Difference between revisions of "Page:Ms.6976.djvu/191"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
 
[[Category:Ms. 6976]]
 
[[Category:Ms. 6976]]
 +
<tabber>
 +
Interpretative=
 +
|-|
 +
Diplomatic=
 +
</tabber>
 +
 
hazer <span title="en los" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlos]]</span> Indios, que estan à cargo de V R.s <span title="porque no les" style="background:Gold">[[transcriptionError::porquenoles]]</span> causa edifi<lb/>cacion alguna el ver tan <span title="porfiadas" style="background:Gold">[[transcriptionError::por fiadas]]</span> contiendas, y empeños tan grandes<lb/> en aquellos que devian empeñarse en solicitar <span title="la pas" style="background:Gold">[[transcriptionError::lapas]]</span>, Union, y Chari<lb/>dad fraterna assi <span title="entre si" style="background:Gold">[[transcriptionError::entresi]]</span>, como <span title="entre los" style="background:Gold">[[transcriptionError::entrelos]]</span> Pueblos unos con otros, y aunq.e<lb/> <span title="por su" style="background:Gold">[[transcriptionError::porsu]]</span> corta Capacidad parece <span title="que los" style="background:Gold">[[transcriptionError::quelos]]</span> Indios son incapazes <span title="de desede" style="background:Gold">[[transcriptionError::dedese de]]</span><lb/>ficarse, <span title="muy bien" style="background:Gold">[[transcriptionError::muybien]]</span> lo advierten, y notan; nada edificados, pues quādo<lb/> <span title="se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::seles]]</span> exhorta <span title="a la" style="background:Gold">[[transcriptionError::ala]]</span> paz, y convenio responden que ellos <span title="en paz" style="background:Gold">[[transcriptionError::enpaz]]</span> estan,<lb/> en union y Conformidad; los Padres son, dizen, los que nos meten,<lb/> y enseñan esto: que esto sea en detrimento del Espiritual aprouecha<lb/>m.to <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> Indios; <span title="ya se ue" style="background:Gold">[[transcriptionError::y aseue]]</span>, y es fuerza que padezca menos cabo la uniō<lb/>, y hermandad sincera con que esta aora <span title="se an" style="background:Gold">[[transcriptionError::sean]]</span> criado: Des[de] aqui es q.e<lb/> ocupados los animos en estas diferencias <span title="en buscar" style="background:Gold">[[transcriptionError::enbuscar]]</span> razones, formar<lb/> escritos, alegar derecho, conseguir favores, solicitar amigos, hazer ga<lb/>uilla p.a apoyo <span title="de lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::delo]]</span> <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> pretende <span title="no puede" style="background:Gold">[[transcriptionError::nopuede]]</span> aprovechar cosa algu.a<lb/> p.a atender <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> ministerios <span title="de lo[s]" style="background:Gold">[[transcriptionError::delo]]</span> Indios, y <span title="no se si" style="background:Gold">[[transcriptionError::nosesi]]</span> de aqui nace el a<lb/>verse reconocido en algunos Pueblos la frecuencia de Sacramentos, q.e<lb/> tan entablada estaua en estas Doctrinas: <span title="de que yo" style="background:Gold">[[transcriptionError::dequeyo]]</span> informe al Su<lb/>mmo Pontifice y N. P. G.L con mucho consuelo espiritual de uno, y<lb/> otro; <span title="persuadiendome que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::persuadiendo mequese]]</span> lleuaba adelante la loable costumbre q.e<lb/> por tan necess.a <span title="se juzgo" style="background:Gold">[[transcriptionError::sejuzgo]]</span> para entablar la frequencia de Sacramen<lb/>tos encargandola por esso al P.e thomas Donvidas siendo Prov.L en<lb/> la Carta que escrivio por despedida <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> PP. Missioneros destas Reduc<lb/>ciones en <hi rend="underline">10</hi> de Diciembre de <hi rend="underline">1685</hi>. Por <span title="averse juzgado" style="background:Gold">[[transcriptionError::aversejuzgado]]</span> <span title="por no" style="background:Gold">[[transcriptionError::porno]]</span> tan<lb/> penosa, y por muy util <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> Indios <span title="para que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::paraquese]]</span> confiessen algunas ve<lb/>zes al año, señalando para estas por Semanas las cosas <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> que <span title="se ā" style="background:Gold">[[transcriptionError::seā]]</span><lb/> de confessar en aquella Semana exhortando los à ello con amor, y<lb/> cariño encargando <span title="à los" style="background:Gold">[[transcriptionError::àlos]]</span> Caziques que tengan cuidado de embi<lb/>arlos tomādo a estos algun genero de quenta quando faltaren;  
 
hazer <span title="en los" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlos]]</span> Indios, que estan à cargo de V R.s <span title="porque no les" style="background:Gold">[[transcriptionError::porquenoles]]</span> causa edifi<lb/>cacion alguna el ver tan <span title="porfiadas" style="background:Gold">[[transcriptionError::por fiadas]]</span> contiendas, y empeños tan grandes<lb/> en aquellos que devian empeñarse en solicitar <span title="la pas" style="background:Gold">[[transcriptionError::lapas]]</span>, Union, y Chari<lb/>dad fraterna assi <span title="entre si" style="background:Gold">[[transcriptionError::entresi]]</span>, como <span title="entre los" style="background:Gold">[[transcriptionError::entrelos]]</span> Pueblos unos con otros, y aunq.e<lb/> <span title="por su" style="background:Gold">[[transcriptionError::porsu]]</span> corta Capacidad parece <span title="que los" style="background:Gold">[[transcriptionError::quelos]]</span> Indios son incapazes <span title="de desede" style="background:Gold">[[transcriptionError::dedese de]]</span><lb/>ficarse, <span title="muy bien" style="background:Gold">[[transcriptionError::muybien]]</span> lo advierten, y notan; nada edificados, pues quādo<lb/> <span title="se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::seles]]</span> exhorta <span title="a la" style="background:Gold">[[transcriptionError::ala]]</span> paz, y convenio responden que ellos <span title="en paz" style="background:Gold">[[transcriptionError::enpaz]]</span> estan,<lb/> en union y Conformidad; los Padres son, dizen, los que nos meten,<lb/> y enseñan esto: que esto sea en detrimento del Espiritual aprouecha<lb/>m.to <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> Indios; <span title="ya se ue" style="background:Gold">[[transcriptionError::y aseue]]</span>, y es fuerza que padezca menos cabo la uniō<lb/>, y hermandad sincera con que esta aora <span title="se an" style="background:Gold">[[transcriptionError::sean]]</span> criado: Des[de] aqui es q.e<lb/> ocupados los animos en estas diferencias <span title="en buscar" style="background:Gold">[[transcriptionError::enbuscar]]</span> razones, formar<lb/> escritos, alegar derecho, conseguir favores, solicitar amigos, hazer ga<lb/>uilla p.a apoyo <span title="de lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::delo]]</span> <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> pretende <span title="no puede" style="background:Gold">[[transcriptionError::nopuede]]</span> aprovechar cosa algu.a<lb/> p.a atender <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> ministerios <span title="de lo[s]" style="background:Gold">[[transcriptionError::delo]]</span> Indios, y <span title="no se si" style="background:Gold">[[transcriptionError::nosesi]]</span> de aqui nace el a<lb/>verse reconocido en algunos Pueblos la frecuencia de Sacramentos, q.e<lb/> tan entablada estaua en estas Doctrinas: <span title="de que yo" style="background:Gold">[[transcriptionError::dequeyo]]</span> informe al Su<lb/>mmo Pontifice y N. P. G.L con mucho consuelo espiritual de uno, y<lb/> otro; <span title="persuadiendome que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::persuadiendo mequese]]</span> lleuaba adelante la loable costumbre q.e<lb/> por tan necess.a <span title="se juzgo" style="background:Gold">[[transcriptionError::sejuzgo]]</span> para entablar la frequencia de Sacramen<lb/>tos encargandola por esso al P.e thomas Donvidas siendo Prov.L en<lb/> la Carta que escrivio por despedida <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> PP. Missioneros destas Reduc<lb/>ciones en <hi rend="underline">10</hi> de Diciembre de <hi rend="underline">1685</hi>. Por <span title="averse juzgado" style="background:Gold">[[transcriptionError::aversejuzgado]]</span> <span title="por no" style="background:Gold">[[transcriptionError::porno]]</span> tan<lb/> penosa, y por muy util <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> Indios <span title="para que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::paraquese]]</span> confiessen algunas ve<lb/>zes al año, señalando para estas por Semanas las cosas <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> que <span title="se ā" style="background:Gold">[[transcriptionError::seā]]</span><lb/> de confessar en aquella Semana exhortando los à ello con amor, y<lb/> cariño encargando <span title="à los" style="background:Gold">[[transcriptionError::àlos]]</span> Caziques que tengan cuidado de embi<lb/>arlos tomādo a estos algun genero de quenta quando faltaren;  
 
[[Category:Ms. 6976]]
 
[[Category:Ms. 6976]]

Revision as of 02:07, 27 March 2020

This page has not been proofread

hazer enlos Indios, que estan à cargo de V R.s porquenoles causa edifi
cacion alguna el ver tan por fiadas contiendas, y empeños tan grandes
en aquellos que devian empeñarse en solicitar lapas, Union, y Chari
dad fraterna assi entresi, como entrelos Pueblos unos con otros, y aunq.e
porsu corta Capacidad parece quelos Indios son incapazes dedese de
ficarse, muybien lo advierten, y notan; nada edificados, pues quādo
seles exhorta ala paz, y convenio responden que ellos enpaz estan,
en union y Conformidad; los Padres son, dizen, los que nos meten,
y enseñan esto: que esto sea en detrimento del Espiritual aprouecha
m.to delos Indios; y aseue, y es fuerza que padezca menos cabo la uniō
, y hermandad sincera con que esta aora sean criado: Des[de] aqui es q.e
ocupados los animos en estas diferencias enbuscar razones, formar
escritos, alegar derecho, conseguir favores, solicitar amigos, hazer ga
uilla p.a apoyo delo quese pretende nopuede aprovechar cosa algu.a
p.a atender alos ministerios delo Indios, y nosesi de aqui nace el a
verse reconocido en algunos Pueblos la frecuencia de Sacramentos, q.e
tan entablada estaua en estas Doctrinas: dequeyo informe al Su
mmo Pontifice y N. P. G.L con mucho consuelo espiritual de uno, y
otro; persuadiendo mequese lleuaba adelante la loable costumbre q.e
por tan necess.a sejuzgo para entablar la frequencia de Sacramen
tos encargandola por esso al P.e thomas Donvidas siendo Prov.L en
la Carta que escrivio por despedida alos PP. Missioneros destas Reduc
ciones en 10 de Diciembre de 1685. Por aversejuzgado porno tan
penosa, y por muy util alos Indios paraquese confiessen algunas ve
zes al año, señalando para estas por Semanas las cosas delos que seā
de confessar en aquella Semana exhortando los à ello con amor, y
cariño encargando àlos Caziques que tengan cuidado de embi
arlos tomādo a estos algun genero de quenta quando faltaren;

This page contains the following annotations:
enlos +, porquenoles +, por fiadas +, lapas +, entresi +, entrelos +, porsu +, quelos +, dedese de +, muybien +, seles +, ala +, enpaz +, delos +, y aseue +, sean +, enbuscar +, delo +, quese +, nopuede +, alos +, nosesi +, dequeyo +, persuadiendo mequese +, sejuzgo +, aversejuzgado +, porno +, paraquese +, seā +  and àlos +