>. de otro punto Y es q.e tengan por amor de Dios<lb/> y bien de estas Doctrinas algunos mas prudencia en no propapalar alos mismos Indios estas ordenes de Nros Superiores Como tengo noticia q.e parece lo han hecho algunos o alguno Con el vlno azotarlos los Domingos &.as el decirles a ellos estos ordenes q.e puede aprobechar al Indio.s nada<lb/> les haze deprovecho antes pierden los Pueblos. Y los confirma en des obediencias delo qual N. S.nos<lb/> hade pedir quenta si cuyu damos aellas Con tan <span title="dañosas" style="background:Gold">[[isDisjointed::daño sas]]</span> propalaciones. Y aun <span title="" style="color:red">ˣ</span>[[isGrammaticalError::aun]] <span title="tales" style="color:red">ˣ</span>[[isGrammaticalError::sales]]Ordenes no<lb/> conviene <abbr>q</abbr>.<hi rend="superscript">e</hi> los Indios los trabasen por saber muchos la lengua Española <span title="ni en" style="background:PaleGreen">[[isJointed::nien]]</span> lo pueden ni man<lb/>dan los Superiores. Y assi ruego a VV. RR. andemos en esto con mayor recato, y <span title="Si uno" style="color:red">ˣ</span>[[isGrammaticalError::Sium]] Supie<lb/>re <abbr>q.</abbr><hi rend="superscript">e</hi> en su Pueblo no se guarda esto, <span title="" style="color:red">ˣ</span>[[isGrammaticalError::anneste]] hizo <span title="o se hace" style="background:PaleGreen">[[isJointed::osehaze]]</span> lo contrario, <span title="estimare" style="color:red">ˣ</span>[[isGrammaticalError::estimares]] <span title="me avise" style="color:red">ˣ</span>[[isGrammaticalError::meavise]]<lb/> o el P. Cura o Compañero; y <span title="procurare" style="background:Gold">[[isDisjointed::pro Curare]]</span> <span title="cumplir" style="color:red">ˣ</span>[[isGrammaticalError::Cumpli]] con mi obligacion para impedir los daños que se siguiran de tales hablas. & Candelaria y Dic. 9 de 35<lb/><left> M.S. de <abbr>V.R</abbr>.<hi rend="superscript">a</hi></left><lb/><left>Bernardo Nusdorffer</left>
 
Yo de mi parte, tengo <abbr>q</abbr>.<hi rend="superscript">e</hi> avisar a <abbr>VVRR</abbr>. de otro punto Y es q.e tengan por amor de Dios<lb/> y bien de estas Doctrinas algunos mas prudencia en no propapalar alos mismos Indios estas ordenes de Nros Superiores Como tengo noticia q.e parece lo han hecho algunos o alguno Con el vlno azotarlos los Domingos &.as el decirles a ellos estos ordenes q.e puede aprobechar al Indio.s nada<lb/> les haze deprovecho antes pierden los Pueblos. Y los confirma en des obediencias delo qual N. S.nos<lb/> hade pedir quenta si cuyu damos aellas Con tan <span title="dañosas" style="background:Gold">[[isDisjointed::daño sas]]</span> propalaciones. Y aun <span title="" style="color:red">ˣ</span>[[isGrammaticalError::aun]] <span title="tales" style="color:red">ˣ</span>[[isGrammaticalError::sales]]Ordenes no<lb/> conviene <abbr>q</abbr>.<hi rend="superscript">e</hi> los Indios los trabasen por saber muchos la lengua Española <span title="ni en" style="background:PaleGreen">[[isJointed::nien]]</span> lo pueden ni man<lb/>dan los Superiores. Y assi ruego a VV. RR. andemos en esto con mayor recato, y <span title="Si uno" style="color:red">ˣ</span>[[isGrammaticalError::Sium]] Supie<lb/>re <abbr>q.</abbr><hi rend="superscript">e</hi> en su Pueblo no se guarda esto, <span title="" style="color:red">ˣ</span>[[isGrammaticalError::anneste]] hizo <span title="o se hace" style="background:PaleGreen">[[isJointed::osehaze]]</span> lo contrario, <span title="estimare" style="color:red">ˣ</span>[[isGrammaticalError::estimares]] <span title="me avise" style="color:red">ˣ</span>[[isGrammaticalError::meavise]]<lb/> o el P. Cura o Compañero; y <span title="procurare" style="background:Gold">[[isDisjointed::pro Curare]]</span> <span title="cumplir" style="color:red">ˣ</span>[[isGrammaticalError::Cumpli]] con mi obligacion para impedir los daños que se siguiran de tales hablas. & Candelaria y Dic. 9 de 35<lb/><left> M.S. de <abbr>V.R</abbr>.<hi rend="superscript">a</hi></left><lb/><left>Bernardo Nusdorffer</left>

Revision as of 15:28, 28 October 2017

This page has not been proofread


Mis PP.
P.C.
Oi 9 del Corriente Salio su R.a el P.P.l y me encargo Saludasse en su Nombre
a VV. RR. todos pide tambien le encomendemos a Dios. Tambien ala despedida me ex
plico el ultimo orden suyo Sobre los Castigos delos Indios y cumunico a VV. RR. la tal expli
cacion para q.e lo ˣsenpan Dice pues q.e para hazer los .Tupâ mbaes no se apremien los Indios
con Castigo sino q.e Si ven VV.RR. q.e no quieren ˣassistri al trabajo les procuren llevarlos
a el con otras persuasiones y a, y andandoles alguna cosa para que se hallen en dichos
trabajos, esta es la ˣinterpresaciondel Orden en lo demas medixo q.e por hurtos &.a daños q.e hazen
& aunq.e no lleguen a pecado ˣmorsal no fue su animo q.e seamos escrupulosos. V. g. Si matan Vacas
y ˣbueses X.a todos esto es hurto y a esto se arreglaren VVRR.a
Yo de mi parte, tengo q.e avisar a VVRR. de otro punto Y es q.e tengan por amor de Dios
y bien de estas Doctrinas algunos mas prudencia en no propapalar alos mismos Indios estas ordenes de Nros Superiores Como tengo noticia q.e parece lo han hecho algunos o alguno Con el vlno azotarlos los Domingos &.as el decirles a ellos estos ordenes q.e puede aprobechar al Indio.s nada
les haze deprovecho antes pierden los Pueblos. Y los confirma en des obediencias delo qual N. S.nos
hade pedir quenta si cuyu damos aellas Con tan daño sas propalaciones. Y aun ˣaun ˣsalesOrdenes no
conviene q.e los Indios los trabasen por saber muchos la lengua Española nien lo pueden ni man
dan los Superiores. Y assi ruego a VV. RR. andemos en esto con mayor recato, y ˣSium Supie
re q.e en su Pueblo no se guarda esto, ˣanneste hizo osehaze lo contrario, ˣestimares ˣmeavise
o el P. Cura o Compañero; y pro Curare ˣCumpli con mi obligacion para impedir los daños que se siguiran de tales hablas. & Candelaria y Dic. 9 de 35
<left> M.S. de V.R.a</left>
<left>Bernardo Nusdorffer</left>